Writing translation in spanishlavori
il progetto in oggetto prevede il writing di articoli da inserire in un portale turistico, articoli che riguardino le mete, descrizione dei servizi, disclaimer vari....etcc.......
traduzione dall'albanese all'italiano di un certificato di morte (circa 70 parole) da impaginare come l'originale.
bisogna tradurre delle e-mail che inviamo ai nostri clienti per la gestione ordini di un e-commerce / we need to translate e-mails that we send to our customers for the management of an e-commerce order
Ciao Translation Professionals, il tuo profilo mi ha colpito e vorrei offrirti il mio progetto. Possiamo discutere dei dettagli tramite chat.
...con il codice HTML ed il freelance dovrà mantenere la stessa formattazione traducendo il testo in italiano. Molti prodotti sono similari e quindi non ci sarà necessità di riscrivere tutta la descrizione ma solo, ad esempio, il colore / materiale / moto compatibili. Avremmo necessità che il lavoro fosse completato il prima possibile. ENGLISH Hi, We have an Excel file with 2000 product short description and product description and we need them translated from English to Italian. We sell motorcycle accessories so the descriptions contain some technical terms and are already formatted with HTML tags. The freelance will need to copy the HTML formatting inserting the italian translation. Many of the products are similar or of th...
Traduzione di contenuti Da tradurre dal italiano a inglese la tessera elettorale per il rinnovo del passaporto inglese.
Mi servirebbe traduzione di circa 2100 parole, da Italiano a Inglese, topic è digital marketing. Fatemi un bid basato sul numero di parole o un fixed price.
Need to translate into English a Italian word file. The text is the presentation of a law firm; a general knowledge of specific terms will be a plus. File lenght: 961 words Ho bisogno di tradurre in Inglese un file di testo word. Si tratta delle presentazione di uno studio legale; preferibile una conoscenza generale della terminologia specifica. Lunghezza: 961 parole.
Ciao GS Web-IT Translation Co, il tuo profilo mi ha colpito e vorrei offrirti il mio progetto. Possiamo discutere dei dettagli tramite chat.
Ciao Transtexts Translation S., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Hi there, I have to translate from italian to english a document that talks about startups of about 40 pages for a total of about 14k-15k words. To recap: Translation ITA -> ENG, 14K-15K words, topic: startups I'm waiting your proposals :) ||| Ciao a tutti devo tradurre dall'italiano all'inglese un documento che parla di startups di circa 40 pagine per un totale di circa 14k-15k parole. Ricapitolando: Traduzione ITA -> ENG, 14K-15K parole, argomento: startups Accetto proposte :)
Traduzione di contenuti Tradurre dall'italiano allo spagnolo due articoli universitari di architettura, di 10.000 battute spazi inclusi
Ciao Desource Translation, il tuo profilo mi ha colpito e vorrei offrirti il mio progetto. Possiamo discutere dei dettagli tramite chat.
I need a translation. Ho frequentato la scuola italiana ma sono di origine pakistan. Qualsiasi domanfa relativa all'Italiano passo rispondere se qualcuno ha bisogno.
I need a translation. Ho frequentato la scuola italiana ma sono di origine pakistan. Qualsiasi domanfa relativa all'Italiano passo rispondere se qualcuno ha bisogno.
Come d'accordo via chat. Vedi allegato. Grazie!
Traduzione di un contratto di 2140 parole dall'italiano allo spagnolo.
Ricerchiamo traduttore qualificato per traduzione da Italiano ad Inglese di un sito completo,
Ricerchiamo traduttore da Italiano ad Inglese di un documento di 16 pagine e 3600 parole.
Traduzione di qualcosa Ciao, sono interessata a tradurre un romanzo dall'italiano all'inglese. Hi! I am intrested in a novel translation from italian to english language.
Ciao a tutti, cerco qualcuno in grado di scrivere 1500 parole sull'argomento "antidepressivi naturali". Una minima conoscenza di SEO sarebbe preferita giusto per ottimizzare l'interno articolo sulla keyword "antidepressivi naturali". Ad esempio, vorrei che sappiate prendere delle immagini, ottimizzarle nel nome del file e nell'alt per la keyword (ed eventuali longtails). Così come le headings, i grassetti, ecc... Insomma, tutte le ottimizzazioni SEO che il plugin SEO By Yoast necessita per darvi l'OK. Ho un articolo in inglese da cui prendere spunto. Nel mio articolo ci sarà da aggiungere una descrizione dettagliata del 5HTP come antidepressivo naturale. Sarebbe bene fare la prima parte dell'articolo da 7...
Sto cercando un madrelingua inglese per tradurre un ebook dall'italiano all'inglese.
Buongiorno a tutti, Siamo alla ricerca di un candidato italiano che potrebbe riscrivere il contenuto di un sito web attuale per mirare certe parole chiave in Italiano. La lista con le parole chiave la diamo noi, lei deve soltanto scrivere il contenuto di ogni pagina (sono intorno a 6-7 pagine) Il candidato deve avere una partita IVA oppure una società per poter fatturare, ma non necessariamente. Dipende dalla proposta. Per essere preso in considerazione scrivi "CIAO CIAO" all'inizio della bid. Grazie.
