Find Jobs
Hire Freelancers

Long-term cooperation - Portuguese proofreader required for reproductive health website

$250-750 USD

Annullato
Pubblicato più di 8 anni fa

$250-750 USD

Pagato al completamento
You need to proofread a semi-scientific health website, which has been translated from English into Portuguese. The ideal applicant should also have 1. knowledge and interest in natural (reproductive health, i.e. female and male fertility) sciences, 2. knowledge of WordPress, website development / navigation and on-site SEO (search engine optimisation). However, training will also be provided. Payment will be a mix of pay-per-proof-read-word and time spent on optimisation of site navigation and SEO. Only native Portuguese speakers will be considered as candidates - no agencies please! Please begin your application with the words "I HAVE READ YOUR BRIEF" to show me that yours is a genuine (rather than automated) application. The project will likely take several months to complete and the successful applicant may be able to work for us in the future as we are translating multiple websites over the next 12-24 months. I look forward to your responses. The website ([login to view URL]) has approximately 60,000 words. Depending on the candidate I am happy to offer approximately 1 USD cent per word. You will start proof-reading while the site is still in translation into 14 languages.
Rif. progetto: 8828155

Info sul progetto

38 proposte
Progetto a distanza
Attivo 8 anni fa

Hai voglia di guadagnare un po'?

