Indonesian language translate english translation booklavori
Vorrei ottenere un documento con un riassunto di uno specifico argomento da includere in una tesi di laurea. L'argomento richiesto è "DATI EPIDEMIOLOGICI e EPIDEMIOLOGIA". ------------------------------------------------------------------------------ LINGUA: SOLO ITALIANO LANGUAGE: ONLY IYALY
English Version: For the cover of a book whose title is - Will artificial intelligence save pigs? - I would like a drawing that represents the amazement of a pig who escaped his fate. Everything refers to a technology that thanks to a photo of the pig's face can understand if it has a serious disease and therefore proceeds to cure. The famous pig disease in China and Asian countries has been largely eradicated by this technique, thus avoiding the extinction of pigs in those countries. The drawing must be done in clear and clean lines, by hand and unpublished. ------------------------------------------------------------ Versione Italiana Per la copertina di un libro il cui titolo è - L'intelligenza artificiale salverà i maiali? - vorrei un d...
Ciao US Language Solutions, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
si tratta di inserire 3 video corsi (caricati su Vimeo) su un sito realizzato in Wordpress (con Woocommerce per la vendita) e sincronizzarlo con Moodle (plugin Edwiser) per l'erogazione del video e dispense please only italian language
Ciao Federico vorrei indicarti la struttura del mio e-book è un paio di testi da visionare per la realizzazione Il mio cel è 338 4326596 così possiamo interfacciarci meglio per tutti i dettagli. (Magari passami il tuo).
Hi, I have a front book cover design already done. I just need someone to format it to the 5x8 size and add spine and back that blend in with the front, as well as copying and pasting text onto the back cover. You can find the front cover that I have attached. On the spine write: 2035 I On the lower side of the back cover write in small characters: Cover design by Ioana Antal On the back cover paste the following text: Rebecca è testimone della più grande trasformazione mai avvenuta nella capitale. La sua quotidianità è stata sconvolta per sempre ed ora la giovane protagonista sarà sempre affiancata dalla sua amica d’infanzia Giulia, e da altri due amici in quella che sarà una vera e propria lotta per la sopravvivenza. I quattr...
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
Ciao Valeria, mi interessa il tuo profilo per la scrittura di un e-book. Ho due idee, che puoi trovare sul mio profilo. Se ti interessa, contattami.
Ho bisogno di due tipologie di e-book: 1) Ebook riguardante tecniche e strategie per crescere sui Social Network 2) Breve racconto (Storia d'amore e/o d'avventura)
Azienda di consulenza specializzata nella Manutenzione Predittiva, Efficienza Energetica e software AI, ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una... ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una decina di articoli tecnici sui settori precedentemente citati. Per ulteriori informazioni non esitate a contattarci! ---------------------- Consulting firm specialized in Predictive Maintenance, Energy Efficiency and Artificial Intelligence software platforms looking for a NATIVE ENGLISH SPEAKER in order to review our English website section and about ten technical articles/case-studies already translated, concerning the previously mentioned fields. If you need further i...
Attività generica di sviluppo Java su software proprietario e su architettura a servizi REST Json. Solo personale da Italia. Only people from Italy due to language limitations (please don't be sick in this).
Per Sviluppo continuativo in remoto cercasi DEVELOPER PYTHON con conoscenza argomenti Intelligenza artificiale e in particolar modo NLP (Natural Language Processing). Si richiede una conoscenza in particolare delle librerie piu comuni (TensorFlow, Caffe) e soprattutto di quelle NLP (NLTK ecc.). Verranno affidati in modo continuativo lavori di sviluppo in remoto in collaborazione con TEAM distribuito. Si richiede esperienza dimostrabile e una buona conoscenza del settore DATA SCIENCE.
Necessità di almeno una giornata di scatti, per utilizzo digital marketing, presso la nostra sede di Volpiano in Via Torino 2. Ci occupiamo di vendita ed assistenza automobili, la risorsa dovrà fotografare ambienti, automobili e varie fasi di lavorazione di riparazione dell'auto.