Ho bisogno di una traduzione da Inglese a Italiano
Hello, I need a translation for this text, the translation should be from Italian to German! Before making an offer, look if you can translate it, please! Le viti Le viti sono costituite da portainnesto (vite americana) e innesto (europeo). Ne nascono dei cloni ottenuti da vivai specializzati scelti in base ad un obbiettivo enologico di qualità. I portainnesti sono tutti deboli, a causa del terreno con forte presenza di limo ed argilla, e determinano, in un impianto fitto, un autoregolazione produttiva (non si produce tanta parete fogliare e la pianta tende a pensare di più al frutto). Anche i cloni sono stati scelti in base alle loro qualità produttive e perché originano vini di territorio. Qui sono state piantate delle selezioni clonal...
...scritte siano ben allineate in modo che sia facilmente navigabile sia via browser che via mobile. Non ci sono modifiche da fare nei contenuti, solo lavorare sul codice per sistemarli graficamente. E' necessario che il cambio lingua venga gestito dalla nostra applicazione weglot e che il cambio valuta rimanga funzionante. Non ci serve lo spazio "Ricerca". L'header deve essere responsive e molto facile da usare anche in mobile, ma allo stesso tempo deve avere tutti i contenuti attuali con l'esclusione di Ricerca. I need to fix the header of our website to finish our must have all written are properly aligned so that it is easily accessed both Browser and are no changes to make on content, only work on code to fix design. Translation...
Siamo un'azienda di web marketing che opera nel mercati italiano da anni e siamo in cerca di un copywriter con esperienza in testi pubblicitari e contenuti per siti web. SOLO persone con esperienza lavorativa e portfolio lavori!
Si ricerca writer per creazione di articoli settimanali (1 o 2 per settimana), eo esperto di link building per migliorare il rank delle nostre pagine. Argomento case prefabbricate in legno e tutto quello che vi ruota intorno. Per quanto riguarda gli articoli è richiesta la creazione di almeno un contenuto ogni 2 settimana più corposo e articolato. Maggiori dettagli in fase di contatto. Lingua: Italiano
Scrittura di 40 articoli editoriali blog tema sessualità e sex toys. Lista con dettagli e keywords fornita da noi.
I would add in my prestashop website Advanced Search Types of horizontal navigation bar to the top of the page and also in the category. It can include any type of content: Categories (automatic hierarchy creation function) CMS Providers manufacturers quick presentation (color) Filtering Price Range filtering attribute (size, color, ..) * Filtering Feature (styles, properties, ..) * Tablets / phones supported example something similar but also of the home. example: But not quite so give the possibility to customers to select what they want. show, tablet, phone, clothing something. for an advanced search. in both categories, and even at the beginning. Italiano Vorrei aggiungere
Nata a metà del 2013, Blasting News è oggi la principale piattaforma di social journalism: è tra i primi 150 siti più visitati al mondo (dati Alexa), è grande come Twitter in Italia e come Instagram e WhatsApp in Brasile, grazie a più di 60 milioni di lettori unici al mese e un milione di Blaster da 34 paesi che pubblicano più di 15.000 articoli originali ogni mese. Blasting News è stato scelto e finanziato da Google Innovation Fund (DNI) per rivoluzionare l'informazione digitale in Europa. Cerchiamo giornalisti freelance appassionati in grado di diffondere la fantastica, avvincente e dirompente storia di Blasting News. La storia del giornalismo fatto dalle persone, per le persone! Man...
Research writing Cerco freelancer che faccia una ricerca web per la raccolta di nomi di aziende nel settore elettromeccanico. Maggiori dettagli saranno forniti alla persona a cui sarà assegnato il progetto.
inserire e migliorare contenuti forniti da noi in blog, lingua italiana, urgente, no perditempo
Stiamo cercando una persona che si occupi della stesura di 20 articoli (di 250 parole l'uno) su varie tipologie di contratti e documenti legali (serviranno come contenuti per il sito web di un servizio di traduzione legale). Per ogni tipologia di documento (procura, delega, visura della Camera di Commercio, contratto d'agenzia, ecc...) dovrà esserci un articolo non dettagliatissimo, ma che faccia intendere ai potenziali clienti che il nostro servizio ha familiarità con tale tipologia di documenti. Inoltre gli articoli dovranno avere al proprio interno delle KWs specifiche, un titolo chiaro e coinciso, non enigmatico, che attiri i click dei potenziali visitatori e, infine, una breve descrizione di max. 140 caratteri (che verrà visualizzata sulla pagina d...
