100 english articlelavori
I am looking for a translator to translate an academic book in sociology from English to Italian. The book comprises of 544,237 characters (including spaces) or 85,857 words. This includes the whole text, except for the bibliography at the end, which needs no translation. I am in no hurry, so can accommodate an extended (i.e. up to 6 months) timescale, and ration the milestone payments accordingly. Mi serve un traduttore per un libro accademico (sociologia) dall'inglese all'italiano. Il libro consiste di 544,237 caratteri (spazi inclusi) o 85,857 parole. Queste cifre riguardano il testo completo, ad esclusione della bibliografia finale che non necessita di traduzione. Non ho fretta, per cui posso lavorare anche con una scadenza di lungo periodo (fino a 6 mesi), razionan...
Tradurre una brochure da Italiano in Inglese una pagina formato a4 non con traduttore automatico grazie Translate a brochure from Italian into English one page format a4 no automatic translate
Translate into English
***||||***||||*** -/- FONDAMENTALE LA LINGUA ITALIANA -/- ***||||***||||*** ***||||***||||*** -/- - - Need only Know Italian Languages - - -/- ***||||***||||*** Che ci serve: - ***Indicizzazione di 100 Prodotti *** Cosa si intende per indicizzati: Crescita da una data x ad una data y della: - Posizione Su Google, Bing, Yahoo - Conseguente Aumento dei click - ***Azioni che richiediamo*** - Rifacimento delle: - Descrizioni - Titoli - Lavoro di Visibilità Seo - ***Cosa ci Aspettiamo*** 1) Crescita di Rilevanza e Autorevolezza sui Principali Motori di Ricerca (Google, Bing, Yahoo) 2) Migliore Rating per 10 Inserzioni Prodotto per Adwords (quindi minore costo per click) - ***Tipo di Collaborazi...
Si richiede la traduzione di un testo dall'italiano all'inglese. Il testo è un tipo di documento specifico (gioco di ruolo) che contiene passaggi sia narrativi sia descrittivi di regole
Ricerco un traduttore che possa aiutarmi a tradurre un articolo dalla lingua italiana alla lingua inglese. 591 parole I need to translate an article from italian language to english. 591 Words
IMMEDIATE OPENINGS FOR EMAIL PROCESSORS. WE NEED HELP GETTING BACK TO OUR PROSPECTS THAT HAVE REQUESTED INFORMATION VIA EMAIL. OUR SYSTEM IS VERY EASY TO USE. * NO TELEMARKETING * NO SELLING * NO WAITING FOR A PAYCHECK * SET YOUR OWN HOURS * WORKF FROM THE COMFORT OF YOUR HOME IF THIS SOUNDS GREAT, VISIT OUR WEBSITE...
Si richiede la realizzazioma manuale e professionale su siti tematici (evitando ma non escludendo siti di article m. e directory) di 5/25 link. Il link ove necessario sarà immerso nel contenuto realizzato di buona qualità (se non si vuole curare la stesura del contenuto, comunicarlo: possibilità di passaggio contenuti realizzati da giornalista interna). La link b. non dovrà essere aggressiva e dovrà crescere molto lentamente per evitare tassativamente qualsiasi forzatura e rilevazione da parte del motore di ricerca. Ogni mese dal file di lavoro prodotto verrà eseguita un verifica ed evenutalmente segnalate "correzioni" per il proseguimento dei lavori. La collaborazione vole avere carattere duraturo se si soddisfer...
Si richiede la realizzazioma manuale e professionale su siti tematici (evitando ma non escludendo siti di article m. e directory) di 5/25 link. Il link ove necessario sarà immerso nel contenuto realizzato di buona qualità (se non si vuole curare la stesura del contenuto, comunicarlo: possibilità di passaggio contenuti realizzati da giornalista interna). La link b. non dovrà essere aggressiva e dovrà crescere molto lentamente per evitare tassativamente qualsiasi forzatura e rilevazione da parte del motore di ricerca. Ogni mese dal file di lavoro prodotto verrà eseguita un verifica ed evenutalmente segnalate "correzioni" per il proseguimento dei lavori. La collaborazione vole avere carattere duraturo se si soddisfer...
more details in pmb.........................................................................................
