English french translation speaker freelavori
Ciao eTranslators, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Mi serve realizzare una landing page in lingua svizzero tedesca. Mi serve realizzare 4 video da 30 secondi con speaker svizzero tedesco.
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interpret real-time...
Sei un esperto nel filtrare e qualificare lead? Hai una passione per la creazione di contenuti video coinvolgenti? Sei la persona che stiamo cercando! Responsabilità Principali: Lead Qualification: * Utilizza strumenti come D7 Lead Finder per eseguire una bulk search di ristoranti in Italia. * Filtra e screma la lista per identificare i ristoranti più qualificati e interessati ai nostri servizi. Creazione di Video Personalizzati: * Realizzazione video personalizzati utilizzando Loom per ogni ristorante qualificato. * Primo contatto con il potenziale cliente ed invio del video realizzato. Comunicazione e Follow-Up: * Comunica in modo efficace con i ristoratori attraverso email, telefono e altri canali. * Gestisce tempestivamente i follow-up per mantenere un'interaz...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Desource Translation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Due pagine a tradurre dal arabo al italiano massimo per domenica
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
montiamo dei video della durata da 15 a 30 minuti, ogni mese ne montiamo da 5 a 7. I video sono formati da audio e powerpoint. Vanno sincronizzati gli audio con i powerpoint. Non ci sono speaker il testo è un audio che va sincronizzato con la singola slide. Sono video formativi quasi tutti uguali cambia solo l'audio e le slide. il lavoro è continuativo Mi serve il costo per un video di 15 minuti (pagheremo a minuti per ogni video) Si deve usare CAMTASIA e serve conoscere bene l'italiano
Oggi avere una seconda entrata da un LAVORO ONLINE risulta sempre più importante.. "eh ma io non ci capisco niente" lo so che che hai pensato questo è credimi sono gli stessi identici pensieri che ho avuto anche io e tante persone che ad oggi collaborano con me e guadagnano un extra mensile LAVORANDO ONLINE senza togliere tempo al loro primo lavoro o altri impegni. Ecco i requisiti che servono per candidarti : -Una connessione internet -Uno smartphone -Voglia di imparare qualcosa di nuovo Iniziando avrai i seguenti vantaggi -Nessun vincolo -Totale gestione del tempo -Formazione gratuita online -Possibilità di un guadagno extra mensile 400 /500 euro -Possibilità di carriera Vuoi saperne di più sul nuovo progetto del Team Il Faro? Contatta ...
Note: Italian speakers preferred Stiamo cer...speakers preferred Stiamo cercando uno sviluppatore full stack per la realizzazione di una piattaforma web. Il criterio principale è che la piattaforma deve poter abilitare contenuto all’utente solo se segue una determinata persona su instagram (il follow da mettere cambia sulla base del contenuto) Inoltre, vorremmo essere certi che instagram non blocchi la piattaforma col corso del tempo. Translation: We are looking for a full stack developer to build a web platform. The main criterion is that the platform must be able to enable content to the user only if he follows a certain person on instagram (the follow to put changes based on the content). Furthermore, we would like to be sure that instagram does not block the...
Alcuni anni fa in TV venivano illustrate le regole, ad esempio delle elezioni, con simpatici filmati realizzati con semplici disegni, fotografie o testi incollati, o solo appoggiati, sullo sfondo di carta da pacchi. Lo speaker completava gli stessi con tratti a pennarello: frecce, ulteriori brevi testi. ecc. oppure li spostava colle mani, secondo le esigenze della spiegazione. Sono interessato a qualcuno che possa rifare quanto sopra su semplici temi che proporrei. Astenersi improvvisatori che non conoscono esattamente il prodotto richiesto.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao, sono warun e la nostra organizzazione non vede l'ora di avere un traduttore italiano con esperienza di traduzione, editing o correzione di bozze, attenzione ai dettagli e capacità di seguire le istruzioni (la maggior parte
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Si tratta di testimonial rapidi nei quali lo/la speaker/attore/attrice racconta come si è trovato/a con il prodotto oggetto del video. Annuncio rivolto ad ambosessi.