Avrei bisogno di un copywriter che possa inserire dei dati sui pastori.
looking person for translation of document (thesis) from english language to italian language. For this job it requires certification for the Italian language, better if the translator is Italian native speaking. It requires the knowledge of latex to return the translated document (). Refrain people who do not know well or with difficulty the Italian language, because it will not be considered. The proposed price will be this reported, people who are not willing to do the work for this price, are requested to refrain for candidates. The document contains 22000 document describes the programming languages and software errors. Thank you Cercasi persona per la traduzione di un documento da inglese a italiano. Per questo lavoro si richiede certificazione
I need a translation. Mi piacerebbe cominciare a lavorare come traduttrice da inglese ad italiano
I need someone writing my resume in Italian (web marketing field). I have an English resume in English but this needs to be reviewed and improved: - bring out the specific keywords (cf. SEO) - give it some coherence - help me to emphasize the experiences I had while not working in order to find a different type of work. Ho bisogno di qualcuno che possa scrivere il mio CV in italiano (campo del e-marketing). Ho un curriculum in inglese che puo' essere usato come base per: - individuare le keywords del campo (approccio SEO) - creare piu' uniformita' nelle mie esperienze - aiutarmi a valorizzare le esperienze extra professionali acquisite mentre non lavoravo per poter cambiare un po' di settore di ricerca.
...persone che dimostrino passione e ambizione in questo settore professionale emergente, competenze da titolista, articolista, Social Media Manager, Trends Discovery, Content Curation, con un infarinatura sui concetti SEO di base. In una parola sola: Multidisciplinarità. Il candidato dovrà dimostrare di padroneggiare la semiotica del web moderno e dei social network, scrivendo articoli scorrevoli ed efficaci sui social media, con focus su Facebook, primo bacino d'utenza dal quale arrivano i nostri lettori. Si lavora da remoto, progetto da intendersi come periodo di prova, con possibilità future di assunzione in sede con tempo indeterminato full-time e/o possibilità di restare freelancer a lungo termine. Pagamenti anche bisetti...
Salve, devo tradurre questi file dalla descrizione in italiano ( disponibile anche in inglese ) a Francese e Spagnolo. Molte parti si ripetono e sono uguali anche tra vari fogli. Grazie. Hello, i need to translate this file in English or ITalian to Spanish or French. Many parts of the documents are similar. Tnx
Ciao, cerco un articolista per la redazione di news in questi argomenti: pensioni, fisco e tasse, lavori, concorsi, risparmio, investimenti, banche. Ho bisogno di 2 news al giorno, dal lunedì al venerdì. Mi inviate un preventivo per la redazione di testi da circa 300 parole? Grazie, Dean.
Si cerca traduttore da italiano ad inglese del mio romanzo Chantilly (https://www.amazon.it/Chantilly-Roberto-Lezzi-ebook/dp/B016IWTHKM/ref=pd_sim_351_2?ie=UTF8&psc=1&refRID=56V045T6QZVX28VF0RPN ). Sì richiede traduzione"letteraria", dunque un lavoro di traduzione ed editing, per pubblicazione nei mercati USA e UK delle prima 4200 parole per la sola anteprima(per ora). Grazie Roberto
Questo progetto e' solo per freelancers madrelingua italiana che parlino anche inglese e spagnolo. Consiste nel descrivere la mia applicazione nelle tre lingue richieste. La descrizione non deve essere estesa tanto da annoiare , ma concisa chiara e semplice nel contenuto. Il freelancer prescelto scaricherà la applicazione affinché possa capire di cosa si tratta. Il lavoro deve essere consegnato nel piu breve tempo possibile al massimo 1-2 giorni.
Una volta fatto questo primo file, se ci troviamo bene dovrei fare la revisione di un sito di case vacanza (controllo, correzioni e traduzioni complete) e vorrei sapere se puoi essere disponibile il sito è
Ciao a tutti, mi servirebbe un copywriter per creare la pagina Wikipedia di un metodo scientifico. Avrei bisogno di qualcuno esperto in questo campo, che raccolga le informazioni necessarie e strutturi la pagina in modo da essere ottimizzata.
...Bruni and he was born in Italy in 15/8/1842 in a Comune that its supposed to be called Moncega. I havent find anything about that comune on the web. I would need the name of the Comuna and Province that he was born. I have his marriage certificate in Spanish since he married in Uruguay in 1890 that i upload to this proposal. It is needed a person with a great knowledge of Italian geography and history. Im che cerca il certificato di nascita del nonno di mia madre. Il suo nome era Geronimo Bruni e lui è nato in Italia nel 15/8/1842 in un Comune che il suo dovrebbe essere chiamato Moncega . I havent trovare nulla comune sul web . Avrei bisogno il nome della Comuna e Provincia che era nato . Ho il suo certificat...
Cerchiamo copy per contenuti siti web ed advertising: banners, flyers, brochures. Offriamo pagamento a progetto, e possibilità di collaborazione continuativa. Gradiremmo visionare del materiale realizzato o un portfolio.
Devo scrivere un algoritmo con Metatrader 3 oppure con quantopian. L'algoritmo dovrà poi essere collegato a e toro oppure Robinhood per fare trattative a costo zero