I vantaggi delle offerte su Freelancer

Imposta il tuo budget e le scadenze
Fatti pagare per il lavoro svolto
Delinea la tua proposta
La registrazione e le offerte sui lavori sono gratuite
38 freelance hanno fatto un'offerta media di $594 USD
Avatar dell'utente
"I HAVE READ YOUR BRIEF" ------------ WORDPRESS EXPERTS HERE -------------- Hi. I read your project and as per my understanding you want a new health website which need to translate from English to Portuguese. About our company, we are a team of 20 people working from past 4 years in the PHP-Wordpress technology and can get this project done with awesome features and great support. Hoping a discussion
$500 USD in 12 giorni
4,9 (105 valutazioni)
7,1
7,1
Avatar dell'utente
I HAVE READ YOUR BRIEF and I am a Portuguese native speaker and experienced translator/proofreader from English to Portuguese (websites, manuals, books, press-releases, articles, and other material) since 2008. I have translated and localized several websites, not only at the website back-office Wordpress and Joomla). I have a particular interest in this subject, particularly in Women fertility, Stem Cells and Assisted reproductive technologies. As additional information I have worked in Instituto de Genética Médica Doutor Jacinto de Magalhães in Porto. I am detail oriented, and my main goal is to provide a service in top-notch Portuguese meeting the deadlines, in order to keep a long term relationship with my client. I am available to start as soon as you want. Thank you in advance. Regards, Daniela
$600 USD in 20 giorni
5,0 (98 valutazioni)
7,1
7,1
Avatar dell'utente
I HAVE READ YOUR BRIEF Dear Employer, I´d like to collaborate on your project. According to your brief, it is not yet possible to proofread all 60,000. However, I would be happy to work for as long as 30 days. I´ve got over 15 years experience translating from English & Spanish into Brazilian Portuguese. One main reference on this site, apart from a significant number of successfully completed projects (pls. see reviews) is that I have been invited and took part of the translation team for the freelancer.com´s website Brazilian Portuguese version. (That was not a posted project but it was a direct invitation to join their team.) I would also like to point out that: - I have already worked at a university center. The main course is the Medicine one. I used to helping students as well as tutors, courses coordinators and doctors in all kinds of fields by typing their written course works and papers, presentations, abstracts and the like, both in English and/or Brazilian Portuguese for extra money. Pls. see my Profile at UNIFESO - Assistant to the Planning Director. - I am not a SEO but an Internet savvy and fan. I have already successfully worked on Adwords and Adsense projects following instructions. Also, I am not a Wordpress expert. However, I am currently a long term employee working with Wordpress under the same condition. I´d happy to be trained by you, as well. I look forward to hearing from you, in case you need Br_Portuguese. Cheers Maria Thereza Rio, Brazil
$600 USD in 30 giorni
5,0 (141 valutazioni)
6,9
6,9
Avatar dell'utente
"I HAVE READ YOUR BRIEF"Hello We are a company of Translation and Transcription Services and We provide Native Translators for your work. We assure an output with 100 % accuracy, here on Freelancer we are highly recommended for Translation, Transcription, Voice over,Academic Writing and Proofreading works Let's have a chat and discuss the work. For any query please consult our profile Thank you
$250 USD in 0 giorno
4,7 (77 valutazioni)
6,0
6,0
Avatar dell'utente
I HAVE READ YOUR BRIEF Dear Sir, I'm a professional and graduated translator/proofreader with more than 12 years experience on the job. This is what I do for a living so you can expect TOP quality. I'm native portuguese thus able of writing both in european portuguese as well as brazilian portuguese. Moreover, I just recently had a job here at freelancer where I had to recover a old website in wordpress so that should present some experience as well. I translate and proofread on a daily basis. Please let me know what you think about my proposal. Thank you for your time and consideration. Best regards, Ricardo
$599 USD in 7 giorni
5,0 (12 valutazioni)
5,2
5,2
Avatar dell'utente
Greetings, I would to apply to your or project. Why? I am a native Portuguese Linguist (not an agency) translating since 1996, so I do not lack experience. I have actually specialized in the medical field, having provided work for players such as Roche, Mercury Med, Verathon Med (from medical devices to clinical trials or prescribed drugs leaflets. Keen to detail, with a solid academic background, I simply refuse to deliver work below standards. My writing skills are excellent, so I can ensure a translation/content grammatically correct , error free, and with the correct terminology - above all, content that sounds natural. As a full time freelancer writing and translating content from EN/SP/FR into Portuguese (for both European and Brazilian markets) for the past 6 years, I can offer you my services and availability for the next months. If you're looking for quality and reliability from a native Linguist/Translator, do feel free to send me a message. Looking forward to hearing from you. With regards, Felicia
$666 USD in 10 giorni
5,0 (15 valutazioni)
4,7
4,7
Avatar dell'utente
Hi There, Hope you are doing well. Thanks for the requirement. We have gone through your description and we are confident to deliver you best solution. Your Goal of the project and your requirement is very clear to us. Looking forward to hear back from you and maintain a long term relationship. Cheers! Subrata R.
$526 USD in 13 giorni
4,9 (11 valutazioni)
4,0
4,0
Avatar dell'utente
(I HAVE READ YOUR BRIEF) Hello, I would love to help you with this project. Please get in contact with me by private message to discuss the details of the project. Spanish and Portuguese are mother languages for me and I have business proficiency level in English. One of my Key areas of work in the recent past has been the localizations from English and also Spanish texts into Portuguese. And also from English and Portuguese to Spanish I am a Marketing and Public Relations professional with more than 6 years of experience in the Tech Market doing the following tasks: • Press Release creation, revision and distribution • Responsible for Public Relations in Brazil and Portugal markets • Social Media Marketing Campaigns • Press Clipping • Translations / localizations from English to Portuguese and Spanish to Portuguese • Website, mailing and press articles translation • Generation and edition of web/HTML content • SEO Projects • E-mail marketing for branding, sales and promotions • Lead generation If you have any doubt or need any additional info please contact me. Best Regards.
