Proofreading chinese japaneselavori
ho bisogno di un correttore di bozza che verifici la presenza di errori e faccia proofreading 121.000 parole.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
ho tradotto con deepl un libro di 400 pagine da inglese a italiano. Ho già iniziato il proofreading / correzione perché alcune cose chiaramente non vanno bene. Cerco un madrelingua italiano per la correzione / editing della versione italiana. Fornisco anche un video per spiegare ciò che c'è da fare Se vuoi candidarti sappi che ti chiederò di fare 2 pagine di prova per vedere come lavorerai. Fai una offerta dopo aver capito bene il progetto. Grazie
prime pagine di prova del libro sulla DISCOVERY PREZZO come da accordi rimango disponibile per ogni eventuale chiarimento anche dopo il pagamento
Servizi editoriali per scrittori esordienti: correzione di bozze, editing grafico e strutturale, revisione testi sia di narrativa che di saggistica, schede di valutazione di manoscritti inediti, servizio di ghostwriting, consulenza editoriale e libraria _________________________________________________ Editorial services for novice writers: proofreading, graphic and structural editing, revision of both fiction and non-fiction texts, evaluation forms for unpublished manuscripts, ghostwriting service, editorial and book consulting
Ciao ragazzi, siamo alla ricerca di un copywriter di supporto, anche alle prime armi, che voglia mettersi in gioco e confrontarsi con diverse nicchie. Supportiamo noi dal punto di vista SEO e di proofreading. I lavori saranno continuativi (quasi sicuramente in pacchetti) per questo ci piacerebbe lavorare con persone che hanno voglia di formarsi e apprendere costantemente! Ps: La proposta è rivolta unicamente a madrelingua italiani :) #teamweblo
Sono un comandante di unità navali e devo tracciare la rotta per un viaggio umanitario che partirà da Monaco e tornerà a Monaco dopo aver toccato 150 porti diversi nel mondo. Mi hanno consigliato di utilizzare QGis e Chinese Postman Plugin ma non ho le competenze per farlo. Cerco un esperto QGIS che sappia calcolare la rotta più breve per partire da Monaco e tornarci dopo aver toccato tutti i punti passando per Panama, Suez, Capo di Buona Speranza etc.
Salve, stiamo cercando una persona per revisionare e correggere dei testi in italiano su vari argomenti. Richiediamo massima professionalità e puntualità nelle consegne Se interessati allegare curriculum ed eventuali esperienze passate. Grazie
Necessito di tradurre un sito internet da italiano in tedesco, circa 4000 parole totali. No urgenza 7 giorni. FIle di tipo json.
Necessito di tradurre un sito internet da italiano in tedesco, circa 4000 parole totali. No urgenza 7 giorni. FIle di tipo json.
I need editing and proofreading for my article: - correct spelling - correct punctuation - correct grammatical errors - provide constructive feedback All edits have to be made in Word using the 'Track Changes' pane. *** Ho bisogno di editing e correzione di bozze per il mio articolo: - ortografia corretta - corretta punteggiatura - correggere gli errori grammaticali - fornire un feedback costruttivo Tutte le modifiche devono essere effettuate in Word utilizzando il riquadro "Track Changes".
Sto cercando un collaboratore madrelingua italiana per la scrittura e il proofreading di articoli. Gestisco quasi 100 pubblicazioni al mese quindi il lavoro disponibile è quasi "infinito", è necessario garantire fin da subito la disponibilità per almeno 10 ore settimanali. Si tratta di un lavoro a lungo termine: ho altri collaboratori che fanno la stessa cosa con cui lavoro da anni Gli articoli vengono scritti per finalità di link building (potremmo dire che sono degli articoli "marchetta"): è importante la perfetta correttezza in italiano e il rispetto delle indicazioni del cliente. Non servono invece grande originalità o ricerche approfondite Il candidato dovrà avere esperienza nella scrittura di articoli in am...
Salve, ho bisogno di traduttore/correttore italiano-francese. Si tratta di un documentario (8000 parole. Tema religione e spiritualita) giá tradotto dall' italiano al francese. Il traduttore deve essere madre lingua con buona esperienza. In sostanza si tratta di un proofreading in francese e anche il controllare se la traduzione dall' italiano sia fedele e, se necessario, cambiare termini o modi di dire che non siano francesi e che non suonino esattamente francesi. Ho fatto giá tradurre il documentario, ma la persona non é stata competente e ha fatto tutto alla buona. Si tratta di un progetto no-profit quindi il pagamento non é molto alto. Ringrazio in anticipo. Pagamento totale 80 Euro Bonjour, j'ai besoin d'un traducteur/ré...
Cerco un proofreader freelance Italiano che si occupi della correzione della bozza di un manuale di circa 18000 parole.
Ciao Emanuele ho bisogno di un'ottima traduzione ed eventualmente un proofreading in giornata. Parliamo di 315 parole.