Translation (Russian-English, English-Russian)
Need translation some phrases for website (English - Italian), total about 100 words.
Ciao, l'articolo da tradurre è questo: Le istruzioni per i traduttori sono queste: Per accedere al sito, vai a questo link: Usa le credenziali che avrai ricevuto via email. Fai tu una proposta di prezzo in base all'articolo.
Write Up For Cafe Bazza Article for Superbrands
Translate 150 simple sentences like Gli operai scavano una buca.
Translate Portuguese into English 1 Page
translation of a 1541 word file from english to dutch or from italian to dutch, about a real estate project for sale, containg a little technical language about architecture. Also available a source file in italian if the translator prefers. traduzione di un file da 1470 parole dall'italiano all'olandese o dall'Inglese ad olandese, circa un progetto immobiliare in vendita, contenente un linguaggio tecnico di architettura. Disponibile anche un file sorgente in inglese se il traduttore preferisce. NO GOGOLE TRANSLATOR! DELIVERY: MON, 9/28/2014 at 11 p.m.
translation of a 1541 word file from english to german or from italian to german, about a real estate project for sale, containg a little technical language about architecture. Also available a source file in italian if the translator prefers. traduzione di un file da 1470 parole dall'italiano all'tedesco o dall'Inglese ad tedesco, circa un progetto immobiliare in vendita, contenente un linguaggio tecnico di architettura. Disponibile anche un file sorgente in inglese se il traduttore preferisce. NO GOOGLE TRANSLATOR! DELIVERY: MON 9/29/2014 at 11 P.M.
translation of a 1541 word file from english to arabic or from italian to arabic, about a real estate project for sale, containg a little technical language about architecture. Also available a source file in italian if the translator prefers. traduzione di un file da 1470 parole dall'italiano all'arabo o dall'Inglese ad Arabo, circa un progetto immobiliare in vendita, contenente un linguaggio tecnico di architettura. Disponibile anche un file sorgente in inglese se il traduttore preferisce.
translation of a 1541 word file from english to french or from italian to french, about a real estate project for sale, containg a little technical language about architecture. Also available a source file in italian if the translator prefers. traduzione di un file da 1470 parole dall'italiano all'francese o dall'Inglese ad francese, circa un progetto immobiliare in vendita, contenente un linguaggio tecnico di architettura. Disponibile anche un file sorgente in inglese se il traduttore preferisce. NO GOOGLE TRANSLATOR! DELIVERY: MON 09/28/2014 at 11 pm
translation of a 1541 word file from english to russian or from italian to russian, about a real estate project for sale, containg a little technical language about architecture. Also available a source file in italian if the translator prefers. traduzione di un file da 1470 parole dall'italiano all'russo o dall'Inglese ad russo, circa un progetto immobiliare in vendita, contenente un linguaggio tecnico di architettura. Disponibile anche un file sorgente in inglese se il traduttore preferisce.
Native English Proofreader Native English Proofreader
Construction Guides 2 English Syntax Correction Construction Guides 2 English Syntax Correction Construction Guides 2 English Syntax Correction
Buonasera, possediamo un sito web in italiano molto visitato (40.000 visitatori unici al giorno) e cerchiamo qualcuno che venda per noi spazi pubblicitari sotto forma di link testuali, article marketing, banner ecc. Gli argomenti trattati sono moltissimi e riguardano il mondo giovanile in generale, educazione, lavoro, cultura, viaggi, ecologia, crearsi una famiglia, chiedere un mutuo ecc. I prezzi della pubblicità variano a seconda delle campagne (trimestrale, semestrale, annuale). Dopo il primo contatto vi sarà indicato il nome del sito in modo da conoscere gli argomenti trattati e di conseguenza valutare i soggetti potenzialmente interessati a fare pubblicità sul sito. La retribuzione avverrà in forma di percentuale sulle vendite pubblicitarie. Richiest...
