Find Jobs
Hire Freelancers

Translate English text to native-level Korean

¥25000-75000 JPY

Completato
Pubblicato più di 6 anni fa

¥25000-75000 JPY

Pagato al completamento
We are looking for a translator to translate English text into fluent Korean prose. The Korean text must be to a high standard, and read natively, while maintaining the detail found in the English text. It does not have to be a direct translation, but it is crucial all detail is maintained. The text is aimed at Korean tourists visiting Japan. The translation project is around 6000-7000 English words in total, and we will ask translators to perform a short test (50-100 words) before selection. An example of the style of text is attached below. In your bid, please provide an estimate for the time it will take you to complete the translation.
Rif. progetto: 15986743

Info sul progetto

30 proposte
Progetto a distanza
Attivo 6 anni fa

Hai voglia di guadagnare un po'?

I vantaggi delle offerte su Freelancer

Imposta il tuo budget e le scadenze
Fatti pagare per il lavoro svolto
Delinea la tua proposta
La registrazione e le offerte sui lavori sono gratuite
Assegnato a:
Avatar dell'utente
I'm a Korean student who lives in Canada I majored Japanese language and culture in university, therefore not only just translation but also I can explain Japanese things easily Relevant Skills and Experience English(studying at VCC with native English speakers) Native Korean Majored Japanese in university in Korea (N1)
¥33.333 JPY in 10 giorni
5,0 (1 valutazione)
2,7
2,7
30 freelance hanno fatto un'offerta media di ¥37.757 JPY
Avatar dell'utente
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
¥25.000 JPY in 1 giorno
5,0 (404 valutazioni)
9,5
9,5
Avatar dell'utente
Hello There, We have been in this market for more than 10 years and have done over 2200 projects with positive feedback. We are ready to do sample for you also. Regards
¥25.000 JPY in 5 giorni
4,9 (3060 valutazioni)
9,7
9,7
Avatar dell'utente
hHello, Thank you for taking your time to read my application. I have carefully checked your project "Translate English text to native-level Korean" and we are very interested on it. Our NATIVE Korean translator could get your 6000-7000 words localized for 23000 JPY and within 5 days from project acceptance. Please note, that my bid was 25000JPY because it does not allow me to bid an smaller amount (you selected a project budget of 25000-75000), however, in case you are interested in our offer you could post a new project for us so that we do it for only 23000 JPY. In case our offer is feasible for you, we are willing to translate 100-200 words a free sample to prove our skills. Please send it to us in order to get started with it. Looking forward to hear from you, we are ready to start working! Thank you Best regards, Isra
¥25.000 JPY in 5 giorni
4,9 (1607 valutazioni)
9,0
9,0
Avatar dell'utente
Hello Sir/MamLet's have a chat and discuss the work before awarding us the job. Relevant Skills and Experience: We are the No1 leading company in those field and you can query our profile to read our reviews and we offer certified and high quality translation. Proposed Milestones: 47175 - (ProjectTitile) For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html
¥47.175 JPY in 1 giorno
4,9 (1243 valutazioni)
8,5
8,5
Avatar dell'utente
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. I WOULD LIKE TO CHARGE $ 0.03 / WORD Kind Regards, Most Sakera M.
¥25.000 JPY in 3 giorni
4,9 (367 valutazioni)
7,9
7,9
Avatar dell'utente
Hello sir, We are native Korean speaking translating team with a five-year history of success. Our success is a result of our high-quality services, and a priority in meeting deadlines. Our work ethics include strict confidentiality of our clients and their translated materials. Some examples of the type of material we translate includes but is not limited to the following: general, legal, medical, technical, novels, religious, books, software, and so forth. We offer you our services for this project at a great rate, and we look forward to having a productive business experience with you. With best regards ITbase69
¥25.000 JPY in 3 giorni
4,9 (245 valutazioni)
7,5
7,5
Avatar dell'utente
Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a native English to Korean and vice versa speaker with training in translation. Will translate your documents in time. I never mistake deadline . • Specialized in translating: letters,websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. • Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. • 100% satisfaction guarantee or money back and delivered on time. • More than 15 years experience on Translation career. My main aim is to client satisfaction. I also love Translation and reads books. I take my job very seriously and I enjoy the little things in life. It would be a pleasure to work with you! Best regards! JoyceConyers
¥55.555 JPY in 3 giorni
5,0 (263 valutazioni)
6,9
6,9
Avatar dell'utente
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Korean translators could help you with it. Please if you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards Languagewire24
¥25.000 JPY in 3 giorni
4,8 (186 valutazioni)
6,6
6,6
Avatar dell'utente
Hi there - I’ve read your project brief and can see that you’d like to translate your texts from English to Korean. I offer you high quality and an accurate job at a great rate. We are a professional native Korean translator’s team and highly qualified for this project. My team has 10 years’ experience translating any website and any documents. If you have any interest so please send me a massage then we can discuss more about your project?
¥25.000 JPY in 3 giorni
5,0 (58 valutazioni)
6,5
6,5
Avatar dell'utente
i have much interests in working for this job and please take your reviews on my profile first. Then if you have also interests in working with me, please let me know. In addition please consider the followings for me as well. <1> i would like to stick to the hourly project if you can agree. <2> i can also translate from Japanese to Korean if you have these texts in Japanese and also if you can agree. Thanks. YH Kwon
¥50.000 JPY in 7 giorni
5,0 (9 valutazioni)
5,9
5,9
Avatar dell'utente
