Words written calligraphy english wordslavori
Sto cercando qualcuno che mi aiuti a sistemare alcuni file partendo da dei file di base (allego file A e B originali e file A e B modificati) Si tratta di creare dei nuovi file doc o odt sulla base degli esempi, trasportando i testi e le tabelle dei file di partenza ai nuovi file semplificandone la grafica (niente foto, solo i testi e le tabelle che devono rimanere modificabili), organizzando i testi in maniera pulita e leggibile utilizzando carattere Arial 9. Si allegano file originali di partenza A e B ed esempio di nuovo file modificato per le stesse pagine. Nell'offerta vi prego di indicare la vostra proposta di costo per ciascun file (ogni file è composto da una sola pagina).
My name is Antonio, I have been working in English schools for a few years, I’m bilingual and have a C2 level in English and Italian I offer myself as an interpreter, translator and also for conversation. Mi chiamo Antonio, ho lavorato nelle scuole d’Inglese per diversi anni, sono bilingue e ho un livello pari a c2 sia in Inglese che in Italiano, offro servizi di interprete, traduzioni e conversazione.
EN: Create a new logo for the music artist Hiphop rap name Joser The logo must be written black and white background Attached old logo with skull and hat, you can inspire yourself to the old logo or create something new.... Good luck with your work ITALIANO : Crea un nuovo logo per un artista di musica hiphop rap nome Joser Il logo deve essere scritta nera e sfondo bianco in allegato vecchio logo con teschio e cappello , potete ispirarvi al vecchio logo o creare qualcosa di nuovo .... buon Lavoro
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allega...
Breve traduzione tecnica di 1470 parole, molto importante la padronanza di linguaggio.
la traduzione deve essere in perfetto italiano, non si devono utilizzare traduttori automatici e non devono essere presenti frasi senza senso compiuto. il testo deve essere impaginato come nel pdf allegato
Traduzione di un testo da 1000 parole dall'italiano all'inglese. Richiesta conoscenza madrelingua di entrambi gli idiomi. Il testo è relativo all'ambito del turismo, cicloturismo, bici, ebike, community sociale e strutture ricettive. 1000 words text translation from italian to english about cycling, bikes, ebikes and charging stations, tourism. Here below an extract: Be•E, la rete dedicata al cicloturismo elettrico. Stazioni di ricarica, luoghi di interesse, percorsi e attrattive e punti di assistenza mappati e geolocalizzati con un’app dedicata per migliorare l’esperienza di cicloturismo.
ciao, ho bisogno di una traduzione dall'Inglese allo Spagnolo, I need a translate from English to Spanish
USE MY LASER LOGO CHANGE THE 808 WRITTEN WITH : -TRIPLE SPEED OR - 3 POWER OR TRI POWER AND ADD LIMITED EDITION OR SPECIAL EDITION logo laser NON CAMBIARE MA cambiare SCRITTA 808 con " LOGO + TRI POWER " LIMITED EDITION HO INSERITO LA FOTO DEL MODELLO LE SCRITTE E I LOGO DEVO INSERIRLI SU QUESTA MACCHINA NON NEL DISPLAY
Si tratta di un tutorial rapido di 5 minuti nel quale lo speaker/attore spiega come configurare un software, in base ad uno script di testo ed a un video illustrativo già pronti. L'incarico dello speaker consiste nel produrre il video di "speech", che sarà montato assieme al video di base. Ai fini della produzione del video, è necessario avere buone doti recitative, buona conoscenza della lingua italiana, velocità di esecuzione e bella presenza. Annuncio rivolto ad ambosessi.
bisogna tradurre delle e-mail che inviamo ai nostri clienti per la gestione ordini di un e-commerce / we need to translate e-mails that we send to our customers for the management of an e-commerce order
translate from technical english to italian (a few catalogs of products) now is only 4 pages. tradurre dal inglese in italiano ( la lingua tecnica - un paio di cataloghi di prodotti). per adesso si tratta di 4 pagine.
...HTML ed il freelance dovrà mantenere la stessa formattazione traducendo il testo in italiano. Molti prodotti sono similari e quindi non ci sarà necessità di riscrivere tutta la descrizione ma solo, ad esempio, il colore / materiale / moto compatibili. Avremmo necessità che il lavoro fosse completato il prima possibile. ENGLISH Hi, We have an Excel file with 2000 product short description and product description and we need them translated from English to Italian. We sell motorcycle accessories so the descriptions contain some technical terms and are already formatted with HTML tags. The freelance will need to copy the HTML formatting inserting the italian translation. Many of the products are similar or of the same categor...