...completare alcuni task rimasti in sospeso. Se sei interessato ti ivieremo un PDF con la lista delle cose da concludere. We are looking for a Drupal developer to complete an almost completed portal related to the booking of vehicles with driver. Specifically, the vehicle reservation form (front-end) already exists, with which the customer, based on a starting address and a destination address, can book his vehicle by choosing it from a list sorted by price, and also the administration area for (beck-end) with which it is possible to manage services, drivers, vehicles, etc ... The project is 90% complete and an effort is estimated from 40 to 60 hours to complete it. You need a Drupal (or PHP) developer able to interface with the previous developer (who can no longer follow t...
l'importanza delle analisi del terreno, per una corretta pianificazione delle concimazioni, macro e micro elementi 250 page book written in Italian I have to make a book out of you that talks about the importance of soil analysis. Deficiencies of nutrients in the soil. Based on the analysis of the soil, realize the best fertilization plan. Importance of macro and microelements present in the soil and important for plant nutrition. No fertilizer can be introduced into the soil without knowing the soil analysis the book must be a guide to make people understand the importance of soil analysis, for the purpose of correct fertilization of plants. The book will describe: 1 what the soil analyzes are and how they are carried out, 2 interpretation of the resul...
Ciao desource2012, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Cerco traduttore per traduzione di un articolo dall'Inglese all'Italiano. La traduzione NON dovrà essere effettuata attraverso programmi come Google Translate ma dovrà essere fatta a mano, inoltre non dovrà essere una traduzione 1:1 dall'Inglese ma occorrerà rielaborare in concetti del testo Inglese nella stesura in Italiano
1 min / 1 min e 30 di animazione su lavagna animata di una ragazza che gestisce con l'estetista un problema con un trattamento
Cerco un/a marketer per realizzare una campagna su Facebook e Instagram per acquisire nuovi clienti della mia palestra. La retribuzione è a performance crescenti per ogni nuovo cliente che acquista almeno un abbonamento trimestrale, semestrale o annuale.
Necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 1 testo di 170 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Ciao Princess N., non so se sei la persona giusta che sto cercando, quindi volevo capire se puoi scrivere per un libro. Vorrei capire su quale argomento tu sei più formata e capire se possiamo avere una relazi...non so se sei la persona giusta che sto cercando, quindi volevo capire se puoi scrivere per un libro. Vorrei capire su quale argomento tu sei più formata e capire se possiamo avere una relazione lavorativa che si possa prolungare nel tempo. Come posso discutere con te di questo progetto? Hi Kaycee V., not so if the right person I'm looking for, so I wanted to understand if you can write for a book. I would like to understand on which topic you are more trained and understand if we can have a working relationship that can be extended over time. How can ...
Ciao Kaycee V., , non so se sei la persona giusta che sto cercando, quindi volevo capire se puoi scrivere per un libro. Vorrei capire su quale argomento tu sei più formata e capire se possiamo avere una relazi...non so se sei la persona giusta che sto cercando, quindi volevo capire se puoi scrivere per un libro. Vorrei capire su quale argomento tu sei più formata e capire se possiamo avere una relazione lavorativa che si possa prolungare nel tempo. Come posso discutere con te di questo progetto? Hi Kaycee V., not so if the right person I'm looking for, so I wanted to understand if you can write for a book. I would like to understand on which topic you are more trained and understand if we can have a working relationship that can be extended over time. How can ...
Traduzione di un sito web da Italiano a Inglese, totale parole 2450. Verrà fornito testo in file Word e riferimento del sito internet. è richiesto di consegnare la traduzione in file Word. Indicare quotazione e tempi di consegna reali. ITA>ENG Translation
Traduzione dall'italiano all'inglese (eventualmente anche in francese e tedesco) di un sito internet. Verranno forniti i file .po i quali dovranno essere completati con la traduzione. ________________________________________________ Translation from Italian to English (possibly also in French and German) of a website. The .po files will be provided which must be completed with the translation.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all...