I would be glad to work for you on this project; I am available full time and I can work on deadlines. Though I just launched this platform but I have vast experienced around this section. I am a professional translator. I can translate your texts rapidly and fluently. And, what matters, I can do the translation in several language. So I could save your money. I do English translation for about three years, mostly on technical texts.I would like to charge $0.03 per word.I will take not more than 3 days to complete 6000-7000 words.
¥25.000 JPY in 2 giorni
4,9 (9 valutazioni)
5,3
5,3
Avatar dell'utente
I am a native Korean with English literature major, Your project caught my attention because not only I can benefit you, but also I will be able to learn and improve myself. I am an experienced translator with access to necessary information sources to achieve the accuracy that your project deserves. Not only that, being a Korean, I have decent understanding and knowledge of Japan and its language. I am eager to prove myself by completing the sample translation. Until then, I hope to hear back from you. I should be able to finish the job in 3-4 days.
¥55.555 JPY in 3 giorni
4,9 (12 valutazioni)
4,8
4,8
Avatar dell'utente
Hi there - I’ve read your project brief and can see that you’d like to translate your texts from English to Korean . I offer you high quality and an accurate job at a great rate. We are a professional native Korean translator’s team and highly qualified for this project. My team has 2 years’ experience translating any website and any documents. I'm ready to start your test .
¥25.000 JPY in 3 giorni
4,9 (32 valutazioni)
5,1
5,1
Avatar dell'utente
Hello. I am Hyoungdo Choi. I have been translating for 4 years. So I have many experience in translation. But I think 25000 ¥ is too much. I suggest 15,000 ¥ is best price for this project. I want to work with you. Have a nice day and I will wait your reply.
¥27.777 JPY in 5 giorni
4,9 (17 valutazioni)
4,6
4,6
Avatar dell'utente
Dear sir/mam, We are a professional native transcribers team who have good English knowledge and we provide high quality and impeccable transcription services Our qualified NATIVE transcriber could help you to transcribe your file manually into word/text file. We work accurately, efficiently and to a high standard. We have over 5+ years of experience in this industry and our team has lots of experience in transcribing audio and video files to text. We ensure you high quality and long term relationship. Our transcribers are skilled in all kinds of transcriptions fields. If you are interested so please send me a massage then we can discuss more about your project. __ Thanks .
¥27.777 JPY in 5 giorni
5,0 (1 valutazione)
2,6
2,6
Avatar dell'utente
Dear Employer, This is to confirm, we have experience translating Toursim and travel guides content from English into Korean as we have native resources, professional translators. As I am sure you are going to get a lot of so called “native Korean” The sample is received and we are waiting for your reply. The total price for the work will be 900 USD. The deadline is 4 working days after the confirmation. (taking into consideration the Holiday factor) Awaiting your reply Thanks in advance
¥55.555 JPY in 10 giorni
4,2 (3 valutazioni)
2,8
2,8
Avatar dell'utente
ji can translate any type of the text into another preffered language in time and the budget i have is less
¥27.777 JPY in 5 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Hello! I am new to this site! So I do not really have stars or reviews. However, I think that is why I have a great potential here. I am a native Korean. I was born in Korean and have moved to USA 6 years ago. My writing skills might seem bad, but I am good at reading and translating. I am currently working as a translator for my church. I translate the sermon of pastor to English for foreigners in my church. I have 3 years of experiences of translating. I want you to give it a shot!
¥33.333 JPY in 3 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I lived Korea and America equally, so I understand the language and the culture that the language contained. I also have many year of experience on translate Korean to English. Sample of my work could be provided upon request.
¥38.888 JPY in 3 giorni
0,0 (1 valutazione)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Happy new year, dear client. As a native Korean/Chinese translator, I am so very proficient in your jobs, entirely. *** *** my timeline 1day-or 30hr so I can help you to translate English text into fluent Korean prose. I've gone through your description carefully. I always keep a high standard, and read native, while maintaining the detail found in the English text. and I dislike a direct translation testing; The Akizuki Rebellion(Uprising) has a special place in Japanese history as it was efective the final battle for Japan's samurai warrior class. The Meiji government had removed the samurai's privilliaged status and income, leaving them without purpose under their westernizing regine. The rebellion began in Akizuki on 27 October, 1876. The rebels were led by a number of former samurai retainers of the Akizuki domain. These warriors had formed a political society called the Kanjotai. Their disagreements with the new government included the ban on carrying swords and the Meiji government's refusal to halt the westernization of Japan. *by me; 아키즈키반란은 일본사무라이 집단군에 있어서 마지막 전투를 치르는데 아주 효과적이였던것으로 하여 일본역사상 특별한 지위를 차지하였다. 메이지정부는 사무라이의 사유권과 소득을 페지하고 무근거하게 서구화정책을 실시하였다. 그 반란은 1876 년 10 월 27 일 아키즈키에서 시작되었습니다. 아키즈키지역의 많은 전 사무라이보유자들이 그 반란자을 주도하었다. 그 용사들은 "칸요타이"라는 정치사회를 형성했습니다. 일본정부와의 이견에는 검약 금지와 메이지 정부가 일본의 서구화를 중단하는것을 거부한것이 포함됐다.
¥25.000 JPY in 1 giorno
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0

Info sul cliente

Bandiera: JAPAN
Fukuoka, Japan
4,9
6
Metodo di pagamento verificato
Membro dal nov 1, 2017

Verifica del cliente

Grazie! Ti abbiamo inviato tramite email il link per richiedere il tuo bonus gratuito.
Non è stato possibile inviarti l'email. Riprova per piacere.
di utenti registrati di lavori pubblicati
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Caricamento anteprima
Autorizzazione per la geolocalizzazione concessa.
La tua sessione è scaduta ed è stato effettuato il log out. Accedi nuovamente per piacere.