Can help find german website gameslavori
Scrittura di elaborati di narrativa,poesia e letteratura.
Stesura di contenuti Devo scrivere un libro sul dimagrimento, in particolare sugli errori piu comuni che si fanno nelle diete, con consigli ecc
Traduzione di qualcosa Ho bisogno di tradurre un testo dall'ungherese in italiano.è un testo di medicina alternativa. Poche pagine.
Solo per italiani. In occasione del ventennale della Guida alle Pizzerie d'Italia cerchiamo agenti che si occupino di vendere gli spazi pubblicitari sulle pubblicazioni cartacee e digitali previste per l'occasione. Pagamento a provigione. (REMOVED BY FREELANCER.COM ADMIN)
Inserire tutti gli annunci immobiliare di case in vendita e/o in affitto da diversi portali immobiliari (, ) per una determinata zona o città (es. Bologna) tutti gli annunci presenti in un foglio excel già impostato dove riportare i seguenti dati: via, mq, prezzo, piano, data annuncio, bagni, ascensore, agenzia immobiliare.
Traduzione di qualcosa Traduzione di un sito web di tecnologia, tecnico, dall'inglese all'italiano
Traduzione di qualcosa Traduzione delle seguente lingue francese arabo e italiano
Research writing Cerco freelancer che faccia una ricerca web per la raccolta di nomi di aziende nel settore elettromeccanico. Maggiori dettagli saranno forniti alla persona a cui sarà assegnato il progetto.
Sono brava a tradurre dall'italiano in tedesco e inglese e viceversa.
strutture per aiutare persone che vivono in citta con aria molto inquinata
Sono brava a tradurre dall'italiano in tedesco e inglese e viceversa.
Salve, madrelingua portoghese ( Brasile ) disponibile per traduzioni :-dall'italiano al portoghese ;- dal portoghese all'italiano ;
Stesura di contenuti Creare contenuti per siti web, e pagine social. Ho già avuto molte esperienze nell ambito del social media marketing. Ho gestito pagine di eventi e giornali
Traduzione di qualcosa Cerchiamo un esperto traduttore inglese-italiano disponibile da subito per traduzione di due romanzi. 311000 e 140000 parole. Il romanzo da 140000 parole andrebbe consegnato tra il 20 e il 22 gennaio. Fate la vostra migliore offerta. Sicuramente ci saranno collaborazioni future in caso la prima esperienza sia positiva.
Traduzione di qualcosa Buongiorno, conosco Inglese e Tedesco e mi propongo come traduttrice online
Traduzione di qualcosa Traduzione araba , inglese francese
Scrittura di alcuni articoli Ricerco collaboratori per la scrittura di articoli inerenti il Trading online. Guide, strategie, analisi tecnica, analisi. Stiamo avviando un progetto online dedicato al mondo della finanza e del Trading.
Cerco sviluppatore web per importante progetto e-commerce nel settore "moda e abbigliamento". La ricerca è rivolta a persone (di entrambi i sessi) altamente dinamiche, motivate e determinate, con propensione a lavorare in team. Non per ultimo si deve possedere passione per il proprio lavoro ed essere in linea con la vision aziendale. Visto che il progetto è nella sua fase di nascita, la figura non percepirà nessuna retribuzione ma sarà direttamente co-founder dell'intero progetto e avrà totale responsabilità del suo sviluppo. Sono indispensabili capacità di programmazione con linguaggi HTML5, CSS e JavaScript. Gradite conoscenze delle seguenti materie: JQuery, AJAX, PHP, MySQL. Ogni altra competenza sarà ...
Si ricercano figure per la realizzazione dei contenuti per un forum le cui tematiche spaziano dall'hacking al games.
Scrittura di alcuni articoli Salve a tutti, sono una ragazza dinamica e volenterosa, sono disponibile per là trascrizioni di articoli di vario genere, nell'attesa cordialmente Vi saluto
Scrittura di alcuni articoli Abbiamo bisogno di 20 articoli sull'interior design: stili di arredamento, consigli per rinnovare il soggiorno o la camera. Articoli da rivista di arredamento.
Si tratta della traduzione dell'intero sito web (da ITALIANO a TEDESCO). Verrà allegato un file word (per facilitarne la trascrizione) con relativi link alle pagine in italiano e ulteriori porzioni di testo da tradurre. Il testo racchiuso in parentesi quadre non è da tradurre.
I need to produce a GPS Speedometer and Tracker waterproof and low temperature resistant Please find attached technical project design. The data from the GPS satelites is analysed and displayed by the product module. This allows you the check data about your position, your speed, altitude and other info relevant for your security in your field of view. At the same time all GPS data can be stored on the integrated microSD card for later evaluation. The computer software on the included microSD card allows you to transfer your tour data to your computer for analysation and visualisation of your tour. Additionally you can view your tour in Google Earth™, generate speed and altitude profiles and import your digital photos. The Speedometer + Tracker shows t...
