1200 words englishlavori
Ricerca Programmatori Senior SIEMENS S7 Conoscenza PLC Siemens S7-1200 (Siemens) Siemens S7-1500 (Siemens) Conoscenza Ambienti di Sviluppo TiaPortal 15 (Siemens) WinCC Flexible (Siemens) Galileo 8 e 10 (Eaton) Programmazione INVERTER e DRIVES Azionamenti Siemens Azionamenti Bosch Rexroth Inverter Danfoss Inverter Siemens Buona conoscenza dei PC Sistema operativo Windows 7 Sistema operativo Windows XP Sistema operativo Windows 10 Uso di macchine virtuali (Oracle Virtual Box) Altre Conoscenze Conoscenza degli schemi elettrici Conoscenza dei sensori e attuatori comunemente presenti su macchine industriali Conoscenza di motori AC e Brushless Conoscenza di base dei circuiti pneumatici (Elettrovalvole,Cilindri pneumatici, Ecc.) Conoscenze di base di meccanica (Ridu...
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatti, vi &...
Ho necessità di una voice talent per una registrazione di 34 parole in totale. Un progetto piuttosto semplice e veloce; non richiederà più di 5 minuti totali. La qualità in registrazione è prioritaria; sarebbe ideale ricevere un sample delle vostre registrazioni passate per monitorare che siano della qualità che sto cercando. Ho bisogno solo della registrazione (no editing e no post-production), dunque accetto un singolo file audio (mono) in cui registrate le parole, una a distanza di due secondi minimo dall'altra. Il file dev'essere in formato wav/aiff, 16 o 24 bit, con 44.1 kHz di sample rate minimo (48 kHz o maggiori bene accetti!) Provvederò lo script con le parole in italiano richieste. Cerco un tono piuttosto neutrale senz...
Hello, I need an italian article of 500 words. I need it tomorrow morning maximum please; Here is the description : Description:Descrizione dell'articolo: Spiegare cos'è una ditta individuale e il significato giuridico di libero professionista. Lo scopo dell'articolo è quello di aiutare i lettori a comprendere le differenze e le similitudini tra queste due diverse forme giuridiche. Specificare le differenze da un punto di vista fiscale, fare un accenno al Registro delle Imprese, al ruolo dell'INPS e alla Ragione sociale e evidenziare il ruolo della partita IVA per una ditta individuale e per un libero professionista. Instructions:Descrizione dell'articolo: Spiegare cos'è una ditta individuale e il significato giuridico di libero ...
Azienda di consulenza specializzata nella Manutenzione Predittiva, Efficienza Energetica e software AI, ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una... ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una decina di articoli tecnici sui settori precedentemente citati. Per ulteriori informazioni non esitate a contattarci! ---------------------- Consulting firm specialized in Predictive Maintenance, Energy Efficiency and Artificial Intelligence software platforms looking for a NATIVE ENGLISH SPEAKER in order to review our English website section and about ten technical articles/case-studies already translated, concerning the previously mentioned fields. If you need further i...
Ho necessità di tradurre in inglese un documento di 1200 parole. Sono dei commenti a una pagina, quindi testo molto semplice. NO Agenzie.
Necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 1 testo di 170 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Progetto "prova" per il doppiaggio e montaggio di audio guide. L'oggetto di questo progetto è la produzione di due file, circa 1200 parole totali in totale. Lo scopo secondario è invece la ricerca di un doppiatore col quale iniziare una collaborazione sui progetti futuri, di alcune decine di migliaia di parole. Se interessati allegate o linkate le vostre demo.
Salve, devo fare questi 2 banner pubblicitari da sponsorizzare su siti File1: AMAZON VINCI UN BUONO AMAZON DA 500 € CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO COLORI ACCESI CON PERSONE CONTENTE + GIFT CARD NERA Amazon File2: S9 VUOI VINCERE UN SAMSUNG GALAXY S9? CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO! CON...UN BUONO AMAZON DA 500 € CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO COLORI ACCESI CON PERSONE CONTENTE + GIFT CARD NERA Amazon File2: S9 VUOI VINCERE UN SAMSUNG GALAXY S9? CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO! CON PERSONE CONTENTE + TELEFONO SAMSUNG S9 + BOLLINO VALORE 369 € I file in questione servono per dei banner pubblicitari e servono delle dimensioni - 627 x 627 - 1200 x 627 Il lavoro mi servirebbe in gior...