Simple, direct & professional English-Spanish/Spanish-English
i need 100 K italian fans. NO BOT, ONLY ITALIAN REAL FANS. ho bisogno di 100k di fan italiani. no bot, ovviamente solo reali.
Buon Giorno, Stiamo cercando di tradurre una buona parte di un sito, Il file da tradurre è composto da 1700 righe, Da cui vanno sottratte le parte di codice che non vanno tradotte, Cioè che va tradotto sono le descrizioni e i prodotti, La traduzione deve tener conto dei casi per cui cerchiamo esclusivamente traduzioni fatte a mano
Buon Giorno, Stiamo cercando di tradurre una buona parte di un sito, Il file da tradurre è composto da 1700 righe, Da cui vanno sottratte le parte di codice che non vanno tradotte, Cioè che va tradotto sono le descrizioni e i prodotti, La traduzione deve tener conto dei casi per cui cerchiamo esclusivamente traduzioni fatte a mano
Buon Giorno, Stiamo cercando di tradurre una buona parte di un sito, Il file da tradurre è composto da 1700 righe, Da cui vanno sottratte le parte di codice che non vanno tradotte, Cioè che va tradotto sono le descrizioni e i prodotti, La traduzione deve tener conto dei casi per cui cerchiamo esclusivamente traduzioni fatte a mano
i need 100 K italian fans. NO BOT, ONLY ITALIAN REAL FANS. ho bisogno di 100k di fan italiani. no bot, ovviamente solo reali.
Buonasera, cerchiamo qualcuno per scrivere 100 articoli su diversi argomenti, soprattutto viaggi e attrazioni turistiche: 1200 parole ognuno, ben scritti, formattati e originali (vi chiediamo di parafrasare le fonti in modo da risultare originali). Fonti possono essere guide cartacee, blog, articoli sul web. In alcuni casi vi invieremo noi il materiale, in altri casi dovrete cercarlo da soli sul web. Da citare le fonti alla fine dell'articolo. Gli articoli devono passare copyscape. Solo madrelingua. Grazie
Buonasera, cerchiamo qualcuno per scrivere 100 articoli su diversi argomenti, soprattutto viaggi e attrazioni turistiche: 1200 parole ognuno, ben scritti, formattati e originali (vi chiediamo di parafrasare le fonti in modo da risultare originali). Fonti possono essere guide cartacee, blog, articoli sul web. In alcuni casi vi invieremo noi il materiale, in altri casi dovrete cercarlo da soli sul web. Da citare le fonti alla fine dell'articolo. Gli articoli devono passare copyscape. Solo madrelingua. Grazie
Translation German into English Topic : Motor
Translation German into English Topic : Motor
Translation German into English Topic : Motor
German + English + Russian German + English + Russian German + English + German + English + Russian
I want a translation from Italian to English: 698 words
Buonasera, cerchiamo qualcuno per scrivere 100 articoli su diversi argomenti, soprattutto viaggi e attrazioni turistiche: 1200 parole ognuno, ben scritti, formattati e originali (vi chiediamo di parafrasare le fonti in modo da risultare originali). Fonti possono essere guide cartacee, blog, articoli sul web. In alcuni casi vi invieremo noi il materiale, in altri casi dovrete cercarlo da soli sul web. Da citare le fonti alla fine dell'articolo. Gli articoli devono passare copyscape. Solo madrelingua. Grazie
Ciao Fabio, Ho bisogno di tradurre una documentazione di circa 2000 parole di un template HTML dall'italiano all'inglese. Nulla di veramente trascendentale, roba da ordinaria amministrazione per te, che a quanto pare, possiedi anche nozioni di coding. Guardando un po' ai lavori che hai già svolto, credo che il prezzo indicato sia quello giusto per un lavoro del genere ;) Mi farebbe piacere parlarne con te. -P
Abbiamo bisogno di tradurre il nostro sito ecommerce dall'italiano all'inglese. We need to translate our ecommerce from italian to english.