I need a translation. Mi piacerebbe cominciare a lavorare come traduttrice da inglese ad italiano
Traduzione di qualcosa Traduzione in lingua inglese di un romanzo scritto in italiano
Buongiorno, abbiamo bisogno di registrare diversi testi da 5 fino 10 minuta di durata, con voce maschile oppure femminile per campagna pubblicitaria. Eta 20 - 30. Verra prescleto una maschio e una femmina per continuare la collaborazione. Si paga 30 euro per una registrazione, potranno servire 3-4 registrazioni alla settimana. Il test consiste di 1 registrazione esempio di 1 minuto con il testo specificato. Grazie
creazione di un messaggio su landing page
Una volta fatto questo primo file, se ci troviamo bene dovrei fare la revisione di un sito di case vacanza (controllo, correzioni e traduzioni complete) e vorrei sapere se puoi essere disponibile il sito è
QJOB ricerca per azienda cliente, operante nel settore delle energie rinnovabili e dell’elettronica di consumo: 1 addetto/a al marketing, comunicazione e grafica La risorsa inserita si occuperà di: sviluppo e aggiornamento sito web aziendale (contenuti testuali, inserimento prodotti, layout grafico) elaborazione grafica immagini e descrizione prodotti creazione cataloghi / brochure / volantini / biglietti da visita attività di web marketing (pagine social, campagne pubblicitarie online, gestione dei marketplace...) elaborazione grafica di materiale promozionale mantenimento dei rapporti con agenzia di comunicazione esterna per consulenze specifiche Si richiede: dinamismo, autonomia e proattività buona conoscenza della lingua inglese laurea alm...
Abbiamo necessità di trovare locali Family Friendly, ovvero che offrono un'attenzione particolare ai bambini e alle loro esigenze. Ci servono 50 locali (ristoranti, caffè, agriturismi) per 10 città italiane principali. I dati (nome, contatti, descrizione, ecc) dovranno essere inseriti in una tabella .csv.
Scrittura di alcuni articoli Vorrei che si scrivesse un libro Della chiesa di Megiugore Quando ê apparsa la Madonnina I miracoli ecc ecc
Si tratta di elaborare un curriculum vitae+lettera di presentazione via [REMOVED BY FREELANCER.COM SUPPORT] - Cerco un madrelingua italiano con skill in writing e spagnolo - No perditempo - Il lavoro è immediato e va concluso subito dopo la conferma di accettazione del lavoro - Iniziare la prestazione e la proposta con "Daje un pò"
I just need javascript to implement in html5 files already ready I do not need another descrizione GIOCO 1 un oggetto UNO viene trascinato dall'utente lungo l’asse x alla base dello schermo dall’alto dello schermo cadono una serie di oggetti suddivisi in due insieme logici (insieme A=oggetti corretti e insieme B=oggetti non corretti) quando l’oggetto UNO intercetta gli oggetti dell’insieme A che cadono dall’alto si trasforma in oggetto DUE per poi ritornare subito oggetto UNO quando intercetta gli oggetti dell’insieme B non succede nulla fino a che tutti gli oggetti dell’insieme A non sono stati intercettati gli oggetti dell’insieme A non ancora intercettati e tutti quelli dell’insieme B continuano a cadere a ciclo con...
Im looking for the birth certificate of the grandfather of my mother. His name was Geronimo Bruni and he was born in Italy in 15/8/1842 in a Comune that its supposed to be called Moncega. I havent find anything about that comune on the web. I would need the name of the Comuna and Province that he was born. I have his marriage certificate in Spanish since he married in Uruguay in 1890 that i upload to this proposal. It is needed a person with a great knowledge of Italian geography and history. Im che cerca il certificato di nascita del nonno di mia madre. Il suo nome era Geronimo Bruni e lui è nato in Italia nel 15/8/1842 in un Comune che il suo dovrebbe essere chiamato Moncega . I havent trovare nulla comune sul web . Avrei bisogno il nome della Comuna e Provincia ch...
Cerco un articolista per la redazione di articoli inerenti al settore dei browser games/social games, i quali verranno pubblicati su un sito italiano. Al candidato sono richiesti i seguenti requisiti: - Ottime capacità di scrittura. - Passione per i giochi online o comunque una buona conoscenza del settore - Simili esperienze pregresse. Dettagli sul lavoro da svolgere: - Il compito dell'articolista è quello di scrivere anteprime/recensioni di lunghezza non inferiore alle 450 parole, scegliendo fra una lista di titoli proposti. - I giochi devono essere testati e durante le fasi di test è necessario catturare 2 screenshot di qualità da allegare al testo. - La scaletta da seguire è la seguente: introduzione (1/2...
There are at max 20.000 word that need translation from Italian to 4 leangues: - English - French - German - Spanish READ: We have already examined few freelancers for this works. We have opened another project beacuse i have added spanish in required lenguages. If you want to propose your self please send us in chat ( or in bid ) the EXAMPLE TEXT ( which you can find at the bottom of this description ) file translated in all the required lenguages so we can choose the best work. NB. Note that included in the 20.000 words there are a lot of words that don't need traslation ( HTML TAGS ) and these word are inside this quotation tag "< >". EXAMPLE TEXT THAT NEED TO BE TRANSLATED IN BID: <b>Durata:</b> 4 o...
Traduzione di qualcosa Cerco individui che necessitano di traduzioni di testi da inglese a italiano e viceversa.