Free japanese translation wordslavori
Ho bisogno di mettere a posto l'header del nostro sito per terminare i lavori di ristrutturazione. E' necessario che...deve essere responsive e molto facile da usare anche in mobile, ma allo stesso tempo deve avere tutti i contenuti attuali con l'esclusione di Ricerca. I need to fix the header of our website to finish our must have all written are properly aligned so that it is easily accessed both Browser and are no changes to make on content, only work on code to fix design. Translation button is to be managed by our application Weglot and currency exchange remains operational. We do not need the space "Search" The header must be responsive and very easy to use on mobile, but at the same time must have all the current content to the exclusion of r...
ho una agenzia matrimoniale in fase di espansione. le inserzioni degli iscritti vengono pubblicate in un sito. ho bisogno di trasferire traffico sulle inserzioni per poi essere avvisato di eventuali risposte. periodicamente verranno effettuate delle analisi dei risultati e proposte soluzioni di miglioramento
looking person for translation of document (thesis) from english language to italian language. For this job it requires certification for the Italian language, better if the translator is Italian native speaking. It requires the knowledge of latex to return the translated document (). Refrain people who do not know well or with difficulty the Italian language, because it will not be considered. The proposed price will be this reported, people who are not willing to do the work for this price, are requested to refrain for candidates. The document contains 22000 document describes the programming languages and software errors. Thank you Cercasi persona per la traduzione di un documento da inglese a italiano. Per questo lavoro si richiede certificazione
I need a translation. Mi piacerebbe cominciare a lavorare come traduttrice da inglese ad italiano
Si cerca traduttore da italiano ad inglese del mio romanzo Chantilly (https://www.amazon.it/Chantilly-Roberto-Lezzi-ebook/dp/B016IWTHKM/ref=pd_sim_351_2?ie=UTF8&psc=1&refRID=56V045T6QZVX28VF0RPN ). Sì richiede traduzione"letteraria", dunque un lavoro di traduzione ed editing, per pubblicazione nei mercati USA e UK delle prima 4200 parole per la sola anteprima(per ora). Grazie Roberto
Una volta fatto questo primo file, se ci troviamo bene dovrei fare la revisione di un sito di case vacanza (controllo, correzioni e traduzioni complete) e vorrei sapere se puoi essere disponibile il sito è
There are at max 20.000 word that need translation from Italian to 4 leangues: - English - French - German - Spanish READ: We have already examined few freelancers for this works. We have opened another project beacuse i have added spanish in required lenguages. If you want to propose your self please send us in chat ( or in bid ) the EXAMPLE TEXT ( which you can find at the bottom of this description ) file translated in all the required lenguages so we can choose the best work. NB. Note that included in the 20.000 words there are a lot of words that don't need traslation ( HTML TAGS ) and these word are inside this quotation tag "< >". EXAMPLE TEXT THAT NEED TO BE TRANSLATED IN BID: <b>Durata:</b> 4 ore<d...
...bene il libro subito dopo. Grazie dell'attenzione. ------------------------------------------------------------------------------------- Hello, we have an Italian book of about 160 pages, we need to translate it in English (better American English). The book has many topics: from genetic to human behavior. We need the translation is over by 19/20 July. We prefer English/American mother tongue, but we evaluate also the price and the time of the translation. If you are among the people selected, you will be contacted to translate before a test text, and it is ok, all the book. Thank you for your attention....
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre dal'italiano la mia tesi in inglese. Grazie mille
Cerchiamo qualcuno che crei testi descrittivi e serie di parole chiavi da associare ad immagini che verranno vendute come royalty free su fotolia, dreamstime, etc. Il preventivo si riferisce ad un blocco di 50 immagini.
I need the translation of a text, from Italian to English (Academic Level). 479 words, 2996 character Mi serve la traduzione di un testo da Italiano a Inglese (Livello Accademico) 479 parole, 2996 caratteri
Looking for a writer able to to write 10 articles in italian (2000 words each). Every single article need to be uploaded on an italian blog about Graphic Design and InDesign (Graphic Design software). We don't need articles 100% written, but it's more important synthesize, searching what the best web sites offer to us. Here a couple of tips that can help to understand what we need: 1) 10 InDesign Tips 2) 21 InDesign Tutorial that can help you design a book Thank you, Marco ---- Italian Translation --- Cerco una persona in grado di scrivere 10 articoli in italiano (2000 parole ciascuno). Ogni articolo dovrà dare informazioni utili all'interno di un blog italiano sul mondo del Graphic Design, specificatamente su InDesign. Non è nece...
