Translate english french work samplelavori
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interpret real-time...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
I need to translate an academic (philosophy) text from italian to english. The lenght of the text will be around 6-7000 words. The italian text will be ready around 1 week and to be translated until 25 december Alessio
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
prime pagine di prova del libro sulla DISCOVERY PREZZO come da accordi rimango disponibile per ogni eventuale chiarimento anche dopo il pagamento
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
1- NON TRATTABILE: Mi serve una persona che sappia bene l'italiano (no google translate o similari). 2- Animatore con conprovata esperienza in 3ds max e solo 3ds max 3- animazione di CAT umano bipede (vedi allegati) 4- animazioni di scene di circa 6-10 secondi 5- animazioni per corti per bambini piccoli
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Payel S., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
We were looking for a freelance / press office able to help us with the dissemination of texts and news produced by us, which speak of the Polish branch of the company. In particular, we would need a person with direct and per...us with the dissemination of texts and news produced by us, which speak of the Polish branch of the company. In particular, we would need a person with direct and personal contacts on - Local Polish mass media in the Lublin area - Vertical Polish mass media in the logistics / transport sector - Polish national mass media specializing in economics or business pages This person will have to translate the text provided by us into Polish and disseminate it; manage any requests for interviews or journalistic insights; provide a press review of what has been...
Ciao , cerco un traduttore che traduca 5 video di circa 15 min l' uno , dall' italiano all' inglese
Sono alla ricerca di freelance developers per importante progetto di B2C per azienda leader in Italia. Il progetto è scritto in Xamarin e occorre gestire manutenzioni ed evoluzioni del sistema. Progetto a lungo termine da remoto. SOLO ITALIA ONLY ITALIAN FREELANCER
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Ho bisogno del traduttore madrelingua italiano giusto che sia in grado di creare script video e tradurre
...a seconda del sito, la libreria con licenza viene fornita, quindi basta scaricare le immagini da là) So che il compenso non è molto, ma questa è l'offerta! Sono 4 euro, che diventano 5 se gli articoli sono fatti discretamente (quindi l'impegno e l'attenzione influiscono). Non sono articoli che richiedono molta ricerca e come detto si possono tradurre dall'inglese automaticamente (con google translate o deepl) e poi sistemarli con cura perché abbiano senso. Attendo risposte solo da persone che accettano il compenso per articolo, con un buon italiano e una buona dedizione al lavoto....
Si richiede la creazione del translate tramite api google
Ciao a tutti, avrei bisogno di una piccola traduzione di 1700 parole circa (dall'italiano all'inglese), da fare con urgenza entro 48 ore. Il lavoro deve essere di qualità, no google translate.
Hi andreas, I'm contacting you again about a project I already mentioned on 13 August. are you available to start operating if you want as early as tomorrow? Thank you
Resume ka data fill karna hai jiske liye 20rs. per resume diye jaayenge
I should install a system marketplace and translate it into Spanish
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
Agenzia per il Lavoro di Milano specializzata nella ricerca tramite headhunting di manager per il settore dei trasporti e della supply chain ricerca: Digital Research manager (Full-time o Part-time in Smart work) – Rif 015.1 Principali attività svolte Tutte le attività sono svolte in home office (possiamo valutare una collaborazione con orari flessibili e/o in part time) e tramite l’utilizzo di strumenti digitali, quali video conferenze, collegamento a sistema di gestione aziendale da remoto, utilizzo di social media, etc.. E’ previsto un periodo di formazione iniziale e degli incontri periodici in ufficio (1-2 volte mese e in relazione alle normative Covid). Attività: - individuazione, attivazione contatto, interviste e gestione della sel...
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi
FRENCH SPEAKER ONLY Abbiamo creato un sito ecommerce su prestashop et cerco un esperto di questo CMS per lo sviluppo delle nuove versioni. Requisito obligatorio: sito in lingua francese, conoscenza del francese scritto obligatoria.
INTERFACCIA SALESFORCE PER INSERIMENTO CAMPIONATURA (SAMPLE), DA TRASFERIRE POI IN GESTIONALE CLIENT. LO SVILUPPATORE DOVRà AFFIANCARE UN NOSTRO PROGRAMMATORE DURANTE LO SVILUPPO
Buongiorno, ho bisogno di un semplice database da usare nell'ufficio del personale per l'immissione ed estrapolazione dei dati necessari. Deve avere una maschera che mi permette di visualizzare i dati di cui ho bisogno. Devo poter importare nuovi dati tramite excel. Ho bisogno solo della struttura di base, poi i dati li inserisco io. Non conosco minimamente OpenOffice BASE, e ...estrapolazione dei dati necessari. Deve avere una maschera che mi permette di visualizzare i dati di cui ho bisogno. Devo poter importare nuovi dati tramite excel. Ho bisogno solo della struttura di base, poi i dati li inserisco io. Non conosco minimamente OpenOffice BASE, e non posso usare ACCESS non avendo la licenza in ufficio. Contattatemi solo se parlate italiano, non indiani che usano google t...
Ricerchiamo OTTIMO TRADUTTORE CON OTTIMA PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO per lavoro continuativo nel settore TECNOLOGIA e INNOVAZIONE.
Ho bisogno di qualcuno che sviluppi un disegno tecnico a partire dal campione di una mascherina KN95 ______________________________________________________________ I need someone who develops a technical drawing starting from the sample of a KN95 template
... il sito di riferimento è , nostro concorrente diretto. queste sono le pagine sito di riferimto da scopiazzare , nostro conorrente diretto , dove pero spesso è lui che cpia da noi...
Sono alla ricerca di un traduttore madrelingua inglese per la traduzione e revisione di vari progetti italiano >< inglese. Chiedo cortesemente la vostra miglior tariffa per parola, grazie. La conoscenza dell'inglese a livello MADRELINGUA è fondamentale, grazie. Richiesta ottima conoscenza dell'italiano. No perditempo.
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatt...
...di una voice talent per una registrazione di 34 parole in totale. Un progetto piuttosto semplice e veloce; non richiederà più di 5 minuti totali. La qualità in registrazione è prioritaria; sarebbe ideale ricevere un sample delle vostre registrazioni passate per monitorare che siano della qualità che sto cercando. Ho bisogno solo della registrazione (no editing e no post-production), dunque accetto un singolo file audio (mono) in cui registrate le parole, una a distanza di due secondi minimo dall'altra. Il file dev'essere in formato wav/aiff, 16 o 24 bit, con 44.1 kHz di sample rate minimo (48 kHz o maggiori bene accetti!) Provvederò lo script con le parole in italiano richieste. Cerco un tono piuttosto neutrale senza t...