Per web agency (creazione siti internet ed ecommerce) cercasi operatore telefonico da casa, per chiamate in uscita. telefonate a lista di ditte per sondare interesse (no vendita) su ns. servizi. 2 ore e 1/2 al giorno (lun-ven), 300 € al mese. Prevista formazione retribuita. Lavoro da svolgere IN ITALIANO (NATIVE ITALIAN SPEAKER) Necessario telefono con numero italiano che possa fare e ricevere telefonate a/da italia. orari a scelta, dentro fasce da noi prestabilite (9.30-12.30, 15.00-18.00). Fondamentale breve (5 minuti) colloquio di selezione al telefono (ricorda: se non vuoi o non ti piace lavorare col telefono, non ha senso che tu ti candidi) . Grazie.
Si tratta di testimonial rapidi nei quali lo/la speaker/attore/attrice racconta come si è trovato/a con il prodotto oggetto del video. Annuncio rivolto ad ambosessi.
Sto cercando persone italiane, sopra i 30 anni per fare brevi video promozionali (1 minuto). La persona deve registrare i video dove si vede lui che parla dicendo il testo che gli abbiamo indicato. E' necessario che la persona parli italiano fluentemente.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
solo italiani parlanti addetto telefonico da casa a 300 € al mese, per 2 ore e mezza al giorno. Solo Italian native speaker.
Per web agency (creazione siti ed ecommerce) cercasi operatore telefonico per chiamate in uscita di telemarketing (no vendita). telefonate a lista di ditte per sondare interesse (no vendita) su ns. servizi. 2 ore e 1/2 al giorno (lun-ven), 300 € al mese. Previsto primo periodo di inserimento-test retribuito, per 1 ora al giorno. Prevista formazione retribuita. Necessario telefono con numero italiano che possa fare e ricevere telefonate a/da italia. orari a scelta, dentro fasce da noi prestabilite (9.30-12.30, 15.30-18.00). Fondamentale breve (5 minuti) colloquio di selezione al telefono. Possibile anche quantità di ore a scelta. Grazie.
SIamo una startup del mondo del calcio con esperienza internazionale (Amazon, Bloomberg, BCG, McKinsey). Al fine di individuare i segmenti target per l'app, stiamo partendo con una survey di 2000 respondents gestita tramite Qualtrics. Stiamo cercando un professionista con esperienza nelle analisi clustering delle ricerche di mercato che possa valutare la correttezza del questionario e che poi, dopo 7 giorni, effettui l'analisi quantitativa (clustering) che ci porti ad identificare i vari segmenti di utenza interessati all'app.
SIamo una startup del mondo del calcio con esperienza internazionale (Amazon, Bloomberg, BCG, McKinsey). Al fine di individuare i segmenti target per l'app, stiamo partendo con una survey di 2000 respondents gestita tramite Qualtrics. Stiamo cercando un professionista con esperienza nelle analisi clustering delle ricerche di mercato che possa valutare la correttezza del questionario e che poi, dopo 7 giorni, effettui l'analisi quantitativa (clustering) che ci porti ad identificare i vari segmenti di utenza interessati all'app.
Salve, chi può aiutarmi a GRATIS a realizzare un gioco La monetizzazione verrà suddivisa
Ciao workers9, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Devo realizzare un ombrello su blender, il modello è già iniziato ma ho difficoltà con la copertura Il modello dovrà poi essere animato quindi dovrà aprirsi e chiudersi Solo blender no altri software Solo per chi parla italiano Only italian speaker
Buonasera a tutti, per problemi di carico di lavoro, stiamo cercando una persona con il seguente profilo: - La persona deve conoscere la lingua Italiana - Realizzazione Video con strumento Toonly, abbiamo una serie di video da realizzare ma per dover scegliere un montatore video inizierei con uno solo. - Esecuzione del montaggio e creazione audio di uno Speaker lingua Italiana. Lo Storyboard verra' fornito da noi. Una volta visto il grado di creatività passeremo ai video successivi. Vi forniremo le credenziali di accesso allo strumento.
Azienda internazionale nel campo della formazione e dello sviluppo personale e professionale, con sede a Roma, seleziona un/a candidato/a per il ruolo di Social Media Manager. Il profilo richiesto è quello di un/a professionista con almeno due anni di esperienza, in grado di promuovere sulle diverse pagine Facebook dell’azienda la sua visibilità, quella delle sue proposte formative e dei suoi speaker internazionali (aree tematiche: business, crescita personale, spiritualità). Rispettando le linee strategiche fornite dal reparto marketing, si occuperà di: 1. Creare post giornalieri in target, grazie a competenze di copy, grafica, video editing 2. Tradurre e rielaborare i contenuti forniti dai formatori internazionali, grazie a una buona conoscenza...