L' ebbok deve parlare in prima persona come esperienza personale della trasformazione da persona obesa a persona fisicamente normale; del lavoro fatto tramite il fitness (bodybulding) e il lavoro svolto tramite l 'alimentazione con il deficit calorico. Sopratutto della componente dll' autostima vada a migliorarsi con il cambiamneto fatto e un percorso di alti e bassi di stima in se stessi nelle fasi positive e di stallo del cambiamento
Per nostro blog, necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 5 post, per un totale di circa 22500 parole. Le tematiche trattate sono arredo, elettroomestici e cucina. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
[GOOGLE TRANSLATE] Hello, my name is Lorenzo and I write from Pisa. The project consists in the preparation of a presentation (15/18 slides, quite schematic) in powerpoint in the medical field. The "rough" layout of the slides, with precise texts and images, will be provided by the client directly in powerpoint and must be made organic and aesthetically pleasing, clear and appealing. The images will be inserted in the "raw" scheme in powerpoint and also supplied separately, with indication of the number of the slide in which they must be inserted to facilitate recognition. The "rough" scheme will be made available Tuesday, June 4 at 10:00 am P.M. Italian time (Rome). The finished work must be made available for Thursday, June 6th 7:00 am A.M. Itali...
Occorre collaboratore per gestionale. Gradita esperienza in Laravel o Symfony o altro framework simile. Maggiori dettagli in chat. Grazie. ***it is necessary to know the Italian language***
...possa trasformarlo in un logo E' essenziale rispettare il disegno fornito, e la filosofia. Ma lo stile non dev'essere lo stesso necessariamente (in quanto io non so disegnare e lo schizzo l'ho fatto da me). E' un logo importante per me... fammi sognare! disponibilità al contatto domande di chiarimento chiarezza e sintesi sono fattori di preferenza per me tradurre italiano per favore, con Google Translate...
The work consists in the revision of a csv of 6000 lines of the translations in French that have already been carried out but present errors. The sector is recycled materials. Maximum delivery speed is required. it is also possible to translate a portion of a file.
Traduzione di una sinossi di 1300 parole nelle 6 lingue indicate, no google translate, traduzione di qualità
Si tratta della traduzione di un contratto dall'italiano all'inglese. Il contratto è di 7 pagine. E' richiesta ottima ,reale conoscenza di entramba le lingue e familirità co il gergo della contrattualistica, il documento seppur breve presenta molti termini tecnici dell'ambito della contrattualistica e del mondo audio video. NO GOOGLE TRANSLATE, la traduzione deve essere corretta e precisa. Se non avete familiarità con la contrattualistica NON ACCETTATE L'INCARICO
Per nostro sito, necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di alcuni brevi testi, per un totale di circa 500 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
I'm a freelance communication consultant. For a client, I need a translation of a short architectural description. This is the text: Oggetto:Ristorante al Lago Dosso Anno:1968 Luogo:San Bernardino La costruzione si affaccia sull’invaso del piccolo lago, circondato da dossi ricoperti di abetaie. Alle spalle c’è il massiccio della Curciusa, di fronte le montagne formate dal magma geologico subalpino con la serie ripetitiva di pizzi che vanno dall’Arbeola al Pan di Zucchero. Luogo magico, privilegiato per gli effetti di luce sulle acque, protetto dai venti, meta di turisti, invitante al rilassamento e al godimento delle sue bellezze. Il ristorante guarda verso il lago nella sua tettonica rude quasi volesse fare da contrappunto alla dolcezza del paesaggi...
Per il nostro sito, necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di un testo di circa 1300 parole. Il testo presenta alcuni elementi di linguaggio html, da lasciare inviariati, ed è di grande rilevanza SEO. Si prediligono traduttori di madrelingua inglese.
La Tresol S.r.l. azienda produttrice ed installatrice di pannelli solari termici ha la necessità di far tradurre alcuni documenti assicurativi per attivare una installazione in Francia. La traduzione dovrà essere "certified translation", ossia accompagnata da una dichiarazione del traduttore o dell’agenzia di traduzioni, che indichi i propri dati anagrafici e di contatto e confermi di aver svolto la traduzione al meglio delle proprie capacità e rispettando il testo di partenza.
Per nostro eCommerce abbiamo bisogno della traduzione dall'italiano all'inglese di 84 brevi e descrizioni delle categorie (ca. 150 parole per testo) per un totale di circa 12000 parole. Si tratta di testi di grande rilevanza SEO. Prediligiamo persone con competenza del campo, preferibilmente madrelingua inglesi con ottima conoscenza dell'italiano.
Il settore è quello del turismo extra-alberghiero (bed & breakfast, Casevacanza, affittacamere etc.) E' un manuale che spiega dalla A alla Z come aprire una struttura ricettiva (leggi, adempimenti, vendite, come accogliere gli ospiti, etc..) Ho creato l'indice e lo schema degli argomenti da trattare, svolgendo questo lavoro da anni conosco molto bene il lavoro, ma ho bisogno di qualcuno che mi supporti alla scrittura e alla stesura dei contenuti supportato da me (per gli input).
