Swedish poker translationslavori
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Gestisco una scuola di poker online. Abbiamo una comunità attiva composta da circa 150 utenti. Stiamo cercando un esperto di Discord che possa effettuare un'analisi dettagliata del nostro server e proporre soluzioni per migliorarne la gestione, l'usabilità e l'engagement tra i membri. Stiamo anche considerando l'implementazione di un bot di intelligenza artificiale, che possa essere addestrato per rispondere alle più comuni problematiche e domande dei nostri allievi e utenti. Richiediamo di: Eseguire un'analisi completa del nostro server Discord esistente. Fornire un rapporto dettagliato su eventuali aree di miglioramento. Presentare un preventivo dettagliato basato sui miglioramenti suggeriti. Requisiti: Esperienza comprovata nella g...
...qualche elemento, così come dare una nuova forma al fumetto con le antenne, per dare una svecchiata. L'ideale sarebbe qualcosa di più immediato, quasi uno stencil. Combinazione cromatica: rosso/bianco/nero, 1 versione con sfondo nero, 1 versione con sfondo bianco. Usi: biglietto da visita, carta intestata, brochure, sito, intro video, intro app. ENG: ITA: Since 2018, Molok studios handles translations, voice-over and audio/video post-production for video games, anime e music. The HQ is in Italy, but we work with international clients only (TV/web broadcaster and software houses). The team is young, but in these 5 years managed to bring home some very important titles, the mood is fresh and catchy, but it has to deliver solidity, high quality and great exper...
Ciao BRD Global Translations, sono una ragazza italiana che sa parlare molto bene in inglese, mi farebbe piacere entrare a far parte del vostro team!
Cerco un assistente personale che mi aiuti nella completa gestione della mia scuola di Poker Online. Esempio: - Fatture - Gestione social - Gestione assistenza clienti
Vorrei creare un software che calcoli le probabilità in una partita live di BlackJack ed uno per le probabilità in una partita di Poker Texas Holdem.
...potranno trovare tutte le risorse per stare bene in totale autonomia. Le persone , all'interno del progetto si prenderanno cura di se stesse attraverso tre attività. Auto-massaggio ( Touchfulness), Ginnastica Posturale Consapevole ( Gymfulness) e meditazione ( Smilefulness). Provate a darci qualche idea. Noi abbiamo già un logo in mente. ossia quello della regina di Fiori, il seme e la carta da poker. vorremmo che all'interno della Q della Regina di fiori, ci fosse il simbolo dei fiori. lo vorremmo tutto nero...e poi anche rosso la Q e verde il seme fiori. Valutiamo anche altro pero. Grazie ...
Ciao BEST WEB-IT Translations, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Buongiorno, mi servono degli articolisti per svariati progetti esistenti e sulla quale sto già lavorando da mesi e anche per dei nuovi progetti. L'obbiettivo è fare articoli SEO per siti di gambling, scommesse, casinò, poker ecc ecc. Se ti può interessare contattami su skype (Removed by Freelancer.com admin) ciao
Buongiorno Paolo, mi servono degli articolisti per svariati progetti esistenti e sulla quale sto già lavorando da mesi e anche per dei nuovi progetti. L'obbiettivo è fare articoli SEO per siti di gambling, scommesse, casinò, poker ecc ecc. Se ti può interessare contattami su skype: robyfacchin ciao
Ciao Michele vorrei sapere se saresti interessato a progettare un sito di cripto poker come questi Vorrei le stesse funzionalità ma con una grafica diversa migliorata. Ovviamente il processo di pagamento deve essere esclusivamente in bitcoin. Pagamenti e riscossioni automatizzati per i clienti e così via.
Cerco programmatore in grado di creare un sito con dei minigiochi in cryptovalute come ad esempio bitcoin. Il sito dovrà essere simile a ma con meno giochi. Potrebbe anche interessarmi di creare un sito di bitcoin di poker come questo
...durante quest’avventura) Siamo nel 2030 quindi le macchine si guidano da sole, e l’energia nucleare viene usata quasi per alimentare tutto. Dopo lunghe ricerche troverá una donna in Sicilia, di cui si innamorerá E si metteranno in viaggio assieme Alla fine di questo viaggio troveranno una comunitá a Las Vegas di giocatori di poker 10 persone 5 donne e 5 uomini giovani sui 30-35 che si sono salvati perché in quella giornata stavano giocando la finale del torneo di poker denominato WSOP Dopo uno scontro con un altro gruppo di sopravvissuti, dei militari cinesi che gli danno la caccia con un sottomarino nucleare per cercare di rapire le donne, finalmente (per qualche motivo i militari cinesi moriranno) e tutta la nuova compagnia ...
