Site translating pages english arabiclavori
Cerco un esperto di prestashop, per manutenzione di e-commerce già online. Attuale versione PS 1.6.1.24. ---- Hi I'm looking for a PS expert to support our on line e-commerce. Requirements: deep knowledge of PS , CSS and PHP progarmming Regards Enrico
Necessità di creare un sito web con app dedicata per promuovere un servizio di consegna a domicilio per ristoranti Devo avere la possibilità di generare più pagine per ogni ristorante che vuole iscriversi al canale
Necessità di creare un sito web con app dedicata per promuovere un servizio di consegna a domicilio per ristoranti Devo avere la possibilità di generare più pagine per ogni ristorante ha vorrei iscriversi al canale
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatti, vi &...
ENG For an Architecture project, I am looking for Dynamo studio programers (Without using Revit) that sets the dynamo parameters, for generative design of multiples urban models, according to our project priorities (thus translating them numerically and inserting them in Dynamo). We also need you to run/check for us the generative design process supporting us in the choice of the better one implementing it whith structural scheme and interior subdivision (always using just Dynamo studio). At the end we need an esportation of the model (ad whole and single part of it) to implement it by our own. (it sound complex, but i know it's not.) ITA Per progetto di Architettura, Cerco programmatre di Dynamo studio (Senza l'utilizzo di Revit) che imposti i parametri del programma sec...
Buongiorno, sto cercando un professionista che mi aiuti i tasks che riporo di seguito e che riguardano le 3 campagne facebook ads che ho attivato. in particolare: - collegare la newsletter (send in blue) con facebook - creare una landing page che presenti tutte le faq che ho raccolto in questi mesi (ovviamenti i testi sono già pronti) grazie
Azienda di consulenza specializzata nella Manutenzione Predittiva, Efficienza Energetica e software AI, ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una... ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una decina di articoli tecnici sui settori precedentemente citati. Per ulteriori informazioni non esitate a contattarci! ---------------------- Consulting firm specialized in Predictive Maintenance, Energy Efficiency and Artificial Intelligence software platforms looking for a NATIVE ENGLISH SPEAKER in order to review our English website section and about ten technical articles/case-studies already translated, concerning the previously mentioned fields. If you need further i...
I need to put a site to top position with the keyboard capodanno bologna or bologna capodanno.
Sto cercando uno sviluppatore WORDPRESS per fare un sito simile a Voglio sapere: 1) quanto tempo vuoi 2) quanti soldi vuoi Se non siete sicuri di saperlo fare non accettate l'incarico grazie
Necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 1 testo di 170 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Cerchiamo un copywriter con esperienza nel settore dell'ecommerce e delle offerte online per: - ottimizzare i testi di due landing pages (totale di 100-200 parole) - revisione testi della pagina "chi siamo" (200-300 parole) - revisione delle email di marketing automation (3 email) Il candidato ideale ha una padronanza dell'italiano eccellente e riesce a scrivere in maniera concisa ed efficace. Inoltre, candidati che hanno un esperienza di facebook marketing sono avvantaggiati. Il nostro interesse è di avviare una collaborazione duratura.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
I need a logo for porn site, the name is loover, il logo dev'essere come un insegna neon viola, metto in allegato il neon viola per far capire come dev'essere e in allegato anche una bozza del disegno fatto con paint. Nel disegno al posto delle due o c'è il culo di una ragazza coi capellli di spalle che fuma una sigaretta non è un cazzo.
Realizzazione landing pages per prodotti. Ecco alcuni esempi in allegato. Ogni landing page da realizzare dovrà essere modificabile secondo le esigenze.
Ciao a tutti! dobbiamo rifare un sito web già sviluppato in Drupal e spostarlo in Wordpress. Abbiamo già acquistato il Template e già settato buona parte del layout. Da fare manca: - inserire parte dei contenuti (qualche pagina) - fare alcune modifiche al CSS - fare qualche modifica a banner/immagini - renderlo multilingua Italiano/Inglese E' un contratto a ore, in quanto ci sono varie modifiche da fare (non a progetto), e verrà regolato tramite freelancer.com Necessito di un buon programmatore/ice di Wordpress!