Cerco una persona, possibilmente italiana, con un'ottima capacità di riscrivere articoli di contenuto economico traducendoli dall'inglese all'italiano. I testi che verranno forniti a scadenze regolari variano tra le 500 e le 1000 parole. Ambiti: tecnologia, marketing, social, sales. Si richiede una certa sensibilità nella traduzione: uno stile non formale ma neanche amichevole, è possibile mantenere termini in lingua originale (via via verranno definiti gli standard da mantenere)
Need to translate into English a Italian word file. The text is the presentation of a law firm; a general knowledge of specific terms will be a plus. File lenght: 961 words Ho bisogno di tradurre in Inglese un file di testo word. Si tratta delle presentazione di uno studio legale; preferibile una conoscenza generale della terminologia specifica. Lunghezza: 961 parole.
Ho bisogno di qualcuno che conosca benissimo l'italiano e il lessico musicale per tradurre un testo di 480 parole in Inglese. Se la persona in questione conosce anche il tedesco, tanto meglio perché ho bisogno che venga tradotto anche in tedesco ma, non essendo strettamente necessario, prima di tutto richiedo la traduzione in inglese e, se la persona si dimostra affidabile, potrei anche pensare di tradurre in tedesco il testo in questione. COSA BISOGNA FARE PER ESSERE PRESI IN CONSIDERAZIONE: 1) scrivere nel bid quanto fa 9+5 2) scrivere il significato delle seguenti parole: repertorio. 3) scrivere in bid in italiano o inglese. Entrambi è meglio.
Salve, ho bisogno di tradurre 1400 parole di un sito web di una lavanderia. Dall'italiano all'inglese. Il lavoro è da svolgere subito ed in tempi strettissimi. Fate direttamente il vostro prezzo finale. Grazie. Hello, I need to translate 1400 words of laundry website. From Italian to English. Job must be done right now and in very short time. Make your final price directly. Start your bid with word "CIAO" because I will not read automatic messages. Thank you.
Hi there, I have to translate from italian to english a document that talks about startups of about 40 pages for a total of about 14k-15k words. To recap: Translation ITA -> ENG, 14K-15K words, topic: startups I'm waiting your proposals :) ||| Ciao a tutti devo tradurre dall'italiano all'inglese un documento che parla di startups di circa 40 pagine per un totale di circa 14k-15k parole. Ricapitolando: Traduzione ITA -> ENG, 14K-15K parole, argomento: startups Accetto proposte :)
Traduzione di contenuti traduzione job cover letter
Ricerchiamo traduttore qualificato per traduzione da Italiano ad Inglese di un sito completo,
Ricerchiamo traduttore da Italiano ad Inglese di un documento di 16 pagine e 3600 parole.
Come da titolo, si richiede la traduzione di due file, dall'inglese all'italiano. Grazie.
Sto cercando un madrelingua inglese per tradurre un ebook dall'italiano all'inglese.
Abbiamo bisogno di tradurre, in modo assolutamente professionale, una pagina dall'italiano all'inglese. Si prega di fornire tempi e costi relativi a pagine di 500 e 1000 parole. tematica il turismo.
traduzione inglese italiano
Ho bisogno di una traduzione da Inglese a Italiano
Esperto in Wordpress con esperienza in scrittura creativa, Yoast e Wordpress per scrittura ed inserimento articoli.
Vogliamo tradurre l'intero libro. Possibilità di collaborazioni future per altre pubblicazioni. Sarà necessaria una pagina di prova.
pensare al nome per un brand aziendale naming logo settore merceologico web marketing per aziende nome che permette di estendere il settore merceologico (non legato solo al web marketing) no a nome tecnico funzionali tipo "giardini fioriti" e " porte e finestre" sempre riferito a riga sopra no "green service" e "gli infissati" liberi dominio .com .it .net evitare acronimi e sigle comunicabilita' del nome (non devo fare spelling al telefono si eventualmente a numeri nel nome nomi in latino o italiano parole inventate tipo eataly google yahoo snapple che non sia registrato corto memorizzabile originale gradevole (positivo) orecchiabile specifico evitare nomi generici elenco nomi che ci piacciono apple amazon google Facebook paesi nazioni isole ...