Salve, devo fare questi 2 banner pubblicitari da sponsorizzare su siti File1: AMAZON VINCI UN BUONO AMAZON DA 500 € CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO COLORI ACCESI CON PERSONE CONTENTE + GIFT CARD NERA File2: S9 VUOI VINCERE UN SAMSUNG GALAXY S9? CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO! CON PERSO...VINCI UN BUONO AMAZON DA 500 € CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO COLORI ACCESI CON PERSONE CONTENTE + GIFT CARD NERA File2: S9 VUOI VINCERE UN SAMSUNG GALAXY S9? CTA (BOTTONE VERDE/scritta bianca): ISCRIVITI SUBITO! CON PERSONE CONTENTE + TELEFONO SAMSUNG S9 + BOLLINO VALORE 369 € I file in questione servono per dei banner pubblicitari e servono delle dimensioni - 627 x 627 - 1200 x 627 Il lavoro mi servirebbe in gior...
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Buonasera, il testo è di natura generale, ha circa 1200 parole e deve essermi consegnato in un ottimo francese domani pomeriggio entro le 18. Qualcuno di voi può farmelo? Grazie. Linda ps (parlo francese e quindi sono in grado di capire se il lavoro è stato fatto bene)
Buongiorno, siamo alla ricerca di un ghostwriter per la stesura di alcune storie semplici ma interessanti (15 racconti da circa 1000/1200 parole ciascuno): ogni racconto dovrà essere sia in lingua italiana che in lingua inglese (livello A1/A2). Possibilità di instaurare una collaborazione a lungo termine. PS: maggior preferenza per persone che sappiano anche altre lingue (francese, spagnolo, tedesco etc.)
Si tratta della traduzione di un contratto dall'italiano all'inglese. Il contratto è di 7 pagine. E' richiesta ottima ,reale conoscenza di entramba le lingue e familirità co il gergo della contrattualistica, il documento seppur breve presenta molti termini tecnici dell'ambito della contrattualistica e del mondo audio video. NO GOOGLE TRANSLATE, la traduzione deve essere corretta e precisa. Se non avete familiarità con la contrattualistica NON ACCETTATE L'INCARICO
I'm a freelance communication consultant. For a client, I need a translation of a short architectural description. This is the text: Oggetto:Ristorante al Lago Dosso Anno:1968 Luogo:San Bernardino La costruzione si affaccia sull’invaso del piccolo lago, circondato da dossi ricoperti di abetaie. Alle spalle c’è il massiccio della Curciusa, di fronte le montagne formate dal magma geologico subalpino con la serie ripetitiva di pizzi che vanno dall’Arbeola al Pan di Zucchero. Luogo magico, privilegiato per gli effetti di luce sulle acque, protetto dai venti, meta di turisti, invitante al rilassamento e al godimento delle sue bellezze. Il ristorante guarda verso il lago nella sua tettonica rude quasi volesse fare da contrappunto alla dolcezza del paesaggio che g...
Per il nostro sito, necessitiamo della traduzione dall'italiano al tedesco di un testo di circa 1200 parole. Il testo presenta alcuni elementi di linguaggio html (da lasciare inviariati) ed è di grande rilevanza SEO. Si prediligono traduttori di madrelingua tedesca.
Sto cercando qualcuno che mi aiuti a sistemare alcuni file partendo da dei file di base (allego file A e B originali e file A e B modificati) Si tratta di creare dei nuovi file doc o odt sulla base degli esempi, trasportando i testi e le tabelle dei file di partenza ai nuovi file semplificandone la grafica (niente foto, solo i testi e le tabelle che devono rimanere modificabili), organizzando i testi in maniera pulita e leggibile utilizzando carattere Arial 9. Si allegano file originali di partenza A e B ed esempio di nuovo file modificato per le stesse pagine. Nell'offerta vi prego di indicare la vostra proposta di costo per ciascun file (ogni file è composto da una sola pagina).