Realizzazione di sito web responsive per la vendita di servizi veterinari in abbonamento. Dopo l’acquisto verrà generata una carta wallet virtuale da mostrare all’arrivo nella clinica veterinaria per usufruire dell’abbonamento. Il cliente potrà scegliere se pagare subito in unica soluzione tutto l’abbonamento annuale con uno sconto o pagare mensilmente. Il pagamento mensile dovrà avvenire automaticamente a cadenza mensile una Volta che l’utente ha inserito la carta di credito Inoltre dovrà essere dotato di un crm per la gestione di tutti gli utenti che si registreranno al sito (for example Zuora)
I'm a freelance communication consultant. For a client, I need a translation of a short architectural description. This is the text: Oggetto:Ristorante al Lago Dosso Anno:1968 Luogo:San Bernardino La costruzione si affaccia sull’invaso del piccolo lago, circondato da dossi ricoperti di abetaie. Alle spalle c’è il massiccio della Curciusa, di fronte le montagne formate dal magma geologico subalpino con la serie ripetitiva di pizzi che vanno dall’Arbeola al Pan di Zucchero. Luogo magico, privilegiato per gli effetti di luce sulle acque, protetto dai venti, meta di turisti, invitante al rilassamento e al godimento delle sue bellezze. Il ristorante guarda verso il lago nella sua tettonica rude quasi volesse fare da contrappunto alla dolcezza del paesaggio che g...
Scan a number of pages (6O in total) from the following revues and books: a) Gutenberg Jahrbuck, 1942-43 b) Nuovi Studi Livornesi, v. 3/1995 c)Nuovi Studi Livornesi v. 15/2008 d) Paolo Aletri (ed.), L'Europa tra illuminismo et restaurazione: scritti in onore de Furio Diaz, 1993 e) Giovanni Fantoni, Epistolario, 1992.
salve vorrei avere alcune informazioni sulla creazione dei siti di streaming e iptv service. vorrei creare una piattaforma webtv. mi spiego meglio un sito web che trasmette canali in formato m3u, dando la possibilita ai clienti di vedere le trasmissioni tramite il sito web senza fargli installare sul pc o smartphone programmi come kodi o breve un sito web come che trasmetta i miei canali della lista m3u. budgets can vary Hello I would like some information on the creation of streaming sites and iptv service. I would like to create a webtv platform. I better explain a website that transmits channels in m3u format, giving the possibility to customers to see the transmissions through the website without having them install on the pc or smartphone programs like kodi or other. in short a ...
Indicizzazione SEO per sito italiano con report mensile di risultati e obbiettivi
tre landing pages con testo originale di 200 parole, escluse interpunzioni, spazi e congiunzioni. Le tre landing dovranno contenere le parole chiavi relative alle url del silos vertcale: appartamenti-in-vendita/[citta]/[comune]/[quartiere]/ dove la [citta] è Roma; il [comune] è Roma; il [quartiere] è: 1) Pinciano (prima landing); 2) Trieste (seconda landing); 3) Flaminio (terza landing). Il testo originale deve comprendere: breve descrizione del quartiere, storia e sviluppo urbanistico, curiosità ma soprattutto servizi nei termini di aree commerciali, trasporti pubblici (fermate della metropolitana - linee ferroviarie - linee autobus), infrastrutture (sistema viario di collegamento al centro o al GRA), servizi pubblici (scuole di ogni ordine e grado ...
Hi, I would like to create a Wordpress template similar to , and with betting and payment functions. Thank you
My name is Antonio, I have been working in English schools for a few years, I’m bilingual and have a C2 level in English and Italian I offer myself as an interpreter, translator and also for conversation. Mi chiamo Antonio, ho lavorato nelle scuole d’Inglese per diversi anni, sono bilingue e ho un livello pari a c2 sia in Inglese che in Italiano, offro servizi di interprete, traduzioni e conversazione.
Wordpress website, psd available. Template for an Italian transport company
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allega...
We need an help to restyle a web site. Customer expects to receive at least 3 mock-ups to choose the new style of the site. Instead we need to receive the graphics of the new site in the form of HTML, css and javascript. Bearing in mind that we normally use html5 + bootstrap + jquery Abbiamo bisogno di un aiuto per il restyling di un sito web esistente. Il cliente si aspetta di ricevere 3 mock-ups tra cui scegliere il nuovo stile grafico del sito. Noi invece abbiamo bisogno della parte grafica, comprensiva di HTML, CSS e JavaScript da montare sul progetto (che sviluppiamo noi). Tenendo ben presente che normalmente utilizziamo HTML5, BootStrap e jQuery
Breve traduzione tecnica di 1470 parole, molto importante la padronanza di linguaggio.
la traduzione deve essere in perfetto italiano, non si devono utilizzare traduttori automatici e non devono essere presenti frasi senza senso compiuto. il testo deve essere impaginato come nel pdf allegato
Cerco una persona in grado di creare i siti web e landing pages WordPress per un progetto personale con la prospettiva di collaborazione futura per la creazione delle landing pages in particolare. Dunque, al momento (inizio progetto- startup agenzia di consulenza) servirebbe un sito di 3-4 pagine, professionale e FUNZIONALE, quindi con tutti i meta tag e descrizioni corretti in ottica SEO e usabilità. Landing pages OPT-IN PAGE – PAGINA DI PRENOTAZIONE (data e ora) – THANK YOU PAGE + breve descrizione consulenza. E' molto probabile che sto tralasciando delle info importanti per poter valutare / preventivare il lavoro. Fatemi delle domande, risponderò subito
Una piccola parte di testo su un sito web non si vede col colore originale quando si visualizza da iphone.
