What Is the Best Programming Language For Games
Transform yourself from a game-o-genius to a game developer with this article.
Ciao. Sono uno degli autori di un nuovo rock musical dal titolo THE DREAMER. Stiamo cercando un produttore o una Compagnia teatrale per metterlo in scena. Nell'attesa, abbiamo bisogno di realizzare un logo da inserire nelle future locandine e nel CD che stiamo registrando. In allegato puoi leggere la trama dello show.
Ciao Satya - The Web Expert, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Buongiorno dovrei fare un logo per una agenzia di Digital marketing La società si chiama Lake of Digital ma vorrei che apparisse Lake come parola principale e OFFDIGITAL come payoff. Altre info: L'idea è nata dal fatto che siamo del lago di Como e quindi in riva al lago Utilizzerei forme tendeggianti come per creare un icoa o co altra.
1 min / 1 min e 30 di animazione su lavagna animata di una ragazza che gestisce con l'estetista un problema con un trattamento
Cerco un/a marketer per realizzare una campagna su Facebook e Instagram per acquisire nuovi clienti della mia palestra. La retribuzione è a performance crescenti per ogni nuovo cliente che acquista almeno un abbonamento trimestrale, semestrale o annuale.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Occorre collaboratore per gestionale. Gradita esperienza in Laravel o Symfony o altro framework simile. Maggiori dettagli in chat. Grazie. ***it is necessary to know the Italian language***
...PROJECT (WITH ARDUINO?) I WANT TO BE ABLE TO COMMAND THE LEDS (MAX 18) WITH A PIR AND A SLOW IGNITION (PWM?). THAT'S ALL. COMPLICATION IS IN THE ABSOLUTE NECESSITY TO MINIMIZE CONSUMPTION. THESE CIRCUITS ARE INSERTED IN ARTISTIC OBJECTS (PAINTINGS) THAT ONLY COME ON IN THE PRESENCE OF AN OBSERVATOR. IT IS ANNOYING TO HAVE AN AC POWER SUPPLY WITH A WIRE AND SOCKET, BUT ALSO LOAD THE BATTERIES OFTEN. I HAVE BEEN ARRANGED WITH SENSORS DISASSEMBLED BY LUCINE IKEA, THEN I HAVE DISAPPEARED WITH LIBRARIES, INTERRUPTS, NANO, MICRO, MOSFETS ... BUT MY WORK IS TO MAKE THE ARTIST. I HOPE THAT THE ARDUINO PROGRAMMING - OR EVEN BETTER THAN AN ATMEGA OR SIMILE MICROPROCESSOR, SIMPLIFY BOTH THE CIRCUITINO AND THE...
Creazione app iOS e Android per la vendita di piano in abbonamento per visite veterinarie. L’app deve essere disegnata come il sito istituzionale. Dovrà esserci collegato il pagamento con stripe, Apple Pay e google pay. Dopo il pagamento dell’abbonamento bisognerà inviare al cliente una tessera virtuale con quare code e con la data di validità di 12 mesi dalla data di sottoscrizione, nome animale e generalità proprietario richieste prima del pagamento. Tutti i dati delle persone registrate dovranno avere un pannello di controllo dove gestire tutti i clienti e una sezione dove i clienti potranno consultare le schede visita degli animali dopo la visita, tenere a bada il grafico del peso e ricevere notifiche da parte della clinica.
Realizzare un file per stampa cartelline portadocumenti in formato eps, secondo un template dato, e con alcune immagini.è possibile usare immagini presenti sul mio sito Realize the layout in eps file of presentation folder for documents. According to the instructions given by the is possible also use image from a my site
I need a signboard to invite people to use the handrail. The slogan must accompany a graph that shows a decreasing trend in the use of the handrail. It should be very ironic and can be put beside a stylized image/icon
Salve, richiedo supporto ad un programmatore che abbia già avuto esperienza nell'utilizzo delle API presenti in questo link: Linguaggio di programmazione da utilizzare: PHP <br/><br/> ============================= <br/><br/> Hi, I request support from a developer who h...richiedo supporto ad un programmatore che abbia già avuto esperienza nell'utilizzo delle API presenti in questo link: Linguaggio di programmazione da utilizzare: PHP <br/><br/> ============================= <br/><br/> Hi, I request support from a developer who has already had experience using the APIs in this link: Programming language to be used: PHP
The candidate must speak a fluent Italian language. Gestiamo dei portali di annunci di animali e servizi per allevaori molto visibili in Italia e vorremmo contattare gli operatori di questo settore (associazioni, privati, negozi e allevatori) al fine di invitarli a registrare gratuitamente i loro annunci e/ la loro attività. Il candidato dovrà - effettuare delle ricerche online e registrare gli operatori trovati che non siano già presenti sui nostri portali. - contattarli sia telefonicamente che via email per invitarli ad iscrivere i loro annunci - eventualmente inserire gli annunci per conto degli operatori trovati
CINEMA SPOT 15" - THE LEGENDS OF THOR - LIVE SHOW Realizzazione di uno spot di 15" da lanciare all'interno dei cinema, per lo spettacolo live THE LEGEND OF THOR - LA MORTE DEGLI DEI Lo spot sarà realizzato con testi, immagini e suoni
Abbiamo bisogno di aumentare il traffico sulla pagina italiana del nostro sito internet. Abbiamo bisogno di un esperto/a che posso creare traffico e backlinks sulle parole chiave. Solo esperti italiani per questo progetto italiano. Solo tecniche white hat solo backlink messi manualmente. Presentaci la tua strategia e se buona sarai selezionato. No perditempo solo reali esperti! Italian language mandatory!
