ベトナム語 音声翻訳 アプリlavori
I want to create a variable calculation android app. The image below is a rough image of the app. Enter a number to 1,2, and select an operator. Then, the number of X is displayed on the 3. For example, 1 = 100,2 = 200, operator = + In this case 3 = 100. If you have any questions, please feel free. Thank you for reading to the end.
It's a cover letter for job hunting, around 820 Chinese words.
Tina你好,我是Freddie,跟你一样在Freelancer.com上面做中英翻译的相关工作。是这样子的:我有一个很好的朋友成立了一个医药代理的平台,其中有一个子项目是需要每日产出3篇左右(每篇大概1000字中文)的医药类文章,因为他们的目标客户有一部分会是外国人,所以想同步更新英文文章,因此需要一名中英翻译。我最近手头上的case实在太多,怕是忙不过来了,所以想到了找你(因为你在这个平台上算是最有声望的中英翻译了):D。 想知道你的千字收费是多少?以及您有没有兴趣接这个任务?可以的话我让我的朋友直接来跟你谈哈。期待你的回信,感谢!
Dears, We We want to translate 18 files with total of 3528 words to below languages : Türkçe Français Deutsch Italiano Español Русский Polski Svenska Indonesia Dansk 漢語 check all files in the attached ZIP file.
短いですが、訳しにくい文章の英訳をお願いします。 所要時間は1時間程度だと思われます。 機密事項が含まれている可能性がありますので、アサインされた方は、秘密厳守をお願いします。
个人博客网站 , 本人自己从葡语、英文等翻译而来,因为时间有限,翻译过来,或者文章写好后,大多没经过仔细地勘误,很多语句不通顺,段落文章层次等也不够明晰。希望能把网站逐句勘误,文字通顺并润色,排版优化,文章层次机构段落清晰化
Hi ufoteam, I noticed your profile and would like to offer you my project.12 页 餐饮行业咨询网站需求建议书ppt 翻译成英文 We can discuss any details over chat.
パワーポイントで英語のビジネス・プレゼンテーションを実施します。英語でのプレゼン作成から、ビジネス英語のスピーチレッスン、効果的なプレゼンテーションまでを総合的にコーチングしてくださる方を探しています。期間は3週間です。
透过我,将能为您的英、日、韩文书籍做翻译,为作者及书中人物进行在台湾及中国的线上与线下活动,以及媒体的曝光效益。
翻译 3 short paragraphs Chinese to English
寻一名精通葡萄牙语的中国人做葡萄牙语校对; 1. 精通葡萄牙语,英语的中国人 2.熟悉App 菜单语言的翻译规则 3. 1000字以内 我们做的是一款相机App, 已经找葡萄牙语翻译了,但是翻译是参照英文翻译的,我们担心有的翻译者理解有偏差,翻译内容不准确,希望你能参考中英文 来校对葡萄牙语,保证翻译内容的地道和准确性,翻译内容参看截图,选中你后会给你密码进我们的系统做,满意的话可保持长期合作,一个月至少又一次这样的任务
- Capturing a video from a website (1x original German version + 1x version with English subtitle). - Translate the subtitle to Chinese and add subtitle to the video. - The video has 25 minutes. (English version subtitle is available) - Simple editing- for a version cut with 3 minutes (for all the 3 versions) - simple cut only
蓝牙收音机主要通过蓝牙与智能手机建立连接,同步播放手机上的声音,并通过数字收音机上的功能按键来控制手机选择要听的内容。主要包含以下技术需求: 一、同步声音 蓝牙收音机必须同步所连接的智能手机上的声音,手机上播放什么声音,蓝牙收音机上就播放什么声音。 二、功能控制 蓝牙收音机除了常用的播放、暂停、上一首、下一首及音量调节等基本的播放音乐的功能键外,还需要增加15个分类按键和6个功能按键,共21个按键,不管手机在有没有播放音乐的情况下,每个按键按下时向智能手机发送一条代码指令,当手机定制软件收到指令时,根据指令的代码编号执行特定的程序代码,播放相应的声音或执行对应的动作。即通过按钮来控制手机选择收听的内容。 三、声音外放 需要一个外放的扬声器,并能外接普通的3.5mm耳机,比如手机自带的耳机。
I want to start a curation site for IT news, web technical know-hows and news related to startup companies. I'm looking for an article writer for this blog. If you know a lot about the sectors listed above, please apply. About 300 words per article. About 30 articles per month. Quotatin of 2 pictur...article writer for this blog. If you know a lot about the sectors listed above, please apply. About 300 words per article. About 30 articles per month. Quotatin of 2 pictures is required. I will specify the articles to be a source site. When applying, please list your experience, work and estimates of compensation per 30 articles. Please let me know if you have any questions or concerns. 日本語が分かる方は優遇させていただきます。宜しくお願いします。
本司將於2016-3-17至19到日本參觀Tokyo Health Industry Show 2016、Japan Drugstore Show 2016及與日本供應商會面。 現需聘請日本東京當地中日翻譯員 工作時間:2016-03-17至19(三天), 09:00至18:00 工作範圍:即場翻譯工作 要求:能操流利中、日語言,熟習商貿及採購用語,具有大學水平
I want make an iphone website application. First make a web site sample . and the app can strongly run on a web server. use web cache, two web servers for blance load. and use two db servers, and more file servers.