Salve, ho un eBook pdf in inglese, ho bisogno della traduzione in italiano (traduzione professionale, non Google Translate!). Circa 90 pagine
Traduzione di un documento tecnico di un progetto informatico ma che contiene dati e descrizione legale per un sito in via di sviluppo.
Cercasi freelance per traduzione di un testo di 10,785 parole dall'italiano all'inglese. Wanted freelance to translate a text of 10,785 words from Italian into English .
Traduzione di un manuale di uso e manutenzione per un Veicolo elettrico. 9500 parole in totale. La traduzione è dall'Italiano all'Inglese é necessario che a seguito della traduzione il professionista attesti attraverso un "Certification of Translation Accuracy" autoemesso la sua traduzione. Verranno prediletti i freelancer che offrono i migliori tempi di consegna!
Salve a tutti, sto cercando una persona che si occupi della stesura di news e guide relative a giochi mmo free to play. E' richiesto un buon livello di italiano ma soprattutto passione e conoscenza del mondo videoludico (assicuratevi di parlare della vostra esperienza a riguardo nella lettera di presentazione). Candidature di persone senza un'ottima esperienza in termini di giochi MMO MMORPG verranno scartate. Si tratta di un lavoro continuativo. Nella proposta, specificate il vostro prezzo per un pacchetto di 50 articoli da 1,000 parole. Per quanto riguarda la frequenza c'è estrema flessibilità in base ai vostri impegni: si va da un minimo di 3-4 articoli (da minimo 350-400 parole l'uno) a settimana ad un massimo di 2-3 articoli al...
Traduzione di circa 2000 descrizioni articolo da inglese a italiano. lavoro su foglio excel da compilare correttamente . Nell'excel caricato, tutta la colonna in giallo "description" deve essere tradotta in italiano.
Translate Serbian, Croatian, Macedonian, Montenegro, into English.
Per progetto in forte espansione cerchiamo nuovi collaboratori da inserire nel nostro organico, L'offerta lavorativa riguarda sessioni di interpretariato colloquiale o formale per assistere, turisti stranieri in vacanza in Italia, e personale alberghiero italiano (receptionists, etc) nelle relazioni con i clienti stranieri. Abbiamo la necessità di inserire collaboratori che poss...per assistere, turisti stranieri in vacanza in Italia, e personale alberghiero italiano (receptionists, etc) nelle relazioni con i clienti stranieri. Abbiamo la necessità di inserire collaboratori che possano garantire disponibilità per lunghi periodi. Cerchiamo persone che conoscano le seguenti coppie di lingue: Italian to Arabic, Italian to Chinese, Italian to Ger...
Revisione ed eventuale correzione di documento tradotto da Inglese a italiano di circa 3000 parole in maniera professionale.
Revisione dall' Inglese in Italiano di un documento di 5800 parole in ambito IT/web marketing. Il documento e' gia' stato tradotto in prima battuta necessita di una revisione professionale. Possibilita' di ulteriori lavori. Grazie in anticipo a tutti gli interessati.
Ho un lavoro in corso collegato a un progetto precedenteBox Gluten Free'
I need the translation of this short text from italian to English and chinese. I need it very fast. Thanks. A. "Italy, Scent of Beauty” il festival della fotografia italiana è in Cina. Martedì 27 Ottobre ore 18,30 presso Il Fuorisalone CNA Milano via Savona 52 - Milano, si terrà la conferenza stampa di presentazione dell'evento di ExpoPhoto2015, "Italy, Scent of Beauty”. In contemporanea con l'esposizione della mostra fotografica cinese "Beautifull China". Protagonisti di ExpoPhoto2015, con “Italy, Scent of beauty”, sono 45 fotografi italiani ed una originale visione del mondo. Selezionati da una commissione di esperti, i fotografi partecipanti avranno l'onore ed il piacere di ra...
L’azienda Scatolificio Veneto seleziona uno sviluppatore FREE LANCE Senior con Competenze di Drupal E-commerce. In particolare il tipo di programmatore di cui siamo alla ricerca dovrà curare sia la programmazione che lo sviluppo della piattaforma. La persona dovrà avere capacita medio/alte, con una laurea in informatica o ingegneria informatica. Fase di selezione: 1- Prepara un CV aggiornato in formato Word o PDF (gradita la foto) 2- Scrivi una breve lettera di presentazione indicando le esperienze passate e attuali, le ambizioni future, e le tue aspettative economiche. Indicare link dei lavori realizzati specificando in cosa è consistito il tuo intervento. 3- Invia il CV via email all’indirizzo indicato. Se riuscirai a convincerci ...