Cosa deve fare l’App 1) Deve essere disponibile per Android e per IOS 2) Deve avere una GUI (Graphical User Interface) di gestione e configurazione. 3) Deve poter gestire le seguenti connessioni: a. Wi-Fi con i protocolli: i. Client FTP nel normale funzionamento ii. Server HTTP nella modalità OTA (Over-the-Air programming) per aggiornamento firmware. b. Bluetooth con protocollo i. Generic Attributes (GATT) Bluetooth Low Energy (LE) Services/characteristics. 4) Deve lavorare in background e in particolare deve: a. verificare che lo smartphone sia connesso all'Access Point in modalità Wi-Fi o al Client Bluetooth in modalità Ble, e quindi instaurare la comunicazione necessaria per conoscere le informazioni di interesse. b. Inviare due tipi di no...
The activities / checks that I should carry out on the Website that you find at the link are the following: 1. Define a default size for the post boxes, in order for everyone to have the same size. As you can see in the links and currently present different measures according to the lines present in the title of the single post. 2. Check that the site is in compliance with the Privacy and GDPR level. 3. Add photos to enrich the Visual, possibly also from my Instagram account "homebrewingexperience" 4. Check the Contact US page, it's very simple, but I think I do what it has to do, consider whether it would be better to make improvements or not. In ...
I would like to change the name and draw up the logo to an existing capital company. The company directly manages bars in Italy. The company also installs and manages, in public places such as hospitals, food and drink vending machines. Finally, the sinking holds shares in other companies (holding company). I need a suggestion for the new name (the new name can be ARTEMIS - and the logo for the new name. Here are the names of some competitors: Autogrill, Sirio, Chef Express, Gourmé… A possible name could be: Artemis. The colours of the brand could be electric blue and silver - or the words can be gold or silver - or white writing on a silver or gold backgroung. Thanks!
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti...
...funzionamento di questi bottoni wireless e mi aiuti a configurarli per svolgere diverse funzioni, tra cui inviare email ed sms. Ho la possibilità di passarvi il contatto del tecnico della ditta cinese a cui chiedere direttamente spiegazioni. In attesa di un vostro riscontro, auguro buon lavoro a tutti. Vi lascio qualche dato sul bottone: IOT-Chipset: ESP8266 Communication protocol: HTTP+JSON Server language: C#...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total around 2500 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai test...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacen...
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allega...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
...applying. We will not consider automatic proposals. The project is extremely clear, so NO TIME WASTER. We are exporting the services of our web agency to other countries and therefore we are looking for collaborators who speak (preferably) Italian but mainly another language. Our web agency sells and deals mainly with the creation of websites, e-commerce, apps, social media etc and our rates range from €500 to €5000. We are willing to give the new resource 30-40% of the aforementioned sales. The employee will not receive a fixed sum, he will earn on the basis of the revenue generated. It is a serious and lasting work, not a simple collaboration: the partner we are looking for will be our sal...
PLC Programming: Allen Bradley, Siemens, Delta, Fuji, Omron. SCADA: InTouch
I have a magento platform on which they are installed: redis. amasty fpc, pagespeed and the vps on which it rests is powerful. I use cloudflare and I have done all the necessary optimization. The sisto in principle is fast but there are some moments when the frontend is very slow. Especially if there are chronological processes you work on the m2epro module (inserting insertions to ebay or other). Ho una piattaforma magento su cui sono installati: redis. amasty fpc, pagespeed e la vps su cui si poggia è potente. Utilizzo cloudflare ed ho effettuato tutte le ottimizzazione necessarie. Il sisto in linea di massima è veloce ma ci sono alcuni momenti in cui il frontend è lentissimo. Specialmente se ci sono dei proces...