My name is Antonio, I have been working in English schools for a few years, I’m bilingual and have a C2 level in English and Italian I offer myself as an interpreter, translator and also for conversation. Mi chiamo Antonio, ho lavorato nelle scuole d’Inglese per diversi anni, sono bilingue e ho un livello pari a c2 sia in Inglese che in Italiano, offro servizi di interprete, traduzioni e conversazione.
Il lavoro consiste nella traduzione di circa 30 post di un blog di un sarto. La traduzione avverrà da italiano a inglese e per step, ovvero un progetto/ post per volta. La traduzione deve avvenire in ottica seo, secondo le parole chiave che di volta in volta indico nel post. La lunghezza è variabile e giunge fino a 1200 parole
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allega...
Breve traduzione tecnica di 1470 parole, molto importante la padronanza di linguaggio.
la traduzione deve essere in perfetto italiano, non si devono utilizzare traduttori automatici e non devono essere presenti frasi senza senso compiuto. il testo deve essere impaginato come nel pdf allegato
Traduzione di un testo da 1000 parole dall'italiano all'inglese. Richiesta conoscenza madrelingua di entrambi gli idiomi. Il testo è relativo all'ambito del turismo, cicloturismo, bici, ebike, community sociale e strutture ricettive. 1000 words text translation from italian to english about cycling, bikes, ebikes and charging stations, tourism. Here below an extract: Be•E, la rete dedicata al cicloturismo elettrico. Stazioni di ricarica, luoghi di interesse, percorsi e attrattive e punti di assistenza mappati e geolocalizzati con un’app dedicata per migliorare l’esperienza di cicloturismo.
ciao, ho bisogno di una traduzione dall'Inglese allo Spagnolo, I need a translate from English to Spanish
Si tratta di un tutorial rapido di 5 minuti nel quale lo speaker/attore spiega come configurare un software, in base ad uno script di testo ed a un video illustrativo già pronti. L'incarico dello speaker consiste nel produrre il video di "speech", che sarà montato assieme al video di base. Ai fini della produzione del video, è necessario avere buone doti recitative, buona conoscenza della lingua italiana, velocità di esecuzione e bella presenza. Annuncio rivolto ad ambosessi.
bisogna tradurre delle e-mail che inviamo ai nostri clienti per la gestione ordini di un e-commerce / we need to translate e-mails that we send to our customers for the management of an e-commerce order
Salve, Ho la necessità di tradurre dall'italiano al francese un testo di 1200 parole da un formato di excel con frasi brevi e ripetitive di natura generica Saluti Massimo
Ho la necessità di tradurre dall'italiano al tedesco un testo di 1200 parole da un formato di excel con frasi brevi e ripetitive di natura generica
translate from technical english to italian (a few catalogs of products) now is only 4 pages. tradurre dal inglese in italiano ( la lingua tecnica - un paio di cataloghi di prodotti). per adesso si tratta di 4 pagine.
...HTML ed il freelance dovrà mantenere la stessa formattazione traducendo il testo in italiano. Molti prodotti sono similari e quindi non ci sarà necessità di riscrivere tutta la descrizione ma solo, ad esempio, il colore / materiale / moto compatibili. Avremmo necessità che il lavoro fosse completato il prima possibile. ENGLISH Hi, We have an Excel file with 2000 product short description and product description and we need them translated from English to Italian. We sell motorcycle accessories so the descriptions contain some technical terms and are already formatted with HTML tags. The freelance will need to copy the HTML formatting inserting the italian translation. Many of the products are similar or of the same categor...
Cerco una persona, possibilmente italiana, con un'ottima capacità di riscrivere articoli di contenuto economico traducendoli dall'inglese all'italiano. I testi che verranno forniti a scadenze regolari variano tra le 500 e le 1000 parole. Ambiti: tecnologia, marketing, social, sales. Si richiede una certa sensibilità nella traduzione: uno stile non formale ma neanche amichevole, è possibile mantenere termini in lingua originale (via via verranno definiti gli standard da mantenere)
Need to translate into English a Italian word file. The text is the presentation of a law firm; a general knowledge of specific terms will be a plus. File lenght: 961 words Ho bisogno di tradurre in Inglese un file di testo word. Si tratta delle presentazione di uno studio legale; preferibile una conoscenza generale della terminologia specifica. Lunghezza: 961 parole.