ciao, ho bisogno di una traduzione dall'Inglese allo Spagnolo, I need a translate from English to Spanish
rielaborazione dell'intero sito web
Per una azienda di nuova costituzione vorremmo costruire un sito vetrina con le seguenti caratteristiche: - utilizzo di template WordPress o simili - no ecommerce - gestione di un area per catalogo prodotti/brochure di prodotto - gestione di altre aree a scopo informativo Daremo preferenze a proposte nell'area di Milano o Brescia per eventuali collaborazioni continuative.
bisogna tradurre delle e-mail che inviamo ai nostri clienti per la gestione ordini di un e-commerce / we need to translate e-mails that we send to our customers for the management of an e-commerce order
translate from technical english to italian (a few catalogs of products) now is only 4 pages. tradurre dal inglese in italiano ( la lingua tecnica - un paio di cataloghi di prodotti). per adesso si tratta di 4 pagine.
...HTML ed il freelance dovrà mantenere la stessa formattazione traducendo il testo in italiano. Molti prodotti sono similari e quindi non ci sarà necessità di riscrivere tutta la descrizione ma solo, ad esempio, il colore / materiale / moto compatibili. Avremmo necessità che il lavoro fosse completato il prima possibile. ENGLISH Hi, We have an Excel file with 2000 product short description and product description and we need them translated from English to Italian. We sell motorcycle accessories so the descriptions contain some technical terms and are already formatted with HTML tags. The freelance will need to copy the HTML formatting inserting the italian translation. Many of the products are similar or of the same categor...
Cerco una persona, possibilmente italiana, con un'ottima capacità di riscrivere articoli di contenuto economico traducendoli dall'inglese all'italiano. I testi che verranno forniti a scadenze regolari variano tra le 500 e le 1000 parole. Ambiti: tecnologia, marketing, social, sales. Si richiede una certa sensibilità nella traduzione: uno stile non formale ma neanche amichevole, è possibile mantenere termini in lingua originale (via via verranno definiti gli standard da mantenere)
Need to translate into English a Italian word file. The text is the presentation of a law firm; a general knowledge of specific terms will be a plus. File lenght: 961 words Ho bisogno di tradurre in Inglese un file di testo word. Si tratta delle presentazione di uno studio legale; preferibile una conoscenza generale della terminologia specifica. Lunghezza: 961 parole.
Ho bisogno di qualcuno che conosca benissimo l'italiano e il lessico musicale per tradurre un testo di 480 parole in Inglese. Se la persona in questione conosce anche il tedesco, tanto meglio perché ho bisogno che venga tradotto anche in tedesco ma, non essendo strettamente necessario, prima di tutto richiedo la traduzione in inglese e, se la persona si dimostra affidabile, potrei anche pensare di tradurre in tedesco il testo in questione. COSA BISOGNA FARE PER ESSERE PRESI IN CONSIDERAZIONE: 1) scrivere nel bid quanto fa 9+5 2) scrivere il significato delle seguenti parole: repertorio. 3) scrivere in bid in italiano o inglese. Entrambi è meglio.
Salve, ho bisogno di tradurre 1400 parole di un sito web di una lavanderia. Dall'italiano all'inglese. Il lavoro è da svolgere subito ed in tempi strettissimi. Fate direttamente il vostro prezzo finale. Grazie. Hello, I need to translate 1400 words of laundry website. From Italian to English. Job must be done right now and in very short time. Make your final price directly. Start your bid with word "CIAO" because I will not read automatic messages. Thank you.
Attività di ottimizzaizone e mantneimento relativamente alla velocità e alla qualità dei siti Web. L'obiettio è avere sempre siti web aggiornati e che possano avere un valore gmetrix superiore a 80%. I siti sono tutti programmati con Wordpress e graficament ecomposti attraverso il visual composer.
Traduzione di contenuti traduzione job cover letter
Ricerchiamo traduttore qualificato per traduzione da Italiano ad Inglese di un sito completo,
Ricerchiamo traduttore da Italiano ad Inglese di un documento di 16 pagine e 3600 parole.
Come da titolo, si richiede la traduzione di due file, dall'inglese all'italiano. Grazie.
Sto cercando un madrelingua inglese per tradurre un ebook dall'italiano all'inglese.