More details in Private Message!
We need a translation for italian to greek Abbiamo bisogno di una traduzione dall'italiano al greco
...traduzione precedente dello stesso testo che non soddisfa i nostri parametri di qualità (non pagheremo un lavoro con qualità simile) For this project is mandatory a native English translater with technical commercial skills. The available buget is for 70 USD. Attached: 1. the text to be translated 2. a list of technical terms and expression already transalted in English 3. a previous translation that do not reach our standard of quality (we will not pay a work with a similar quality)...
...traduzione precedente dello stesso testo che non soddisfa i nostri parametri di qualità (non pagheremo un lavoro con qualità simile) For this project is mandatory a native English translater with technical commercial skills. The available buget is for 70 USD. Attached: 1. the text to be translated 2. a list of technical terms and expression already transalted in English 3. a previous translation that do not reach our standard of quality (we will not pay a work with a similar quality)...
Russian Spanish Ukranian Italian Dutch English (US) English (UK) English Spelling English Grammar French
Chinese - Vietnamese translation English - Vietnamese translation
I am looking for a translator to translate an academic book in sociology from English to Italian. The book comprises of 544,237 characters (including spaces) or 85,857 words. This includes the whole text, except for the bibliography at the end, which needs no translation. I am in no hurry, so can accommodate an extended (i.e. up to 6 months) timescale, and ration the milestone payments accordingly. Mi serve un traduttore per un libro accademico (sociologia) dall'inglese all'italiano. Il libro consiste di 544,237 caratteri (spazi inclusi) o 85,857 parole. Queste cifre riguardano il testo completo, ad esclusione della bibliografia finale che non necessita di traduzione. Non ho fretta, per cui posso lavorare anche con una scadenza di lungo periodo (fino a 6 mesi), r...
see more detail.............................................................................................................................
Ho bisogno di tradurre alcuni post del mio blog dall'italiano in inglese. L'attività dovrebbe diventare continuativa, dopo un paio di lavori di prova. L'argomento dei post è marketing e personal branding.
Progetto per l'Estrazione del LTC tramite Free Cloud Tale iniziativa scaturisce da una proficua prova sperimentale che hanno intrapreso Rob Ragan e Oscar Salazar, dimostrabile tramite l'estratto presente su: In breve essi hanno creato un Botnet (per altro legale) scaricabile da: , che per ogni Account su Free Cloud generava nell'estrazione di LTC tramite CPU Miner 0,25$ nell'arco di 24 H, vedi l'opuscolo illustrativo scaricabile da: Successivamente hanno generato 1.000 Account ricavandone potenzialmente 250$ al giorno. Su tali premesse Vi richiedo un preventivo per l'attuazione delle
Progetto per l'Estrazione del LTC tramite Free Cloud Tale iniziativa scaturisce da una proficua prova sperimentale che hanno intrapreso Rob Ragan e Oscar Salazar, dimostrabile tramite l'estratto presente su: In breve essi hanno creato un Botnet (per altro legale) scaricabile da: , che per ogni Account su Free Cloud generava nell'estrazione di LTC tramite CPU Miner 0,25$ nell'arco di 24 H, vedi l'opuscolo illustrativo scaricabile da: Successivamente hanno generato 1.000 Account ricavandone potenzialmente 250$ al giorno. Su tali premesse Vi richiedo un preventivo per l'attuazione delle
Translation (Russian-English, English-Russian)
Salve, ho bisogno di supporto per la gestione del mio CRM clienti
Need translation some phrases for website (English - Italian), total about 100 words.
Ciao a tutti, mi occorre urgentemente la traduzione di un testo (1 pagina word) dall'italiano all'arabo. Terminologia ambito giuridico, non particolarmente tecnica. Deve essere in un arabo standard, no dialettale, e possibilmente con tutte le vocali inserite.
Ciao a tutti, mi occorre urgentemente la traduzione di un testo (1 pagina word) dall'italiano all'arabo. Riguarda un articolo per una rivista sull'Unione Europea, con terminologia non particolarmente tecnica. Deve essere in un arabo standard, no dialettale, e possibilmente con tutte le vocali inserite. Il budget è di 20 Euro, dopo aver effettuato il controllo. Grazie