Find Jobs
Hire Freelancers

Traduzione Manuale Uso e Manutenzione Italiano -> Inglese

€30-250 EUR

Chiuso
Pubblicato circa 8 anni fa

€30-250 EUR

Pagato al completamento
Traduzione di un manuale di uso e manutenzione per un Veicolo elettrico. 9500 parole in totale. La traduzione è dall'Italiano all'Inglese é necessario che a seguito della traduzione il professionista attesti attraverso un "Certification of Translation Accuracy" autoemesso la sua traduzione. Verranno prediletti i freelancer che offrono i migliori tempi di consegna!
Rif. progetto: 10101282

Info sul progetto

32 proposte
Progetto a distanza
Attivo 8 anni fa

Hai voglia di guadagnare un po'?

I vantaggi delle offerte su Freelancer

Imposta il tuo budget e le scadenze
Fatti pagare per il lavoro svolto
Delinea la tua proposta
La registrazione e le offerte sui lavori sono gratuite
32 freelance hanno fatto un'offerta media di €194 EUR
Avatar dell'utente
Hi, We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers only; the price includes proofreading as well done by another Native speaker as we always assign 2 Linguists on one file. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
€147 EUR in 3 giorni
4,9 (1564 valutazioni)
9,5
9,5
Avatar dell'utente
Greetings! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks!
€315 EUR in 5 giorni
4,9 (865 valutazioni)
8,8
8,8
Avatar dell'utente
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response. Thanks.
€300 EUR in 2 giorni
5,0 (112 valutazioni)
8,3
8,3
Avatar dell'utente
Ciao, sono un ingegnere elettronico e lavoro in una multinazionale di elettronica. Conosco bene l'inglese e lo utilizzo quotidianamente nella mia attivita'. Posso tradurre il tuo manuale da italiano a inglese. In merito al documento di certificazione, richiedi una autocertificazione da parte mia? Se e' sufficiente ritengo che non ci siano problemi. Saluti, Giuseppe.
€397 EUR in 14 giorni
4,9 (52 valutazioni)
4,8
4,8
Avatar dell'utente
Gentilissimi, Mi chiamo Elisa e sono un'interprete di conferenza, traduttrice e docente per le lingue inglese, francese e slovacco. Sono membro certificato AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti). Ho conseguito la Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica presso la SSML Carlo Bo di Bari per le lingue inglese e francese e successivamente ho conseguito la Laurea Magistrale presso la SSLMIT di Forlì in Interpretazione di Conferenza per le lingue inglese, francese e slovacco. Nel corso della stessa, ho trascorso un periodo di studio a Bruxelles tramite il progetto Erasmus. A Bruxelles ho avuto la grande opportunità di migliorare le mie competenze in interpretazione grazie a delle sessioni di cabina muta presso le istituzioni europee (Commissione europea e Consiglio europeo) e presso la NATO. Sempre a Bruxelles, ho avuto modo di lavorare in alcune conferenze in cui era necessaria l'interpretazione dal francese e dall'inglese e viceversa. Nel campo della traduzione ho un'esperienza di 7 anni, e nello specifico nell'ambito tecnico ed elettronico. Traduco spesso manuali d'uso di macchinari complessi (ad es. levigatrici a nastro) e posso garantire qualità e accuratezza. Resto a disposizione per maggiori informazioni. Un cordiale saluto, Elisa
€500 EUR in 10 giorni
5,0 (15 valutazioni)
3,7
3,7
Avatar dell'utente
Hi , I'm a bilingual Italian / English Engineer with 30 years experience in translating Italian technical articles and manuals into English. I checked your manual and it fits exactly my translation skills.
€260 EUR in 10 giorni
5,0 (3 valutazioni)
3,6
3,6
Avatar dell'utente
A proposal has not yet been provided
€233 EUR in 3 giorni
4,0 (2 valutazioni)
2,1
2,1
Avatar dell'utente
Salve, sono uno studente di Ingegneria dell'autoveicolo e possiedo un'ottima conoscenza della lingua inglese ( ho in mio possesso dei certificati Cambridge), sono molto interessato alla possibilità di svolgere questa traduzione perchè sono un appassionato di veicoli quindi svolgerei il lavoro in breve tempo. Se decide di accettare la mia offerta mi contatti. Saluti
€144 EUR in 4 giorni
4,2 (3 valutazioni)
1,5
1,5
Avatar dell'utente