Basically the work is to insert javascript (Googele Maps) into our PHP code for a desktop (but also smartphone) site. We must let Google Maps "dialogue" with our MySql database and the variables we obtain must be written for PhP, so that we can make our part. It's a 4-8 hours work for people skilled in Google Maps APIs, jquery, json, Ajax and, of course, javascript and PHP. We are in a little hurry, so let me have your notes asap. [Italian version] Ho bisogno di chi mi sviluppi la parte attinente javascript Google Maps di un progetto scritto in PHP/MySql. Ho bisogno di potere sia caricare mappe derivandole dal database sia di caricare il database con dati derivati dalle mappe (Lat, Long, NomeCittà, ecc.). Siccome la parte di gestione del database viene eseguita...
ho una agenzia matrimoniale in fase di espansione. le inserzioni degli iscritti vengono pubblicate in un sito. ho bisogno di trasferire traffico sulle inserzioni per poi essere avvisato di eventuali risposte. periodicamente verranno effettuate delle analisi dei risultati e proposte soluzioni di miglioramento
inserimento mio sito web all'interno di directory italiane referenziate con d.a. minimo 35 si richiede preventivo per 25 50 75 100 directory settore del sito: professionisti si richiede un testo differente per ogni directory elenco completo al termione del lavoro ti tutte le directory create essendo la nostra una web agency il collaboratore potra essere premiato assegnand...professionisti si richiede un testo differente per ogni directory elenco completo al termione del lavoro ti tutte le directory create essendo la nostra una web agency il collaboratore potra essere premiato assegnando altri lavori sia come inserimento directory sia per altri lavori legati all'ambito it. astenersi freelance che non parlano italiano only for freelancers who understand Italian writ...
Traduzione di qualcosa Traduzione in lingua inglese di un romanzo scritto in italiano
Si cerca traduttore da italiano ad inglese del mio romanzo Chantilly (https://www.amazon.it/Chantilly-Roberto-Lezzi-ebook/dp/B016IWTHKM/ref=pd_sim_351_2?ie=UTF8&psc=1&refRID=56V045T6QZVX28VF0RPN ). Sì richiede traduzione"letteraria", dunque un lavoro di traduzione ed editing, per pubblicazione nei mercati USA e UK delle prima 4200 parole per la sola anteprima(per ora). Grazie Roberto
Siamo alla ricerca di un/una interprete locale che parli fluentemente ARABO/ITALIANO/INGLESE in occasione della fiera BIG 5 - DUBAI 21-24 Novembre 2016 per assistere il nostro general manager per la durata della fiera
Da una scrittura manuale del settecento estrapolare tutte le lettere dell'alfabeto in minuscolo e maiuscolo, tutte le possibili liasion tra consonanti e vocali, consonanti doppie, apostofrazioni automatiche......creazione di font truetype
There are at max 20.000 word that need translation from Italian to 4 leangues: - English - French - German - Spanish READ: We have already examined few freelancers for this works. We have opened another project beacuse i have added spanish in required lenguages. If you want to propose your self please send us in chat ( or in bid ) the EXAMPLE TEXT ( which you can find at the bottom of this description ) file translated in all the required lenguages so we can choose the best work. NB. Note that included in the 20.000 words there are a lot of words that don't need traslation ( HTML TAGS ) and these word are inside this quotation tag "< >". EXAMPLE TEXT THAT NEED TO BE TRANSLATED IN BID: <b>Durata:</b> 4 ore<d...
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre dal'italiano la mia tesi in inglese. Grazie mille
Sono una traduttrice italiana freelance (EN- IT/ ES -IT) e cerco con una certa urgenza due collaboratori freelance: un/a madrelingua inglese (British English) e un/a madrelingua spagnolo Con competenze ed esperienza in traduzioni e revisioni: ITALIANO - INGLESE e ITALIANO-SPAGNOLO per la revisione di traduzioni nel settore editoria, all'occorrenza. Massima affidabilità e puntualità garantite e richieste. Inviatemi una mail con la vostra presentazione, la vostra esperienza (o profilo linkedin) e la vostra tariffa in euro (a parola) per la revisione di traduzioni. *Per revisione di traduzione si intende correzione di traduzioni all'inglese già effettuate (rilettura e correzione errori).
Want to call a real estate agent in Italy and check the prices for the apartments I want to buy
I need the translation of a text, from Italian to English (Academic Level). 479 words, 2996 character Mi serve la traduzione di un testo da Italiano a Inglese (Livello Accademico) 479 parole, 2996 caratteri
Salve, ho un eBook pdf in inglese, ho bisogno della traduzione in italiano (traduzione professionale, non Google Translate!). Circa 90 pagine
Traduzione di un documento tecnico di un progetto informatico ma che contiene dati e descrizione legale per un sito in via di sviluppo.
We are looking for a freelancer, for the creation of a website that matches the characteristic UpWork, Frellancer. The website dev 'be complete backend, and all in Italian and English.
searches a new team member for telemarketing. 4 hours a day needed to call Italian customers. We provide support, training and a good team. You will enjoy working in our team. What we aspect from our new team member: - to know very good Italian and English, both written and spoken. - to call the customers based on the inquiry they make. - to send standard emails the customers. -to respond to requests on social media. -to participate to training's
Translate Latin into English 1/2 page