Find Jobs
Hire Freelancers

Translation from English to Japanese

$30-250 USD

Chiuso
Pubblicato quasi 5 anni fa

$30-250 USD

Pagato al completamento
We need the translation of the information on several website pages from English to the Japanese language. This is the task: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Qgui2H6bLzYpELyZT-Qxtl5y7mYx0aiVEXhqln-4U1E/edit#gid=0 We will need the translation of the part marked with blue. We also need the part marked with yellow, there are approximately 50-70 words there. The rest we will need later, next week. Please, read the instruction written at the beginning of the file attentively. In case you will have any questions, don't hesitate to contact me. Here is also the file with the text copied from the website from the links marked with blue from the table so that it would be easier for you to work with it. [login to view URL] What we can offer: $60 for the translation of approximately 1950 English words into Japanese.
Rif. progetto: 20342019

Info sul progetto

13 proposte
Progetto a distanza
Attivo 5 anni fa

Hai voglia di guadagnare un po'?

I vantaggi delle offerte su Freelancer

Imposta il tuo budget e le scadenze
Fatti pagare per il lavoro svolto
Delinea la tua proposta
La registrazione e le offerte sui lavori sono gratuite
13 freelance hanno fatto un'offerta media di $62 USD
Avatar dell'utente
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to ask: i) Do you want your document in same format or only text translation is fine? ii) Do you have any Specific Deadline? At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. Satisfaction is our highest priority. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource Translation
$60 USD in 2 giorni
4,8 (2107 valutazioni)
9,3
9,3
Avatar dell'utente
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$60 USD in 1 giorno
4,9 (910 valutazioni)
8,8
8,8
Avatar dell'utente
Hello, We are a translation agency who provides high quality and error-free services by native and professional translators in 40 languages. We are very interested in your project. Our HUMAN and NATIVE Japanese translator could help you with it. Your offer, $60, is okay for us to translate 1950 words and we could handle the translation within 48 hours. If you need it faster let me know. We have been working in the translation industry since 2009. You can check our profile in the link below. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html We can show you samples of our previous work so that you can verify our quality. Please don't hesitate to contact us if you have any question or if you are interested, we're sure we will not let you down. Thank you, Best Regards,
$60 USD in 2 giorni
4,9 (1444 valutazioni)
8,9
8,9
Avatar dell'utente
Hello There, As your post related, I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent English to Japanese translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$60 USD in 1 giorno
4,9 (116 valutazioni)
6,7
6,7
Avatar dell'utente
Hello There, I am a native Japanese professional Translator, Proofreader and Content writer with native English knowledge. Now live in Australia. I'll be happy to co-operate with you and provide professional service, high quality, reasonable timeline and fair price. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure and will provide 100% manual translation for your project with best pricing and timely delivery. Feel free to initiate a chat to further discuss your requirements. Let’s discuss more over chat. With best regards, .....
$60 USD in 1 giorno
5,0 (36 valutazioni)
5,8
5,8
Avatar dell'utente
Hello There, As your post related, I am a Japanese native speaker. Now I live in America. I will provide you the best translation and will most satisfy you. I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. All translation will be done by 100% manually and professionally.I have studied in a prestigious language institute in my country over five years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Please feel free to contact with me! Cheers, ....
$60 USD in 1 giorno
4,8 (54 valutazioni)
5,8
5,8
Avatar dell'utente
Hi There ! The World's Fastest Human Translation Service. All of our projects are done by native human translators. We do use MT for pre-translation and the results are carefully post-edited by human translators for best quality. eLanguageWorld boasts the largest team of professional native translators in the world who specialize in our clients’ industries We use the standard TEP (translation, editing and proofreading) process for our translation work. Quality, Speed & Service - Your Satisfaction is Guaranteed!
$50 USD in 1 giorno
5,0 (42 valutazioni)
5,2
5,2
Avatar dell'utente
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 50+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$30 USD in 1 giorno
4,8 (26 valutazioni)
4,8
4,8
Avatar dell'utente
Hi, I'm Mai, 26 year old woman from Japan. I am native Japanese. Fluent in English as well. So translating from English to Japanese (and vice versa) is not a problem at all for me. I work in a global IT company and what I do there is to translate emails for merchants. So I would say I am very much used to translating for English and Japanese. I love translating because it makes me feel creative. I promise to give translations with high quality and much love! Also I will try to be as prompt as possible to response/get it done for you. Thank you.
$60 USD in 6 giorni
5,0 (3 valutazioni)
1,9
1,9
Avatar dell'utente
Hello, I have read the job description and it would be my pleasure to work with you! I am a native Japanese speaker and am confident that I could provide you the most natural translation. I have experience in translating websites, too. Please feel free to contact me! Thank you. Best regards, Nozomi
$60 USD in 2 giorni
5,0 (2 valutazioni)
1,0
1,0
Avatar dell'utente
Your project description sounds appealing and challengeable. I represent an elite group of native Japanese speakers with high proficiency in English and academic degrees in IT. As you can see in the agency’s profile, machine translation is taboo among our professional translators. As a startup business, our team seeks an innovative, forward-looking approach to satisfying our clients’ needs. As a rule, each and every project goes through several stages--terminology confirmation, translation, copy editing and proofreading. To consult our pioneering specialists, please send me a message before it’s too late.
$60 USD in 1 giorno
5,0 (1 valutazione)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I am a very detail-oriented person. I read carefully and I am very meticulous. I am a Japanese/English bilingual who has been raised in the United States to Japanese parents. I also have professional advisory experience in large accounting and law firms. I am a US CPA and hold a Juris Doctor degree. I have a professional's attitude, and strive to improve myself and my work.
$150 USD in 7 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0

Info sul cliente

Bandiera: UNITED STATES
Mountain View, United States
0,0
0
Membro dal lug 15, 2019

Verifica del cliente

Grazie! Ti abbiamo inviato tramite email il link per richiedere il tuo bonus gratuito.
Non è stato possibile inviarti l'email. Riprova per piacere.
di utenti registrati di lavori pubblicati
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Caricamento anteprima
Autorizzazione per la geolocalizzazione concessa.
La tua sessione è scaduta ed è stato effettuato il log out. Accedi nuovamente per piacere.