Translation legal documents spanish englishlavori
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interpret real-time...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Desource Translation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...projects have emerged as a result. Challenges and Criticisms Despite its popularity, Bitcoin faces various challenges and criticisms: 1. Price Volatility: The price of Bitcoin is known for its extreme volatility, which can make it a risky investment. 2. Regulatory Uncertainty: Governments around the world are still developing regulations for cryptocurrencies, leading to uncertainty and potential legal issues for users and businesses. 3. Environmental Concerns: Bitcoin's energy consumption, primarily due to mining, has raised environmental concerns, leading to debates about its sustainability. 4. Scalability Issues: As Bitcoin has grown in popularity, it has faced challenges in terms of scalability and transaction speed. Efforts to address these issues are ongoing. The...
...interesting suggestions. As an additional hint, the controller could be modified or zoomed in, but also some new elements could be added, as well as the baloon/tv screen can be edited or restylized, in order to make the whole logo with more immediate impact (like a stencil). Cromatic palette: red/white/black, 1 version with black background, 1 version with white background. Usage: business card, documents, brochures, website, videos intro....
Due pagine a tradurre dal arabo al italiano massimo per domenica
We are a startup of young programmers, who have decided to set themselves ambitious software development goals, and are looking for like-minded talent. The project in question is the realisation of a mobile software for an important client of ours. This software will be used to facilitate the process of selling, reordering, delivering, printing and sharing documents that our client's salespeople carry out on a daily basis, in order to streamline the process and automate communication synchronously with the company's internal systems. The technology stack is as follows: Frontend: Flutter + Sqlite Backend: .Net + Sql + Api (to and from SAP) Admin Panel: Blazor .Net In particular, in this Job post we are referring to the Mobile development figure in Flutter. This candidat...
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Note: Italian speakers preferred Stiamo cer...speakers preferred Stiamo cercando uno sviluppatore full stack per la realizzazione di una piattaforma web. Il criterio principale è che la piattaforma deve poter abilitare contenuto all’utente solo se segue una determinata persona su instagram (il follow da mettere cambia sulla base del contenuto) Inoltre, vorremmo essere certi che instagram non blocchi la piattaforma col corso del tempo. Translation: We are looking for a full stack developer to build a web platform. The main criterion is that the platform must be able to enable content to the user only if he follows a certain person on instagram (the follow to put changes based on the content). Furthermore, we would like to be sure that instagram does not block the...
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...qualsiasi dettaglio oltre che il documento tecnico delle varie sezioni. Per due sezioni con più o meno 40 pagine a sezione I am looking for a front-end developer in reactjs. He must have graphical and logical development skills. He/she will have to manage profiling and visualisations, the input of calculations provided by us beforehand, the creation of a calendar and related events and the input of documents. It will also be able to manage the transformation of content into reports. All parts to be developed will be provided by us with the link on figma. The graphics ready to be developed with finished prototype will be provided by us and you will have a contact person for any details as well as the technical document of the various sections. For two sections with more o...
Ciao, sono warun e la nostra organizzazione non vede l'ora di avere un traduttore italiano con esperienza di traduzione, editing o correzione di bozze, attenzione ai dettagli e capacità di seguire le istruzioni (la maggior parte
Cerco legal content writer italiano e inglese. Focus su diritto bancario e finanziario ___________________________________________________ I am looking for Italian and English legal content writers. Focus on banking and financial law
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
a report of 100 pages max related to the points Psychology, Neuroscience, Information technology and its evolution, Artificial intelligence, Opportunities, in the health sector, in the context of organizational well-being in expert and legal matters, Risks, limitations of personal freedoms, discrimination, manipulation of public opinion, Conclusions
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Cercasi esperto web services e integrazioni API per stabilire connessione con il sistema PEPPOL in ambiente .NET. Il sistema deve poter ricevere ed inviare documenti elettronici standard UBL. Richiesta conoscenza sistema PEPPOL! ___________________________________________________ Wanted expert web services and API integrations to establish conn...connessione con il sistema PEPPOL in ambiente .NET. Il sistema deve poter ricevere ed inviare documenti elettronici standard UBL. Richiesta conoscenza sistema PEPPOL! ___________________________________________________ Wanted expert web services and API integrations to establish connection with the PEPPOL system in .NET environment. The system must be able to receive and send UBL standard electronic documents. Specific PEPPOL knowledge...
Ho bisogno di un indicatore che sostituisca il Volume Profile. Devo usarlo per le mie strategie di trading system con Multicharts. I parametri di input devono essere come quelli gia presenti su Multicharts. Mi deve restituire i valori del POC , Value Area , Estremita superiore ed inferiore della fine dei volumi. Inoltre la % del volume di determinati livelli rispetto al tot...esempio. Se ho un Volume Profile delle ultime 50 candele su SP 500 e il range di prezzo di queste 50 candele va da 4250 a 4290,5 . Devo poter sapere che % di volumi ci sono stati nel range da 4280 a 4290,5, oppure che percentuale negli ultimi 2 punti dell,estremita superiore del Volume Profile . I dati che mi restituisce devo poterlo usare per le mie strategie di trading system. Polish and Spanish speake...
Ciao workers9, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
I should install a system marketplace and translate it into Spanish
Gestionale dal anagrafica alla fattura ___________________________________________________ a management software that manages supplier customer data, estimates, site measurement book, transport documents, up to printing, conversion to pdf, forwarding of all documents by email
Ciao Benni Translation Service, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Benni Translation Service, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
Ciao workers9, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
un vero sviluppatore per inserire dei codice per collegare due piattaforme. codice lingue Spanish italiano
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.