Translate car parts english japaneselavori
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...When converting a Proposal to an Order, subtract the [Qtà vetture totale] figure of the [Vettura scelta] entry from the analogous entry in Cars I will preface this by saying that, within proposals, quotes and orders (invoices) you will always find only one car model (product). For example take a look at proposal LWI-000073, in the proposal you have FIAT Panda with qty equal to 1. You have to do three things: - When a new proposal or quote is created and the product and its quantity is set you have to copy it into the custom field "Total Car Qty" - When the proposal is converted to Order (invoice) you have to subtract the qty number from the value of "Giacenza" which is a custom field. - The value "Giacenza" should be global so it sho...
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
For convenience I divide the illustration of the project into 2 different parts. PART1: I have an excel file with an "CEL ANNUALE" sheet which shows some personal data and some characteristics of the users of a service. The data is entered into the sheet through a userform called "userform1". The data entered through userform 1 are always recorded in the main "CEL ANNUALE" sheet Among these data are: - an "insertion date" field which concerns the date on which a user was added to the service. - a "resignation date" field which reports the date on which a user concluded the service. In addition to the "CEL ANNUALE" sheet there are 12 other sheets called "CEL 01-24" (which refers to the service status as of Janua...
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interpret real-time from Italian/...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
I need to translate an academic (philosophy) text from italian to english. The lenght of the text will be around 6-7000 words. The italian text will be ready around 1 week and to be translated until 25 december Alessio
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
We need Wordpress Theme for Insurance Car. We have some website to looking for eventually idea's design.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...o meno 40 pagine a sezione I am looking for a front-end developer in reactjs. He must have graphical and logical development skills. He/she will have to manage profiling and visualisations, the input of calculations provided by us beforehand, the creation of a calendar and related events and the input of documents. It will also be able to manage the transformation of content into reports. All parts to be developed will be provided by us with the link on figma. The graphics ready to be developed with finished prototype will be provided by us and you will have a contact person for any details as well as the technical document of the various sections. For two sections with more or less 40 pages per section ...
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
1- NON TRATTABILE: Mi serve una persona che sappia bene l'italiano (no google translate o similari). 2- Animatore con conprovata esperienza in 3ds max e solo 3ds max 3- animazione di CAT umano bipede (vedi allegati) 4- animazioni di scene di circa 6-10 secondi 5- animazioni per corti per bambini piccoli
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
We were looking for a freelance / press office able to help us with the dissemination of texts and news produced by us, which speak of the Polish branch of the company. In particular, we would need a person with direct and per...us with the dissemination of texts and news produced by us, which speak of the Polish branch of the company. In particular, we would need a person with direct and personal contacts on - Local Polish mass media in the Lublin area - Vertical Polish mass media in the logistics / transport sector - Polish national mass media specializing in economics or business pages This person will have to translate the text provided by us into Polish and disseminate it; manage any requests for interviews or journalistic insights; provide a press review of what has been...
Ciao , cerco un traduttore che traduca 5 video di circa 15 min l' uno , dall' italiano all' inglese
Hello I would like to create a landing page for my advertising, in which to insert the offers of my car list - I deal with long-term car rental - but I would like it interactive, that is with the prices for each car that vary depending on the km and months that customers will travel. Furthermore, the prices will have to vary according to the advance that the customer wants to enter (I will provide the data, then I will have to be given the opportunity to enter the landing to vary the offers that will vary from time to time). A very clear example is given by the site https://www.leaseplan.com. On this site, when you click on "find out the details" you enter a page where the car is located and the various price scenarios that change thanks to a plug ...
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Ho bisogno del traduttore madrelingua italiano giusto che sia in grado di creare script video e tradurre
Ci occorre una figura che con una frequenza di circa una volta al mese, ci scriva degli articoli in chiave SEO da inserire nelle nostre "news". Il settore è quello del tuning auto e occorrono articoli che vertono su questa materia. Gli articoli dovranno essere intorno alle 500 / 600 parole e dovranno contenere eventuali link interni per poter mantenere il lettore all'inter...al mese, ci scriva degli articoli in chiave SEO da inserire nelle nostre "news". Il settore è quello del tuning auto e occorrono articoli che vertono su questa materia. Gli articoli dovranno essere intorno alle 500 / 600 parole e dovranno contenere eventuali link interni per poter mantenere il lettore all'interno del nostro sito. Link di esempio:
...a seconda del sito, la libreria con licenza viene fornita, quindi basta scaricare le immagini da là) So che il compenso non è molto, ma questa è l'offerta! Sono 4 euro, che diventano 5 se gli articoli sono fatti discretamente (quindi l'impegno e l'attenzione influiscono). Non sono articoli che richiedono molta ricerca e come detto si possono tradurre dall'inglese automaticamente (con google translate o deepl) e poi sistemarli con cura perché abbiano senso. Attendo risposte solo da persone che accettano il compenso per articolo, con un buon italiano e una buona dedizione al lavoto....
