English To Japanese Translation Required
$250-750 USD
Pagato alla consegna
I am looking for someone who can translate about 25000 words from English To Japanese For A Florist Website. The projects needs to be 100 % human translated as it would be counter checked for usage of any machine based tools. Please look at the files that require translation
Rif. progetto: #19706846
Info sul progetto
21 freelance hanno fatto un'offerta media di $611 per questo lavoro
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra Altro
Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without e Altro
Hi there, Do you want 100% accurate English to Japanese Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much inter Altro
Hello there, how are you? We’ve the best skilled and professional translator and proofreader on this languege pair in our team. As the old legend saying goes, make friends first, and make business later. Hi, this is Sa Altro
Dear Sir/Madam, I’ve just seen your ad. I’m a native Japanese speaker. I have experiences in website translation works. This is how I can help you. I understand that you have need of an English to Japanese tran Altro
I am Japanese and have been using English for daily life since I'm living in Canada. I am very dedicated and responsible,. I pay attention to the details in terms of work, especially in Japanese. Relevant Skills and Altro
I have been learning the japanese language for 5 years and I have completed and passed the levels N5 to N2 in the JLPT ( Japanese Language Proficiency Test) from the ABK AOTS DOSOKAI Centre. My scores are as follows N5 Altro
I have been a Japanese interpreter for the past three years and am confident in my ability to produce the best translation for you in the required time span.