A proposal has not yet been provided
€100 EUR in 0 giorno
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Ciao,mi chiamo Arsen. Sono un professore di francese ed italiano. Voglio aiutarVi con questo projeto in maniere professionale c'e lo experienza. Possiamo parlare per il prezo anche. Vi auguro una bellissima giornata...Ciao
€222 EUR in 3 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Sono madrelingua italiana e studio traduzione all'università di Forlì. posso garantire un lavoro veloce avendo molto tempo libero a seconda dei miei studi, ma allo stesso tempo accurato, senza errori di grammatica o spelling, sia in inglese che in italiano. sono inoltre aperta alle richieste e i suggerimenti del cliente.
€222 EUR in 3 giorni
0,0 (1 valutazione)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
A proposal has not yet been provided
€50 EUR in 2 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
A proposal has not yet been provided
€222 EUR in 3 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I graduated in English and I've already translate several manuals
€222 EUR in 2 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Young student who is an expert in translations and extremely passionate about writing. High competencies in Italian because it is my mother tongue and English having lived abroad for many years.
€111 EUR in 2 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Salve, ho appena letto la vostra offerta e sono molto interessata. Potrei realizzare la traduzione immediatamente ed inviarvela entro domani. Mi chiamo Ilaria, sono italiana ma vivo nel Regno Unito da circa due anni. Ho conseguito una laurea in Traduzione e Interpretariato per le lingue Inglese, Tedesco e Spagnolo. Ho un piccolo dubbio riguardo la vostra richiesta di questo "Certification of Translation Accuracy", che essendo nuova su questa piattaforma, non credo di aver ben capito di cosa si tratti (dovrei pagare per effettuare questo test?) Mi scuso per la domanda e spero di ricevere una vostra risposta al più presto. Grazie
€222 EUR in 1 giorno
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Ho avuto modo di leggere il manuale utente e nel giro di 3 giorni lavorativi posso tradurre tutto il manuale. Necessito dei Font del progetto e se fosse possibile anche il manuale in formato editabile in modo tale da accellerare le pratiche di traduzione ed editing, oltre al lavoro di traduzione fornisco anche la possibilità di creare il file PDF in modo tale da poter già utilizzare il file tradotto. In attesa di vostre informazioni. Cordiali Saluti Andrea Mariani
€155 EUR in 10 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Hi! I'm Nicola, i well know english that concerns mechanics, tecnology and electricity. I have also the PET certification. You can send me a message.
€30 EUR in 5 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Salve! Sono una studentessa italiana di lingue, e posseggo la certificazione IELTS di inglese di livello 7/9.
€45 EUR in 5 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Buon pomeriggio. Sono un ragazzo laureato in lingue alla facoltà di Mediazione Linguistica ed Interculturale di Ragusa, e mi ritengo perfettamente in grado di tradurre per voi nel minor tempo possibile ciò che voi chiedete. Vi invito a non prestare attenzione alla mancanza di recensioni o stelle, in quanto sono dovute al fatto di essermi appena registrato, ma garantisco di avere anni di esperienza nel settore delle tradizioni. Vi invito a contattarmi per discutere di eventuali dettagli. Ossequi.
€111 EUR in 4 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0

Info sul cliente

Bandiera: ITALY
Italy
0,0
0
Membro dal set 24, 2015

Verifica del cliente

Grazie! Ti abbiamo inviato tramite email il link per richiedere il tuo bonus gratuito.
Non è stato possibile inviarti l'email. Riprova per piacere.
di utenti registrati di lavori pubblicati
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Caricamento anteprima
Autorizzazione per la geolocalizzazione concessa.
La tua sessione è scaduta ed è stato effettuato il log out. Accedi nuovamente per piacere.