Archivos de Miczyeslaw Zarebski

Completato Pubblicato 2 anni fa Pagato alla consegna
Completato Pagato alla consegna

Recibí los archivos del Archivo Nacional de Suecia con la información de mi padre a su llegada a Gotemburgo en el año 1948 y reportes sobre su estancia hasta 1950. Necesito una traducción de los mismos al español o inglés. Anexo las primeras hojas a traducir.

Traduzione English (US) Translator Castilian Spanish Translator English (UK) Translator Odd Jobs

Rif. progetto: #30295754

Info sul progetto

9 proposte Progetto a distanza Attivo 2 anni fa

Assegnato a:

(218 valutazioni)
7.4

9 freelance hanno fatto un'offerta media di $28 per questo lavoro

topacademictutor

Archivos de Miczyeslaw Zarebski I have 13 years of experience in the Writing and Translation Industry and I can provide you “SUPREME QUALITY WORK” within your “GIVEN DEADLINE” with “PERFECT GRAMMAR” and “ZERO PLAGIARI Altro

$10 USD in 1 giorno
(21 valutazioni)
4.8
sanjaykumarmond1

Dear, My name is sanjay.I am from Germany. I read all from your project description and understand that you need translation of your 1950 words from English to Spanish. Furthermore, I can do it 100% manually and profes Altro

$30 USD in 1 giorno
(36 valutazioni)
4.8
komitalates30

Yo puedo traducirlos al español o ingles, si gusta ambos por el mismo precio, contacteme si esta de acuerdo.

$20 USD in 1 giorno
(0 valutazioni)
0.0
maryamrasheed315

i give you 100%work. i am expert in this field . i give you my best .you will satisfied from my work . thanks a lot

$20 USD in 7 giorni
(0 valutazioni)
0.0
dalciosp

I have experience in the process of translation and proofreading, and have worked with translation of academic articles and entries in these languages.

$28 USD in 7 giorni
(0 valutazioni)
0.0
nubelo_ViO64Cbe

Buenas, me gustaría poder realizar este encargo, si te parece bien puedo comenzar de inmediato. Gracias por permitirme seguir sumando experiencia.

$20 USD in 5 giorni
(0 valutazioni)
0.0
MarianaUicab10

Hello, my name is mariana, I have more than 2 years of experience in translation, transcription and editing. I can work with Microsoft office, memoq, trados, Smartcat and omegaT. I have worked with applications and pub Altro

$23 USD in 2 giorni
(0 valutazioni)
0.0
HernanAngel

I’m the best candidate because I’m Latino and I have a wide knowledge in Spanish and translations. I took two years of English in Pennsylvania, and I’ve been living for more than 5 years in the United States. I have an Altro

$25 USD in 7 giorni
(0 valutazioni)
0.0