Stiamo cercando un attore o un’attrice madrelingua italiano/a (spokesperson) per produrre video YouTube educativi sul tema delle scommesse sportive e del poker. Stiamo cercando una collaborazione continuativa: 4 video al mese. Ogni video avrà una durata di 3 e 4 minuti (circa 400-600 parole / video). Caratteristiche: - Lingua: madrelingua italiano - Genere: qualsiasi - Età: tra 25 e 40 anni - Qualità video 4K - Green screen - Risultato professionale - Ottima qualità audio - Buona dizione / dinamismo - Rispetto delle scadenze Non abbiamo bisogno di copywriting o editing video. Per favore inviare: - strumenti utilizzati - esempi di video - tariffe
Salve, cerco un ghostwriter per scrivere un romanzo sul poker. Ho bisogno del lavoro completo dalla scrittura alla copertina e per la pubblicazione su Amazon, no perditempo e cifre esorbitanti
Ciao Adelante, avrei la necessità di tradurre un documento. Mi faresti un preventivo? Grazie
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi
...Italiano e Inglese. Per motivi di praticità abbiamo la necessità di una figura professionale che gestista il task e che lo traduca in lingua inglese ( e/o viceversa ) per il team. Il lavoro e di lungo termine, quindi è preferibile una tariffazione ad ore o al limite un offerta su base mensile. Il settore è lo sviluppo di software, grafica e soluzioni web per il mondo dello sport, sportbook, casino, poker e giochi....
Ricerchiamo OTTIMO TRADUTTORE CON OTTIMA PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO per lavoro continuativo nel settore TECNOLOGIA e INNOVAZIONE.
Ciao ADELANTE TRANSLATIONS, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.
Sono alla ricerca di un traduttore madrelingua inglese per la traduzione e revisione di vari progetti italiano >< inglese. Chiedo cortesemente la vostra miglior tariffa per parola, grazie. La conoscenza dell'inglese a livello MADRELINGUA è fondamentale, grazie. Richiesta ottima conoscenza dell'italiano. No perditempo.
Ciao ho bisogno di una persona che mi realizza un programma automatico (un bot che gioca al poker) o far in modo di hackerare il tavolo,questa e la mia email pinupietro@ per discutere del progetto grazie
Ciao ADELANTE TRANSLATIONS, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.
sono alla ricerca di un ghostwriter in grado di scrivere una storia sul poker. sulla vita notturna dai casino, sale da gioco e all'online
Ciao BRD11, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Necessito della traduzione di una lettera ricevuta in tedesco. Grazie
Salve avrei la necessità di creare un softwarescript per pc windows, che sia in grado di monitorare i tavoli di una poker room e al verificarsi di alcune condizioni prestabilite da noi ( per fare un esempio preimpostiamo una lista di players, quando al tavolo si siede un players non presente nella lista), prenotare un posto libero nel minor tempo possibile.
Ciao ADELANTE TRANSLATIONS, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Buongiorno, mi chiamo Ashkan Mirfendereski è sono iraniana , sono stato in Italia circa 14 anni e mi sono laureato in farmacia presso l’università degli studi di Genova. In Iran ho fatto tanti lavori con le ditte italiane tra qui Eni, Agip, Ansaldo, ......... sia come manager che come interprete simultanea, attualmente sono in Giorgia insieme a mia famiglia, se per caso vi capita traduzione da italiano ad persiano ed inglese e viceversa sono pronto di darvi una mano Distinti Saluti
The work consists in the revision of a csv of 6000 lines of the translations in French that have already been carried out but present errors. The sector is recycled materials. Maximum delivery speed is required. it is also possible to translate a portion of a file.
Ciao ADELANTE TRANSLATIONS, avremmo necessità di tradurre in varie lingue alcuni termini che riguardano il settore immobiliare; sono circa 310 righe di documento in Excel. Le lingue in cui tradurre il testo sono: Russo Rumeno Portoghese Cinese (Mandarino) Ucraino Polacco Bulgaro Pakistano (Urdu) Macedone Albanese Arabo Cingalese (Sinhala) - Sri Lanka Voi potete tradurre in tutte queste lingue? o per quali lingue potete? Vorremmo un preventivo di costo e tempi per ogni lingua. Possiamo inviare il documento in excel con traduzione già fatta da Italiano/Inglese
Ciao ADELANTE TRANSLATIONS, avremmo necessità di tradurre in varie lingue alcuni termini che riguardano il settore immobiliare; sono circa 310 righe di documento in Excel. Le lingue in cui tradurre il testo sono: Russo Rumeno Portoghese Cinese (Mandarino) Ucraino Polacco Bulgaro Pakistano (Urdu) Macedone Albanese Arabo Cingalese (Sinhala) - Sri Lanka Voi potete tradurre in tutte queste lingue? o per quali lingue potete? Vorremmo un preventivo di costo e tempi per ogni lingua. Possiamo inviare il documento in excel con traduzione già fatta da Italiano/Inglese
...work as an analogue photographer and a darkroom printer. The logo must have inside my name (Eleonora Ponzio) in brick red color (like the one i attach) and a reference to the type of photography I make (analog, so for example a film or an optical bench or an enlarger or anything within this type of photography) . The logo must be dynamic and memorable. It will have to be clean and symmetrical, Swedish style. The font must be present. I want to give an idea of professionalism and creativity....