$600 USD in 30 giorni
5,0 (12 valutazioni)
4,1
4,1
Avatar dell'utente
I HAVE READ YOU BRIEF I work (actually with site translations) part time im looking for a long term relationship im native in portuguese and spanish i have more than 20 years of experience translating into those languages
$333 USD in 3 giorni
4,8 (12 valutazioni)
3,5
3,5
Avatar dell'utente
I HAVE READ YOUR BRIEF Hello, My name is Susana Mendes and interested in your job proposes. I’m a native Portuguese speaker with a master’s degree in publishing studies. I have an experience work as editorial assistant. I also worked in a university library as library assistant. I am currently working as a freelancer on editing, proofreading, translating and researching work. I have disposition to work immediately. Contact me for more details. Susana Mendes
$555 USD in 10 giorni
4,6 (4 valutazioni)
3,3
3,3
Avatar dell'utente
"I HAVE READ YOUR BRIEF" Native Brazilian. Professional journalist, translator proofreader and editor for more than 26 years. Majors in Communication and Languages (English/Portuguese) and Master's in Communication (USA). In-house editor of a Brazilian publishing house for 13 years. Please refer to my portfolio for some recent projects into Portuguese. Ready to work on this project as needed. Only human and accurate translations. Please let me know if you need further information. Thank you. Please noite: since this seems to be a long project, we can talk about the best way regarding payment.
$555 USD in 30 giorni
5,0 (5 valutazioni)
3,1
3,1
Avatar dell'utente
Hi, Hope you doing great. Our Technical Panel have reviewed your requirement and We would like to bid on this project. Just to give you an idea about Persistent Solution. We have experts with 7+ years of experience in website designing and development. We have strong practice in Web Services. Our team include 25+ strong consultant in WordPress, Magento, JOOMLA, HTML, PHP, HTML, .net, Java, UI, UX, and more. We do daily/weekly stand ups with our client to share our ideas and work status. We have dedicated conference line for the same. Please provide me with your contact information so accordingly we can discuss over the phone about your project in more detail. Below is my contact information & we’re looking forward to your response. Warm Regards, Ali Zaffar. Persistent Solution LLC One World One IT Partner P: 9173825454 A: 616 Corporate Way Suite 2, 4077 Valley Cottage, 10989,NY
$777 USD in 14 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I have read your brief and I would like to be part of your project. I'm a freelancer who works alone, native Portuguese speaker with a fluent level of English. I do not have much experience with Wordpress, but I can learn how to use it quickly.
$250 USD in 7 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
A proposal has not yet been provided
$333 USD in 7 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I want to discuss this project with you further, let me know the best suitable time for you to schedule the meeting, Feel free to message me at any time, i used to be online 14 hrs in a day on this website so probably you will get a quick response from my end.
$773 USD in 20 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I HAVE READ YOUR BRIEF Hello, I'm a portuguese native with a science degree (Environmental Engineering). I have study Biology and i love to expand my knowledge areas. At my field i work with english documents every day. Although i dont know much about website development, i'm a quick learner and believe i'm the best person for this job. Thank you.
$444 USD in 15 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Oi! I HAVE READ YOUR BRIEF :) I have experience in digital content (I worked proofreading and translating for websites such as Yahoo!, eHow and wikiHow). I have a degree in Languages & Lit (English and Brazilian Portuguese both) since 2010 and I'm a freelance translator and proofreader since 2013 and I have translated more than 500 000 words from English/Spanish into BR Portuguese. I'm the translator for Weight Watchers Brazil and I also work for Netflix (Quality Control and Translation). My price is USD 0.05 per source word. Thank you, Bruna N. Leôncio
$250 USD in 1 giorno
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I've read your brief
$700 USD in 1 giorno
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
I HAVE READ YOUR BRIEF...Hi, I´m a professional translator and proofreader , please consider my application for this project. Regards.
$555 USD in 12 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0
Avatar dell'utente
Hi ! I've read your brief on the project and I'm a Portuguese native speaker with 8 years of English learning. I'm a young student trying to make some money, i only did one job here (a translation English-French) with 5* and since then i've not been able to get another project. I guarantee you i'll do a great and flawless job. As to the time i'll take to do the job i won't really know for sure until i see exactly what it is that i have to translate. (ps. I don't know what the milestone thing is so I'll put a random value and text) Hope you consider me, Cheers. Gil Clément
$555 USD in 15 giorni
0,0 (0 valutazioni)
0,0
0,0

Info sul cliente

Bandiera: UNITED KINGDOM
Kingston-Upon-Thames, United Kingdom
5,0
100
Metodo di pagamento verificato
Membro dal mag 3, 2012

Verifica del cliente

Grazie! Ti abbiamo inviato tramite email il link per richiedere il tuo bonus gratuito.
Non è stato possibile inviarti l'email. Riprova per piacere.
di utenti registrati di lavori pubblicati
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Caricamento anteprima
Autorizzazione per la geolocalizzazione concessa.
La tua sessione è scaduta ed è stato effettuato il log out. Accedi nuovamente per piacere.