Mi serve una traduzione in Spagnolo lingua madre, per questo testo: "Ciao *****, Grazie per il tuo ordine Loranshop su Amazon. Spero davvero ti sia piaciuto ! Ti scrivo per essere sicuro che tu abbia ricevuto correttamente il tuo prodotto e perchè tu sia soddisfatto al 100%. Se hai dubbi o qualsiasi domanda in merito puoi contattarmi cliccando questo link: **** Se tutto è andato come desideravi per me sarebbe davvero importante se potessi lasciarmi una recensione 5 stelle, perchè questo può aiutarmi molto nella mia attività. CLICCA QUI E SCRIVI UNA RECENSIONE AL PRODOTTO Se invece hai riscontrato problemi con il prodotto contattami e cercheremo di risolvere e renderti soddisfatto al 100%. Se puoi dedicarmi ancora qualche minuto,...
Cerco traduttore dall'inglese all'italiano, che abbia esperienza in campo editoriale e nella traduzione di narrativa. Richiedo una breve traduzione di prova (circa 500 parole) prima di assegnare il lavoro definitivo. Il testo di prova verrà fornito successivamente alle offerte. Il testo completo è di circa 60.500 parole. Massima serietà, NO agenzie, NO Google translate, solo traduttori italiani. Grazie.
Salve, richiedo supporto ad un programmatore che abbia già avuto esperienza nell'utilizzo delle API presenti in questo link: Linguaggio di programmazione da utilizzare: PHP <br/><br/> ============================= <br/><br/> Hi, I request support from a developer who has already had experience using the APIs in this...già avuto esperienza nell'utilizzo delle API presenti in questo link: Linguaggio di programmazione da utilizzare: PHP <br/><br/> ============================= <br/><br/> Hi, I request support from a developer who has already had experience using the APIs in this link: Programming language to be used: PHP
The candidate must speak a fluent Italian language. Gestiamo dei portali di annunci di animali e servizi per allevaori molto visibili in Italia e vorremmo contattare gli operatori di questo settore (associazioni, privati, negozi e allevatori) al fine di invitarli a registrare gratuitamente i loro annunci e/ la loro attività. Il candidato dovrà - effettuare delle ricerche online e registrare gli operatori trovati che non siano già presenti sui nostri portali. - contattarli sia telefonicamente che via email per invitarli ad iscrivere i loro annunci - eventualmente inserire gli annunci per conto degli operatori trovati
Per delle foto di posa occorre modificare luce aspetti e contorni con fotoshop
Hello, I need to translate my CV from Italian to English. Happy biding!
My name is Antonio, I have been working in English schools for a few years, I’m bilingual and have a C2 level in English and Italian I offer myself as an interpreter, translator and also for conversation. Mi chiamo Antonio, ho lavorato nelle scuole d’Inglese per diversi anni, sono bilingue e ho un livello pari a c2 sia in Inglese che in Italiano, offro servizi di interprete, traduzioni e conversazione.
Buongiorno, cerco qualcuno che mi aiuti a correggere e in alcuni casi a scrivere testi in ITA ENG per un sito web a tema Emilia e viaggi
Buon giorno, sono Cristina Moratti e ho necessità di conoscere come si utilizza Stripe per i pagamenti e per l'emissione delle ricevute di acquisto da parte del cliente. Nello specifico vendo un e-book on line e al momento dell'acquisto voglio che al cliente arrivi la ricevuta del pagamento effettuato. Vorrei inoltre imparare ad utilizzare questo prezioso strumento per il mio business. Grazie mille, Cristina Moratti
Abbiamo bisogno di aumentare il traffico sulla pagina italiana del nostro sito internet. Abbiamo bisogno di un esperto/a che posso creare traffico e backlinks sulle parole chiave. Solo esperti italiani per questo progetto italiano. Solo tecniche white hat solo backlink messi manualmente. Presentaci la tua strategia e se buona sarai selezionato. No perditempo solo reali esperti! Italian language mandatory!
togliere lo sfondo alle foto allegate con la stessa risoluzione