Archivos de Miczyeslaw Zarebski
$10-30 USD
Pagato alla consegna
Recibí los archivos del Archivo Nacional de Suecia con la información de mi padre a su llegada a Gotemburgo en el año 1948 y reportes sobre su estancia hasta 1950. Necesito una traducción de los mismos al español o inglés. Anexo las primeras hojas a traducir.
Rif. progetto: #30295754
Info sul progetto
Assegnato a:
9 freelance hanno fatto un'offerta media di $28 per questo lavoro
Archivos de Miczyeslaw Zarebski I have 13 years of experience in the Writing and Translation Industry and I can provide you “SUPREME QUALITY WORK” within your “GIVEN DEADLINE” with “PERFECT GRAMMAR” and “ZERO PLAGIARI Altro
Dear, My name is sanjay.I am from Germany. I read all from your project description and understand that you need translation of your 1950 words from English to Spanish. Furthermore, I can do it 100% manually and profes Altro
Yo puedo traducirlos al español o ingles, si gusta ambos por el mismo precio, contacteme si esta de acuerdo.
i give you 100%work. i am expert in this field . i give you my best .you will satisfied from my work . thanks a lot
I have experience in the process of translation and proofreading, and have worked with translation of academic articles and entries in these languages.
Buenas, me gustaría poder realizar este encargo, si te parece bien puedo comenzar de inmediato. Gracias por permitirme seguir sumando experiencia.
Hello, my name is mariana, I have more than 2 years of experience in translation, transcription and editing. I can work with Microsoft office, memoq, trados, Smartcat and omegaT. I have worked with applications and pub Altro
I’m the best candidate because I’m Latino and I have a wide knowledge in Spanish and translations. I took two years of English in Pennsylvania, and I’ve been living for more than 5 years in the United States. I have an Altro