依頼の目的 修士論文のネイティブチェックをお願い致します。 分野:タジキスタンの教育と市場参加・賃金の関係について(教育と経済学分野について多少の専門用語あり) 分量:約10,000 words 重視する点:学術論文のため、文法について厳格にチェックをしていただきたいです。またフォーマルで固い表現や、アカデミックライティングに明るい方を探しています。少々急ぎのため、厚かましいお願いですが出来れば3日程度で納品してくれる方を探しております。 目安予算:1万5千円〜1万8千円程度 以上宜しくお願い致します。 Purpose: Proofreading of master's thesis. (English) Theme of master's thesis: The relationship between education and labor market in Tajikistan Number of words: 10,000 words Budget: ¥15,000-18,000 JPY Expected delivery date: 1/29, Fri. (JST)
公司宣传册的英文翻译,因为需要给老外看,所以需要native speaker的水准
日本語が完璧にわかるコーダーを募集します。google翻訳でやっても意味がないので、そのような方は応募しないでください。
用C#编写用于Kinect的程序。能识别人体,能记录腰部关节的移动轨迹并显示出来。采用声控操作
Good day! I need an article in Japanese with the title 日本語が文学と出会うとき. The article must have 500字 and has to be written in advanced Japanese from an objective point of view. The article won't be posted on the internet, it will be used as a study case in a Japanese class.
需要委内瑞拉当地有翻译相关经验的管理者,要求认真负责,时间观念强烈,这不是一份兼职,而是一份全职工作,工作时间和待遇详谈
あるツールの使い方の説明サイトの作成です。日本語となります。ツールのスクリーンショットもとってください。Wiki形式のサイトに記入してもらいます。
新しくiPhoneアプリの開発を考えております。写真を使ったサービスとなるため、スマホカメラを使ったアプリ開発経験者を希望します。またディープラーニングの分野に関して興味がある方は尚可です。
招聘小说打字员,文字录入1000字40元 1.任职资格:有电脑、会拼音,手机均可上岗 2.本工作无限制地点不影响学业和现有工作 3.工作性质:自由、操作简单,包教包会。 (注:本工作属于网络工作可在异地工作) 4.1000字薪资40元,可预付一半薪资 5.工作时间:可以全职6小时,也可兼做岗位,可异地工作 报名Q/Q 2564567493
we need somebody who are a native speaker of Japanese and also familiar with MacBook to translate the information on our website from English to Japanese.
Translation project from English to Japanese. Native level Japanese is required. I will ask you to translate attached docs. (2 documents) All texts should be translated. Tables including text should be translated. 英語から日本語への翻訳の依頼です。 日本語はネイティブレベルのスキルを求めます。 添付の2つのファイルを書類を日本語への翻訳をお願いします。 テキスト部分をすべて翻訳して頂きます。 表部分もテキストが含まれるものは翻訳必要。
I have 10 minutes and 24 seconds of Chinese (audio) to be transcribed into Simplified Chinese text. Content: Disabled women describes her discrimination experience. Language: 中文,普通话,带一点天津地区的口音 Standard Mandarin Chinese from Mainland China (slight Tianjin accent) Audio: Good Preference: 中文母语/Overseas Native Chinese speaker or Taiwanese *Notes: 1. I can pay 3 USD per word for each minute (other bids welcome). 2. Turn around is a couple days. 3. Possibility for long-term cooperation. Please include your rate and how long it will take to finish. Thanks.