ENGLISH I need to create videos showing the functionality of the KAIZENCLOUD software. The videos to be produced must have a duration varying from 2 minutes to 5 minutes and in total will be 7. I need to combine a "comic" style with parts of video that illustrate the functionality of the software (the features will be described through texts not via audio). The videos will serve me in ITALIAN and ITALIAN language of which I will provide the translations. To view the functionality of the software visit ITALIANO Ho necessità di creare dei video di presentazione delle funzionalità del software KAIZENCLOUD. I video da produrre dovranno avere una durata variabile dai 2 minuti ai 5 min...
diffusione del progetto a livello internazionale e locale. Accademia online sulle Cryptovalute
Per conto di alcuni clienti siamo alla ricerca di un copywriter SEO in grado di gestire la scrittura di una lista di articoli per il popolamento dei blog. È richiesta creatività e attenzione alle specifiche di progetto. Prego il candidato di specificare gli ambiti dove è più ferrato. Nel caso specifico ci serve la stesura di 20 articoli di minimo 1500 battute (ovvero circa 240 parole).
Si tratta di un tutorial rapido di 5 minuti nel quale lo speaker/attore spiega come configurare un software, in base ad uno script di testo ed a un video illustrativo già pronti. L'incarico dello speaker consiste nel produrre il video di "speech", che sarà montato assieme al video di base. Ai fini della produzione del video, è necessario avere buone doti recitative, buona conoscenza della lingua italiana, velocità di esecuzione e bella presenza. Annuncio rivolto ad ambosessi.
Altro o non sono sicuro PHP App to learn a language
Cerco Freelancer con conoscenza in programmazione PHP, sviluppo siti e plugin personalizabili su Wordpress
Traduzione di qualcosa Ciao, sono interessata a tradurre un romanzo dall'italiano all'inglese. Hi! I am intrested in a novel translation from italian to english language.
PROGETTO SOLO IN ITALIANO Ciao a tutti. Il progetto è il seguente: io fornirò una registrazione audio di circa 3 ore di Workshop di un formatore Italiano molto importante. Si tratta di trascrivere tutto il parlato, ovviamente togliendo quelle parti che sono calssiche di una comunicazione parlata ma che non vanno bene per quella scritta. Ovviamente dev'essere pulita da ripetizioni e cose simili.
***** DO NOT BID IF YOU ARE NOT ITALIAN MOTHER LANGUAGE *********** Cerchiamo una persona che porti traffico al nostro sito utilizzando i socials come facebook e twitter. La persona dovrà inserire dei posti specifici su gruppi specifici. Il sito tratta turismo. 1. Realizzare un piano editoriale, sulla base di una strategia condivisa, e occuparsi della pianificazione della pubblicazione. Specifiche: * stesura del piano mese x mese, suddividendo i post per categorie coerenti con la strategia * indicativamente 2 post a settimana, variandone la tipologia (link, foto...) ponendo attenzione agli hashtag e ai tag. * attenzione agli eventi dell'attualità italiana e realizzazione di eventuali contest o attuazione idee creative * sponsorizzazione post per il momento esc...
i'll consider only bids from italian citizens or italian mother language. Ho bisogno di una persona che curi il posizionamento e le pubblicazioni sul mio sito aziendale. Rapporto semestrale/annuale
Details (1) Looking for someone to build a replica of roomertravel/cancelon. (2) Should be able to take care of both frontend and backend (3) It will be exactly similar to roomertravel/cancelon but with a small change in the details of an entry. (4) Planning to do payment integration with Stripe/Cardinity. Project milestones: Phase1: - Roomertravel/Cancelon replica with facebook integration without payments Phase2: - Integrate payments You need to be experienced.. Show me your previous works in this industry No wordpress Which framework? Dettagli (1) Alla ricerca di qualcuno per costruire un sito replica di roomertravel / cancelon. (2) Dovrebbe essere in grado di prendersi cura di entrambi frontend e backend (3) sarà esattamente simi...
looking person for translation of document (thesis) from english language to italian language. For this job it requires certification for the Italian language, better if the translator is Italian native speaking. It requires the knowledge of latex to return the translated document (). Refrain people who do not know well or with difficulty the Italian language, because it will not be considered. The proposed price will be this reported, people who are not willing to do the work for this price, are requested to refrain for candidates. The document contains 22000 document describes the programming languages and software errors. Thank you Cercasi persona per la traduzione di un document...
Transform yourself from a game-o-genius to a game developer with this article.