Ho bisogno di qualcuno che conosca benissimo l'italiano e il lessico musicale per tradurre un testo di 480 parole in Inglese. Se la persona in questione conosce anche il tedesco, tanto meglio perché ho bisogno che venga tradotto anche in tedesco ma, non essendo strettamente necessario, prima di tutto richiedo la traduzione in inglese e, se la persona si dimostra affidabile, potrei anche pensare di tradurre in tedesco il testo in questione. COSA BISOGNA FARE PER ESSERE PRESI IN CONSIDERAZIONE: 1) scrivere nel bid quanto fa 9+5 2) scrivere il significato delle seguenti parole: repertorio. 3) scrivere in bid in italiano o inglese. Entrambi è meglio.
Salve, ho bisogno di tradurre 1400 parole di un sito web di una lavanderia. Dall'italiano all'inglese. Il lavoro è da svolgere subito ed in tempi strettissimi. Fate direttamente il vostro prezzo finale. Grazie. Hello, I need to translate 1400 words of laundry website. From Italian to English. Job must be done right now and in very short time. Make your final price directly. Start your bid with word "CIAO" because I will not read automatic messages. Thank you.
Hi there, I have to translate from italian to english a document that talks about startups of about 40 pages for a total of about 14k-15k words. To recap: Translation ITA -> ENG, 14K-15K words, topic: startups I'm waiting your proposals :) ||| Ciao a tutti devo tradurre dall'italiano all'inglese un documento che parla di startups di circa 40 pagine per un totale di circa 14k-15k parole. Ricapitolando: Traduzione ITA -> ENG, 14K-15K parole, argomento: startups Accetto proposte :)
Traduzione di contenuti traduzione job cover letter
Ricerchiamo traduttore qualificato per traduzione da Italiano ad Inglese di un sito completo,
Ricerchiamo traduttore da Italiano ad Inglese di un documento di 16 pagine e 3600 parole.
Come da titolo, si richiede la traduzione di due file, dall'inglese all'italiano. Grazie.
Scrivere articoli ottimizzati per SEO, 100 articoli da 1200 parole circa.
Sto cercando un madrelingua inglese per tradurre un ebook dall'italiano all'inglese.
Abbiamo bisogno di tradurre, in modo assolutamente professionale, una pagina dall'italiano all'inglese. Si prega di fornire tempi e costi relativi a pagine di 500 e 1000 parole. tematica il turismo.
...SE rimani di questo passo. :) Perchè ho visto che hai anche la qualità di imparare presto, cioè prenderci la mano e ciò ti può portare a fare anche il doppio. Tu stessa mi hai detto inizialmente 15 per un'ora e mezza e poi siamo passati a 15 per mezz'ora, neanche un'ora. :) Comunque, facendo delle stime realistiche, senza sbilanciarci, se fai un 300-400 articoli al giorno, finisci in 10 giorni. 1200 euro circa in 10 giorni. Si richiede pazienza, è vero, però chi altro lavoro ti offrirebbe così tanto? Sono stato per caso troppo ottimista anche con queste stime? Fai metà, o allunga i giorni, anche a 15 o anche a 20. Di quanti giorni vuoi. Maria Rosaria, non è un progetto da un centino d'euro. ...
[ITALIANS ONLY] Cerchiamo correttore di bozze per scritti riguardo il benessere naturale. Si tratta di: - articoli - newsletter - annunci pubblicitari **SPECIFICHE** - Richiesta laurea umanistica. - Richiesta capacità di utilizzare correttamente Word con lo strumento di revisione dei testi - Il pr...Richiesta laurea umanistica. - Richiesta capacità di utilizzare correttamente Word con lo strumento di revisione dei testi - Il primo lavoro per il quale pubblichiamo questo progetto è formato da 10 articoli da revisionare da 15'000 battute ciascuno - Compenso calcolato, a carattere spazi inclusi, a scalare a seconda della lunghezza del testo Si prega di rispondere con un breve racconto di circa 1200 caratteri (va bene qualsiasi argomento, anch...
traduzione inglese italiano
Ho bisogno di una traduzione da Inglese a Italiano
Vogliamo tradurre l'intero libro. Possibilità di collaborazioni future per altre pubblicazioni. Sarà necessaria una pagina di prova.