Sto cercando una figura da integrare nella mia squadra di lavoro che conosca la lingua: - italiana - cinese Tipologia di lavoro: vendita telefonica. Orari di lavoro : Chinese time zone
Il testo è molto breve, due paginette da mettere poi sul web. Ho bisogno qualcuno che mi corregga i testi e me li faccia diventare perfetti. La cliente è sudamericana :) il marito svizzero tedesco, le frasi a volte sono un pò contorte. Vi allego il testo e aspetto delle vostre proposte.
ITALIAN AND CHINESE SPEAKING FREELANCERS PREFERRED realizzazione app navitvo ios e android ecommerce e messa online collegato a magento2 con possibilità di gestione future migliorie
Ho scritto un documento che riguarda una introduzione di tesi triennale e vorrei un proofreading, preferirei una persona che conosce il linguaggio tecnico dell'informatica e che sia madrelingua Italiano. La deadline e di 1 giorno.
Sto scrivendo una tesi in spagnolo e ho bisogno di qualcuno che mi aiuti a migliorare e tradurre la tesi, sono circa 50-60 pagine.
Articolo, già revisionato, richiede una seconda revisione per eliminare eventuali italian echo. Lunghessa circa 8000 parole
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total around 2500 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai test...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacen...
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
App iPhone/iPad Solo iPhone Ho già un design Traduzione dal ingleze a arabo, chinese, giaponese di nomi di tutti stati del mondo
Salve! Cerco madrelingua spagnolo con ottima conoscenza dell'italiano o bilingue spagnolo-italiano per futura correzione di un testo. Aggiornerò il progetto indicando il numero di parole e l'argomento. Grazie a tutti. PS: per favore, scrivete le vostre proposte in italiano, così avrò già un'idea della vostra conoscenza in questa lingua. Grazie
Hi guys! We need a short animation video like this: The plot is quite simple: A little parrot (we provide you all logotype and lettering) fly throug tree sceneries (sort of Japanese landscape, sort of Brazilian landscape and Gulf of Naples, Italy) then land on a big "M" Letter, that morphs in the logotype. Feel free to ask more if you have any doubt. Lenght of video can be around 15-25 seconds. Thank you! Ciao ragazzi! Abbiamo bisogno di un'animazione molto corta, tipo questa: la sequenza è semplice: un piccolo pappagallo (sono allegati sia il logo che il lettering) vola attraverso tre scenari (uno che richiama il giappone, uno che richiama il brasile
Cerchiamo un professionista con gradita esperienza in venture capital per leggere un business plan. Il business plan è stato tradotto dall'inglese quindi è richiesto che il lettore apporti alcune correzioni per aumentarne la leggibilità (proofreading). Preferito un madrelingua Italiano. La parte finanziaria è OK, non necessita di modifiche. Graditi anche suggerimenti per migliorare il piano.
Ciao Eli, Avrei un progetto di traduzione/editing/proofreading per te. Il testo è stato tradotto tramite Google translate dal'italiano in inglese e sarebbe da controllare e riscrivere dove necessario in inglese corretto. 3512 parole oppure 15 cartelle (da 1500 caratteri spazi inclusi ciascuno) Grazie.
Want to call a real estate agent in Italy and check the prices for the apartments I want to buy
Per progetto in forte espansione cerchiamo nuovi collaboratori da inserire nel nostro organico, L'offerta lavorativa riguarda sessioni di interpretariato colloquiale o formale per assistere, turisti stranieri in vacanza in Italia, e personale alberghiero italiano (receptionists, etc) nelle relazioni con i clienti stranieri. Abbiamo la necessità di inserir...colloquiale o formale per assistere, turisti stranieri in vacanza in Italia, e personale alberghiero italiano (receptionists, etc) nelle relazioni con i clienti stranieri. Abbiamo la necessità di inserire collaboratori che possano garantire disponibilità per lunghi periodi. Cerchiamo persone che conoscano le seguenti coppie di lingue: Italian to Arabic, Italian to Chinese, Italian...
Translate a English blog article into Chinese.
To translate a Chinese lega contract into English.
I need the translation of this short text from italian to English and chinese. I need it very fast. Thanks. A. "Italy, Scent of Beauty” il festival della fotografia italiana è in Cina. Martedì 27 Ottobre ore 18,30 presso Il Fuorisalone CNA Milano via Savona 52 - Milano, si terrà la conferenza stampa di presentazione dell'evento di ExpoPhoto2015, "Italy, Scent of Beauty”. In contemporanea con l'esposizione della mostra fotografica cinese "Beautifull China". Protagonisti di ExpoPhoto2015, con “Italy, Scent of beauty”, sono 45 fotografi italiani ed una originale visione del mondo. Selezionati da una commissione di esperti, i fotografi partecipanti avranno l'onore ed il piacere di ra...
Chinese - Vietnamese translation English - Vietnamese translation
Two essays. As we discussed. As we discussed. As we discussed. As we discussed. As we discussed.
Chinese magazine Las Vegas
English - German English - chinese English - Spanish English - French English - Japanese English - portuguese English - Arabic please Please report 1000 word translation costs
Translate a Chinese Commercial Report into English