日本語で書かれた論文を英語に翻訳してください。 ・10000~12000字(予定) ・内容は哲学・思想(東洋思想) ・専門的な知識がある方が望ましいですが、文法的に正確であれば言葉の訳し間違いはこちらで直しますので、必ずしもそのような知識がなくても問題ありません。 ・少ない金額しかお支払いできませんので、スキルを向上させたい方や実績を増やしたい方が応募していただければと思います。 ・機械翻訳であると判断した場合は受け取ることができませんのでご了承ください。
一个英语翻译练习的网站。用python django写的。用户输入中文答案,然后提交,系统就会自动给用户的答案进行打分。这个网站已经写好了。现在的打分算法是用一些和标准答案的相似性之类的进行打分。我想要改进一下打分的方法。用任何方法都行,只要能优化打分的方法。最好能用些机器学习等的知识。
英語の文書(商品内容を説明している資料)を日本語に翻訳する。 但し、予算の関係で高額な報酬は支払えません。
Translation(from Japanese to English) of Non-Disclosure Agreement format, used between our company and a partner company related to a field of software and programming. This is for business, therefore I need highly specialized translation, especially for Agreement and software. *** 弊社とプログラムパートナーとの間で結ぶ秘密保持契約書の和文英訳です。契約書、およびソフトウェアの専門知識を持った方にお願いしたいと考えています。
I need a translationChinese-turkish translate.中文-土耳其语翻译。
I need a translationChinese-turkish and english-turkish translate.中文-土耳其语翻译
Chinese-turkish,english- turkish translation.中文-土耳其语,英文-土耳其语翻译。
岗位职责: 1、负责前台来访客户的接待、引见。 2、电话接转,文件的收发、文档管理等日常事务。 3、协助统计公司人员考勤及外出人员登记。 4、协助处理人力资源相关工作事务。 任职要求: 1、160CM以上,五官端正,形象气质佳、普通话标准、声音甜美、反应灵活、性格开朗,。 2、电脑操作熟练,有电话接听经验,熟悉各种行政事务及相关工作流程。 3、优秀应届毕业生亦可。
I need you to translate this labels from ENglish to French (only the english part). It's from The forbidden City in China : 1. The Meridian Gate (Wǔ Mén; 午门) 2. Inner Go...Supremacy (Huángjí Diàn; 皇极殿) 70. Palace of Tranquil Longevity (Níngshòu Gōng; 宁寿宫) 71. Gate of Spiritual Cultivation (Yǎngxìng Mén; 养性门) 72. Hall of Spiritual Cultivation (Yǎngxìng Diàn; 养性殿) 73. Hall of Joyful Longevity (Lèshòu táng; 乐寿堂) 74. Bower of Well-nourished Harmony (Yíhé Xuān; 颐和轩) 75. Belvedere of Auspicious Fortune (Jǐngqí Gé; 景祺阁) 76. Belvedere of Pleasant Sounds (Chàngyīn Gé; 畅音阁) 77. The Corner Tower (Jiǎo Lóu; 角楼) 78. West Prosperity Gate (X...
我们想为我们的网站翻译一些英文到中文, 约1800字. We are looking for a translator who can translate Eng to Traditional Chinese, approx. 1800 words. Thank you!
はじめまして。当記事をご覧いただき、誠にありがとうございます。 ニュースサイトのリニューアルにつき、ご自身の国の記事を日本語や英語に翻訳して投稿してくれるかたを募集しています。国や国籍は問いません。 お支払いする金額に関しては、ご自身のスキルやご経験を考慮し、ご相談のうえ決めさせていただきます。皆様のご応募をお待ちしております。 ご覧頂き、誠にありがとうございました。 kazuaki tsuchimi
寻一名精通法语的中国人做法语校对; 1. 精通法语,英语的中国人 2.熟悉App 菜单语言的翻译规则 3. 1000字以内 我们做的是一款相机App, 已经找法国人翻译了,但是翻译是参照英文翻译的,我们担心有的翻译者理解有偏差,翻译内容不准确,希望你能参考中英文 来校对法语,保证翻译内容的地道和准确性,翻译内容参看截图,选中你后会给你密码进我们的系统做,满意的话可保持长期合作,一个月至少又一次这样的任务
主要职责: - 判断我们的智能软件识别的语音与实际语音是否相符 - 若不相符,对文字进行修改并按指南进行编辑使其与实际语音一致 - 及时有效与项目管理员沟通 - 保质保量的完成工作 - 每条录音大约3-6秒,工作人员需要严格按照工作手册上的要求对文档进行修改。 要求: - 中文流利,标准大陆普通话。 - 仔细阅读所有文档 - 时间意识明确,能够按时按点完成工作。 - 沟通能力出色,能够及时准确地与项目管理人员进行沟通。 - 较强学习能力,理解能力,及应变能力。 - 自律性好,能够在无人监督的情况下高质量的完成工作。 申请步骤: - 使用火狐(Firefox)浏览器登录注册 - 填写个人信息 - 在Language一栏中,勾选Mandarin Chinese-China - 在Work一栏中,勾选全部选项 - 提交注册 - 使用注册账户登录Appenonline - 选择Qualifications - 完成Chinese-Mandarin (PRC) Spelling Test - 在您通过测试后,我们会邮件联系您进行进一步测试
...project, the most important thing is to make it user friendly. The website is in 3 languages, I will provide all translation/text you need. The website was built with Wordpress and Hostgator. 我已經有一個網頁,現在我要建立一個簡單容易使用的下訂單和付款的系統。其實這個系統之前已經有人幫我做過,但做得非常不好。所以我現在希望找人幫我修改這個系統,或者乾脆重新建一個。 這個網頁上沒有商品交易,但有提供人才服務。簡單來說這個系統的流程是:用戶註冊-得到審批通過-登陸-查看價格和服務-選擇日期和服務-付款-收到收據 我相信這並不是一個很複雜的事情,最重要的是讓這個系統容易使用。我的網頁是3種語言的,我會提供所有的翻譯。網站建在Wordpress和Hostgator上。