Vorrei vendere in internet un prodotto che in Italia poco conosciuto. Il prodotto che voglio vendere è un prodotto semplice ma in stesso tempo innovativo. Si tratta di un prodotto che conosciuto in mondo come "Swedish Torch" ha diversi aspetti ma mio è innovativo. Utilizzabile in più ambienti: nel giardino di casa, in un picnic, in campeggio… vi è inoltre la possibilità di cuocere sopra il fuoco ardente e non solo, pratico in tutte le stagioni. In allegato troverai le foto e video del prodotto. Il testo che mi serve deve essere scritto come una presentazione una pubblicità di un prodotto. Questo testo io pubblicherò sulla prima pagina del mio sito web, sulla pagina Facebook. Bisogno il testo di 300 - 500 parole,...
My name is Antonio, I have been working in English schools for a few years, I’m bilingual and have a C2 level in English and Italian I offer myself as an interpreter, translator and also for conversation. Mi chiamo Antonio, ho lavorato nelle scuole d’Inglese per diversi anni, sono bilingue e ho un livello pari a c2 sia in Inglese che in Italiano, offro servizi di interprete, traduzioni e conversazione.
Go studiato bene quests lingua ... posso inserire un'impronta Distintiva Che indicail mio successo
Ciao ADELANTE TRANSLATIONS, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao, volevo sapere all'incirca quanto prendi per una traduzione di 10000 parole. Sarei interessata a tradurre dall'Inglese al Tedesco e dall'Inglese al Cinese. Grazie mille Giulia
mi chiamo Rosaria Greco e sono una giovane studentessa laureata in mediazione linguistica e comunicazione interculturale. Attualmente sto terminando i miei studi in lingue straniere per l'impresa. Mi piacerebbe mettermi alla prova per migliorare le mie capacità. Ho già svolto attività di traduzione in diversi ambiti DA e VERSO la lingua francese e inglese. Sperando in un riscontro positivo, le porgo i miei cordiali saluti. Rosaria
Buongiorno Io sto scrivendo una proposta per dotoratto in architettura, con 8000 caratteri che deve ssere tradotto da italiano in inglese. Le volevo chiedere se sarebbe possibile inviarglielo domani pomeriggio e averlo sabato sera o domenica pomeriggio. Vorrei sapere anche il costo. Grazie Buonagiornata
...functionality of the KAIZENCLOUD software. The videos to be produced must have a duration varying from 2 minutes to 5 minutes and in total will be 7. I need to combine a "comic" style with parts of video that illustrate the functionality of the software (the features will be described through texts not via audio). The videos will serve me in ITALIAN and ITALIAN language of which I will provide the translations. To view the functionality of the software visit ITALIANO Ho necessità di creare dei video di presentazione delle funzionalità del software KAIZENCLOUD. I video da produrre dovranno avere una durata variabile dai 2 minuti ai 5 minuti ed in totale saranno 7. Ho necessità di abbinare uno stile tipo "fumetto" a parti di video...
Ciao BRD Global Translations, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Adela, Sono una studentessa di Dottorato in Inghilterra, a York. Porto avanti diversi lavori ma credo che quello di traduttrice da inglese ad italiano sia quello che si adatti meglio alle mie capacità. Ho un'ottima conoscenza dell'inglese (provata anche da un test IELTS 7.5) e ho una progressa esperienza nella scrittura di diversi tipi di testo (che nel mio caso applico nella ricerca archeologica), da poster, brevi report, articoli scientifici e tesi. Sono madrelingua italiana e ho sempre ottenuto i voti più alti sia a scuola che all'università. Sarebbe un onore poter lavorare per te. Cordialmente, Silvia
Ciao BRD Global Translations, il tuo profilo mi ha colpito e vorrei offrirti il mio progetto. Possiamo discutere dei dettagli tramite chat.
Ciao Adela, ho dei testi per un sito web da tradurre, da italiano a inglese. Ho esperienza da traduttore e vivo in Australia, ma non ho molto tempo da dedicarci e ho deciso di cercare qui. Sono circa 8 paginette, roba abbastanza semplice, settore Digital Marketing. Questo è il mio budget massimo, fammi sapere se può andare bene. Ho stimato che io lo riuscirei a tradurre in circa un paio d'ore.
Ciao BRD Global Translations, il tuo profilo mi ha colpito e vorrei offrirti il mio progetto. Possiamo discutere dei dettagli tramite chat.
Desidero che mi venga creato un sito stupendo di poker on line finito e operativo. Premierò il freelancer migliore, anche e soprattutto dal punto di vista economico.
Realizzare da ZERO piattaforma Gambling per la fruzione di giochi online, (Slot Machines, poker, Table Games).