Si richiede la creazione del translate tramite api google
Ciao a tutti, avrei bisogno di una piccola traduzione di 1700 parole circa (dall'italiano all'inglese), da fare con urgenza entro 48 ore. Il lavoro deve essere di qualità, no google translate.
BUONASERA, SONO FRANCESCO, LA MIA SOCIETA' OPERA NEL SETTORE DELLA DISTRIBUZIONE DI RICAMBI E ACCESSORI PER AUTO. VORREI INTEGRARE SULLA HOME PAGE DEL MIO SITO UN VIDEO IN 3D DI UNA VETTURA INTEGRA CHE IN SEQUENZA SI SCOMPONE IN OGNI SUA PARTE; OGNI PARTE DELLA VETTURA DOVRA' ESSERE DESCRITTA. DI SEGUITO RIPORTO UN LINK PER POTER PRENDERE SPUNTO () IN DETTAGLIO LE PARTI CHE DOVRANNO ESSERE VISUALIZZATE NEL PROGETTO 3D: -paraurti anteriore -griglie -cofano -parafanghi anteriori -parafanghi posteriori -maniglia apriporta -alzavetro elettrico -paraurti posteriore -copricerchio ruota -spazzole tergicristallo -batteria -Wind Deflectors -specchi retrovisori -vetri auto -tappeto gomma interno -fodere per auto -coprivolante -pomello cambio -pulsantiera interna per vetri -telo copriauto ...
Necessito di tradurre un sito internet da italiano in tedesco, circa 4000 parole totali. No urgenza 7 giorni. FIle di tipo json.
I should install a system marketplace and translate it into Spanish
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
realizzazione di un logo pratiche auto AGENZIA LAURENTINA Studio di Consulenza Automobilistica di Cianconi Stefano creating a practical car logo LAURENTINA AGENCY (BLU) Automotive Consulting Studio di Cianconi Stefano (grigio) in Italian write thank you colori da usare blu+ grigio colors to use blue + gray
Cerco agenzia o freelancer per realizzare personalizzazione di template email HTML, CSS del plugin WordPress ViK Rent Car. Si stima una giornata di lavoro per la modifica di 4 template.
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi
...del made in italy e dei prodotti di eccellenza che vanno dal produttore al consumatore di qualità BIo e in SICUREZZA ALIMENTARE. Il centro commerciale racchiude, nella sua struttura edilizia, attività del tempo libero: ristorante piano bar e musica, bar, multisala cinematografica, centro benessere con piscine, bowling e giochi, aule e laboratori per chef e aspiranti chef, aule televisive per chef, car sharing esterni, confezionamento prodotti richiesti dall'utenza online. L'utenza è da reclutare con attività di marketing e con influencer con vendita di una tessera fidelitycard ; sicchè il PEF va calcolato sull'utenza teorica delle fidelity card vendute. Il lavoro deve rispondere ad una domanda: quante card devo vendere e quindi qu...
...del made in italy e dei prodotti di eccellenza che vanno dal produttore al consumatore di qualità BIo e in SICUREZZA ALIMENTARE. Il centro commerciale racchiude, nella sua struttura edilizia, attività del tempo libero: ristorante piano bar e musica, bar, multisala cinematografica, centro benessere con piscine, bowling e giochi, aule e laboratori per chef e aspiranti chef, aule televisive per chef, car sharing esterni, confezionamento prodotti richiesti dall'utenza online. L'utenza è da reclutare con attività di marketing e con influencer con vendita di una tessera fidelitycard ; sicchè il PEF va calcolato sull'utenza teorica delle fidelity card vendute. Il lavoro deve rispondere ad una domanda: quante card devo vendere e quindi qu...
Buongiorno, ho bisogno di un semplice database da usare nell'ufficio del personale per l'immissione ed estrapolazione dei dati necessari. Deve avere una maschera che mi permette di visualizzare i dati di cui ho bisogno. Devo poter importare nuovi dati tramite excel. Ho bisogno solo della struttura di base, poi i dati li inserisco io. Non conosco minimamente OpenOffice BASE, e ...estrapolazione dei dati necessari. Deve avere una maschera che mi permette di visualizzare i dati di cui ho bisogno. Devo poter importare nuovi dati tramite excel. Ho bisogno solo della struttura di base, poi i dati li inserisco io. Non conosco minimamente OpenOffice BASE, e non posso usare ACCESS non avendo la licenza in ufficio. Contattatemi solo se parlate italiano, non indiani che usano google t...
Ricerchiamo OTTIMO TRADUTTORE CON OTTIMA PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO per lavoro continuativo nel settore TECNOLOGIA e INNOVAZIONE.
... il sito di riferimento è , nostro concorrente diretto. queste sono le pagine sito di riferimto da scopiazzare , nostro conorrente diretto , dove pero spesso è lui che cpia da noi...