Translate german operating system englishlavori
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Cerco programmatore per lo sviluppo di più Trading Systems in C# nella piattaforma Multicharts.net. Saremmo interessati anche ad una collaborazione per lavori futuri. E' necessario che abbia avuto un minimo di esperienza in questo settore, e che parli Italiano
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interpret real-time from Italian/...
Siamo alla ricerca di un membro dedicato per il nostro team di Customer Care, specializzato nella migrazione dei clienti da un software come servizio (SaaS) a un nuovo SaaS. Il candidato ideale possiede un forte orientamento digitale, eccellenti capacità di utilizzo di Excel e familiarità con vari gestionali. Questa posizione richiede un apprendimento rapido, ottime capacità comunicative e di lavoro in team, nonché la capacità di formare i clienti sull'utilizzo della nuova piattaforma. Il candidato dovrà adattarsi rapidamente ai cambiamenti e avere un approccio proattivo nel risolvere le sfide. Requisiti Essenziali: - JUST FOR ITALIAN EMPLOYEE. - DEGREE REQUIRED. - Eccellente padronanza dell'inglese, sia scritto che parlato (la conosce...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
I need to translate an academic (philosophy) text from italian to english. The lenght of the text will be around 6-7000 words. The italian text will be ready around 1 week and to be translated until 25 december Alessio
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...digital currency that has garnered significant attention since its creation in 2009 by an anonymous individual or group using the pseudonym Satoshi Nakamoto. Operating on a peer-to-peer network, it relies on blockchain technology to record transactions, providing transparency and security. Over the years, Bitcoin has evolved from a niche concept to a global phenomenon, with both fervent proponents and staunch critics. In this essay, we will delve into the history, technology, adoption, challenges, and future prospects of Bitcoin. The history of Bitcoin traces back to a whitepaper titled "Bitcoin: A Peer-to-Peer Electronic Cash System," published by Nakamoto in October 2008. The paper introduced the concept of a decentralized digital currency, built on a blockcha...
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Creare due loghi come da spiegazione in allegato, nelle varie versioni di risoluzione.
On behalf of a company operating in the heavy vehicle trading sector, we need to develop a "product brochure" which explains some of the services offered by the company. In particular, the strengths and positioning of the company in the market and subsequently the services offered by it (consignment services) must be specified in the brochure. The brochure, and the services contained therein, are intended for a purely business audience. (leasing company, logistics transport company, etc) The contents of the product will be provided by the writer during videocall interviews with the hired freelancer. thanks for your attention
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
CERCO SVILUPPATORE PER SCRIVERE UN TRADING SYSTEM SUI CROSS VALUTARI PER PIATTAFORMA PROREALTIME
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
1- NON TRATTABILE: Mi serve una persona che sappia bene l'italiano (no google translate o similari). 2- Animatore con conprovata esperienza in 3ds max e solo 3ds max 3- animazione di CAT umano bipede (vedi allegati) 4- animazioni di scene di circa 6-10 secondi 5- animazioni per corti per bambini piccoli
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...RZkBbcj6Jl3hAfa?dl=0 NESSUN PAGAMENTO SARA' RILASCIATO SENZA UN LAVORO PERFETTO ENG internal and external 3d modeling (starting from a sketchup file that already contains a base and indications, deriving the architectural details from the attached photos) of a building using sketchup according to the following specifications: -all the elements must be constructed three-dimensionally as operating in a bim software, they must have a volume that can be detected by sketchup, and they must all be "groups" or "components" in order to be able to act independently with a future project on each wall and detail -elements (walls, partitions, architectural details, etc ...) made as groups - identical elements repeated several times (such as windows, frames, etc...
We were looking for a freelance / press office able to help us with the dissemination of texts and news produced by us, which speak of the Polish branch of the company. In particular, we would need a person with direct and per...us with the dissemination of texts and news produced by us, which speak of the Polish branch of the company. In particular, we would need a person with direct and personal contacts on - Local Polish mass media in the Lublin area - Vertical Polish mass media in the logistics / transport sector - Polish national mass media specializing in economics or business pages This person will have to translate the text provided by us into Polish and disseminate it; manage any requests for interviews or journalistic insights; provide a press review of what has been...
Ho bisogno di sviluppare un connettore tra le due app. Prestashop ed un mio script gestionale. Tutti i due sistemi hanno le chiavi API. Grazie
Ciao , cerco un traduttore che traduca 5 video di circa 15 min l' uno , dall' italiano all' inglese
Sto sviluppando una webapp con codeigniter 4, jQuery e DB MySQL. Avrei bisogno di una collaborazione per accellerare sui tempi di consegna. La logica di sviluppo verrà comunicata di volta in volta quindi, a parte delle banali funzioni CRUD si richiede una elevata competenza per il miglioramento della user experience. Si richiede la conoscenza della lingua italiana
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Ho bisogno del traduttore madrelingua italiano giusto che sia in grado di creare script video e tradurre
Sono alla ricerca di un traduttore tedesco madrelingua o bilingue italiano. Si prega di indicare la propria tariffa per parola, grazie.
...a seconda del sito, la libreria con licenza viene fornita, quindi basta scaricare le immagini da là) So che il compenso non è molto, ma questa è l'offerta! Sono 4 euro, che diventano 5 se gli articoli sono fatti discretamente (quindi l'impegno e l'attenzione influiscono). Non sono articoli che richiedono molta ricerca e come detto si possono tradurre dall'inglese automaticamente (con google translate o deepl) e poi sistemarli con cura perché abbiano senso. Attendo risposte solo da persone che accettano il compenso per articolo, con un buon italiano e una buona dedizione al lavoto....
Si richiede la creazione del translate tramite api google
Ciao a tutti, avrei bisogno di una piccola traduzione di 1700 parole circa (dall'italiano all'inglese), da fare con urgenza entro 48 ore. Il lavoro deve essere di qualità, no google translate.
Hi andreas, I'm contacting you again about a project I already mentioned on 13 August. are you available to start operating if you want as early as tomorrow? Thank you
Ciao German Marcelo C., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.
I should install a system marketplace and translate it into Spanish
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
We are a company that develops sports betting software, we have plans to develop a new software. We are looking for people experienced in programming, specifically a My Sequel server system engineer and a Php Programmer who has experience with the Laravel framework, for full time employment.
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi