Small texts germanlavori
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
We were looking for a freelance / press office able to help us with the dissemination of texts and news produced by us, which speak of the Polish branch of the company. In particular, we would need a person with direct and personal contacts on - Local Polish mass media in the Lublin area - Vertical Polish mass media in the logistics / transport sector - Polish national mass media specializing in economics or business pages This person will have to translate the text provided by us into Polish and disseminate it; manage any requests for interviews or journalistic insights; provide a press review of what has been published
Servizi editoriali per scrittori esordienti: correzione di bozze, editing grafico e strutturale, revisione testi sia di narrativa che di saggistica, schede di valutazione di manoscritti inediti, servizio di ghostwriting, consulenza editoriale e libraria ____________________________________________...esordienti: correzione di bozze, editing grafico e strutturale, revisione testi sia di narrativa che di saggistica, schede di valutazione di manoscritti inediti, servizio di ghostwriting, consulenza editoriale e libraria _________________________________________________ Editorial services for novice writers: proofreading, graphic and structural editing, revision of both fiction and non-fiction texts, evaluation forms for unpublished manuscripts, ghostwriting service, editorial and book ...
Sono alla ricerca di un traduttore tedesco madrelingua o bilingue italiano. Si prega di indicare la propria tariffa per parola, grazie.
Ciao German Marcelo C., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.
Ciao a tutti, stiamo cercando un copywriter freelance che si possa occupare della scrittura e/o revisione di testi di argomento medico/scientifico per il rinnovo del sito di un centro di oncologia integrata e che possa interfacciarsi con l'agenzia SEO che si occ...della scrittura e/o revisione di testi di argomento medico/scientifico per il rinnovo del sito di un centro di oncologia integrata e che possa interfacciarsi con l'agenzia SEO che si occupa della nostra promozione. ____________________________________________________ Hello everyone, we are looking for a freelance copywriter who can deal with the writing and / or revision of medical / scientific texts for the renewal of the site of an integrated oncology center and who can interface with the SEO agency that deals...
I have to create very simple templates for 8/10 pages which I will fill with images and texts
completare il sito di shop con prodotti, testi e foto in lingua italiana e tedesca sito creato con Jimdo...principalmente neccessità delle pagine "privacy, impressum, ecc". ______________________________________________________________________________ complete the shop site with products, texts and photos in Italian and German
...individual pages of cities and categories, for example if I want to edit only the page I have to be able to do it. Change url from to the acronym of the province must always be in the url (redirect 301 from old urls). Insert the breadcrumbs. remove from the texts company description "Información y servicios de" at the beginning of the sentence also delete symbols [# " Links to cities and categories + cities must appear on the pages only when there is at least one company or a text of a request for a quote. the links to a page of a city or a page of a city + category is not present in the pages of the site because these pages do not have content inside them
Il cliente richiede un gestionale per la gestione del suo albergo di piccole dimensioni (10 camere). Vi sono alcune specifiche che verranno dettagliate nel documento allegato. ------------------ Client requires an hotel manager (10 rooms). Some specific requirements are better explained in the atteched document.
Sono alla ricerca di traduttori tedeschi (madrelingua), che sappiano l'italiano in maniera ottima (devono aver vissuto in Italia per molti anni o essere bilingue).
I made an application, which shows information by pressing a button. I therefore have to create the graphic part, that is the home page with the button in the middle, this is an application similar to the one I made; ...button. I therefore have to create the graphic part, that is the home page with the button in the middle, this is an application similar to the one I made; Everything must be oriented to use via smartphone and tablet. I already have a premium theme to start with (betheme). This link contains the beta app, with all the information that must be present on the page, logos and texts, the rest you will have to put it yourself. ATTENTION: THE BUDGET FOR THIS PROJECT IS 30 €, DO NOT PROPOSE IF YOU CANNOT STAY IN THIS BUDGET.
Mi servirebbe il miglior prezzo per realizzare ora, anche in futuro, una serie di render di vari pezzi in alluminio, come, piccoli pezzi, tralicci, torri o piccole struttu...già forniti da me con estensione Parasolid. Quantità ancora indefinita. Preferisco avere un prezzo a singolo prezzo, per semplificare il preventivo. Allego foto di alcuni esempi fatti da me. Grazie ------------------------------------------------------------------ I need the best price, for a series of renderings of various pieces in aluminum. Simple images, on a transparent background, with a small shadow. They are very simple and basic. The files are already supplied by me with Parasolid extension. I would like a single render price to simplify the quote. I enclose photos of some examples mad...
Traduzione dall'italiano all'inglese (eventualmente anche in francese e tedesco) di un sito internet. Verranno forniti i file .po i quali dovranno essere completati con la traduzione. ________________________________________________ Translation from Italian to English (possibly also in French and German) of a website. The .po files will be provided which must be completed with the translation.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno de...
[GOOGLE TRANSLATE] Hello, my name is Lorenzo and I write from Pisa. The project consists in the preparation of a presentation (15/18 slides, quite schematic) in powerpoint in the medical field. The "rough" layout of the slides, with precise texts and images, will be provided by the client directly in powerpoint and must be made organic and aesthetically pleasing, clear and appealing. The images will be inserted in the "raw" scheme in powerpoint and also supplied separately, with indication of the number of the slide in which they must be inserted to facilitate recognition. The "rough" scheme will be made available Tuesday, June 4 at 10:00 am P.M. Italian time (Rome). The finished work must be made available for Thursday, June 6th 7:00 am A.M. Itali...
Traduzione di una sinossi di 1300 parole nelle 6 lingue indicate, no google translate, traduzione di qualità
Per nostro sito, necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di alcuni brevi testi, per un totale di circa 500 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Per nostro eCommerce abbiamo bisogno della traduzione dall'italiano all'inglese di 84 brevi e descrizioni delle categorie (ca. 150 parole per testo) per un totale di circa 12000 parole. Si tratta di testi di grande rilevanza SEO. Prediligiamo persone con competenza del campo, preferibilmente madrelingua inglesi con ottima conoscenza dell'italiano.
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative c...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total around 2500 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adi...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative...
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno de...
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative c...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno d...
ENGLISH I need to create videos showing the functionality of the KAIZENCLOUD software. The videos to be produced must have a duration varying from 2 minutes to 5 minutes and in total will be 7. I need to combine a "comic" style with parts of video that illustrate the functionality of the software (the features will be described through texts not via audio). The videos will serve me in ITALIAN and ITALIAN language of which I will provide the translations. To view the functionality of the software visit ITALIANO Ho necessità di creare dei video di presentazione delle funzionalità del software KAIZENCLOUD. I video da produrre dovranno avere una durata variabile dai 2 minuti ai 5 minuti ed in totale saranno 7. Ho necessità di abbinare uno stile...
Fai della modellazione 3D Progetto piccolo caffè in 40 m2
Fai della modellazione 3D Progetto piccolo caffè in 40 m2
Per una azienda di nuova costituzione vorremmo costruire un sito vetrina con le seguenti caratteristiche: - utilizzo di template WordPress o simili - no ecommerce - gestione di un area per catalogo prodotti/brochure di prodotto - gestione di altre aree a scopo informativo Daremo preferenze a proposte nell'area di Milano o Brescia per eventuali collaborazioni continuative.
Hello, I need a translation for this text, the translation should be from Italian to German! Before making an offer, look if you can translate it, please! Le viti Le viti sono costituite da portainnesto (vite americana) e innesto (europeo). Ne nascono dei cloni ottenuti da vivai specializzati scelti in base ad un obbiettivo enologico di qualità. I portainnesti sono tutti deboli, a causa del terreno con forte presenza di limo ed argilla, e determinano, in un impianto fitto, un autoregolazione produttiva (non si produce tanta parete fogliare e la pianta tende a pensare di più al frutto). Anche i cloni sono stati scelti in base alle loro qualità produttive e perché originano vini di territorio. Qui sono state piantate delle selezioni clonali, ovvero fatte in base a d...
Cerco traduttore italiano che capisca bene il tedesco. 2000 parole disponibilità immediata
Si tratta della traduzione dell'intero sito web (da ITALIANO a TEDESCO). Verrà allegato un file word (per facilitarne la trascrizione) con relativi link alle pagine in italiano e ulteriori porzioni di testo da tradurre. Il testo racchiuso in parentesi quadre non è da tradurre.
Una volta fatto questo primo file, se ci troviamo bene dovrei fare la revisione di un sito di case vacanza (controllo, correzioni e traduzioni complete) e vorrei sapere se puoi essere disponibile il sito è
There are at max 20.000 word that need translation from Italian to 4 leangues: - English - French - German - Spanish READ: We have already examined few freelancers for this works. We have opened another project beacuse i have added spanish in required lenguages. If you want to propose your self please send us in chat ( or in bid ) the EXAMPLE TEXT ( which you can find at the bottom of this description ) file translated in all the required lenguages so we can choose the best work. NB. Note that included in the 20.000 words there are a lot of words that don't need traslation ( HTML TAGS ) and these word are inside this quotation tag "< >". EXAMPLE TEXT THAT NEED TO BE TRANSLATED IN BID: <b>Durata:</b> 4 ore<div><b>...
Un sito single page esiste già. Si può modificare quello esistente o rifare completamente. Deve essere single page, possibilmente senza uso di nessun cms (wordpress o similari). 1) Va migliorato graficamente (reso + accattivante) 2) Va tradotto anche in inglese 3) Ci va aggiunto un piccolo commerce con possibilità di comprare con papal.
...possibilities through 4/5 keys and through the omnibox. The mysql database that will support the website is already developed and it will be integrated according to the needs Consider the use of WebGL. Nothing particularly elaborate or complex but is required a responsive graphical theme. The candidate will coordinate with our style office define the graphics and layout. Content, texts and translations provided by the company. ...
mavduran io ho un sito web w w w che ha un buon traffico. Io ho bisogno di qualcuno che mi realizzi una pagina ottimizzata adsense che mi garant...evening I have a website www that has a good traffic . I need someone who realizes an optimized page adsense I guarantee between min 5 % and max 8 % of CTR . I seek a professional Adsense I guarantee the result . The page must be : - Fully responsive - HTML5 - CSS3 - Hight Adsense CTR ( Min 5 % - 8 % ) - Code clean and very fast page - Retina Ready On this page are the texts and pictures of my current site and also the Adsense code . To simplify the work are available to buy at my expense a template here like this Regards
Buonasera io ho un sito web w w w che ha un buon traffico. Io ho bisogno di qualcuno che mi realizzi una pagina ottimizzata adsense che mi garan...evening I have a website www that has a good traffic . I need someone who realizes an optimized page adsense I guarantee between min 5 % and max 8 % of CTR . I seek a professional Adsense I guarantee the result . The page must be : - Fully responsive - HTML5 - CSS3 - Hight Adsense CTR ( Min 5 % - 8 % ) - Code clean and very fast page - Retina Ready On this page are the texts and pictures of my current site and also the Adsense code . To simplify the work are available to buy at my expense a template here like this Regards
Buonasera io ho un sito web w w w che ha un buon traffico. Io ho bisogno di qualcuno che mi realizzi una pagina ottimizzata adsense che mi garan...evening I have a website www that has a good traffic . I need someone who realizes an optimized page adsense I guarantee between min 5 % and max 8 % of CTR . I seek a professional Adsense I guarantee the result . The page must be : - Fully responsive - HTML5 - CSS3 - Hight Adsense CTR ( Min 5 % - 8 % ) - Code clean and very fast page - Retina Ready On this page are the texts and pictures of my current site and also the Adsense code . To simplify the work are available to buy at my expense a template here like this Regards
we need an interpreter Italian German 9-12 Marche 2016 at the fait ITB at Berlin 10.00 am-6.00 pm
Per progetto in forte espansione cerchiamo nuovi collaboratori da inserire nel nostro organico, L'offerta lavorativa riguarda sessioni di interpretariato colloquiale o formale per assistere, turisti stranieri in vacanza in Italia, e personale alberghiero italiano (receptionists, etc) nelle relazioni con i clienti stranieri. Abbiamo la necessità di inserir...colloquiale o formale per assistere, turisti stranieri in vacanza in Italia, e personale alberghiero italiano (receptionists, etc) nelle relazioni con i clienti stranieri. Abbiamo la necessità di inserire collaboratori che possano garantire disponibilità per lunghi periodi. Cerchiamo persone che conoscano le seguenti coppie di lingue: Italian to Arabic, Italian to Chinese, Italian to ...
Hello, we seek a freelance who is good and capable for a small work of accommodation on site with Wordpress CMS on Wordpress Theme already set. The candidate shall be able to do these things in a few hours: - Create the main page in full-width with the list in the rectangle categories (3 for each column Compatible Desktop and Mobile) with the possibility to individually customize the image and category link of the category (leaving main logo, main menu and footer, setting the search form below the main menu) - Fix length limit views Disqus comments (probably there is some wrong setting in the theme's css, the comments appear cut) -insert icon "web connection" and highlight effect on the post, the category list on the home page and the widget "popular ...
Hello, we seek a freelance who is good and capable for a small work of accommodation on site with Wordpress CMS on Wordpress Theme already set. The candidate shall be able to do these things in a few hours: - Create the main page in full-width with the list in the rectangle categories (4 for each column Compatible Desktop and Mobile) with the possibility to individually customize the image and category link of the category (leaving main logo, main menu and footer, setting the search form below the main menu) - Fix length limit views Disqus comments (probably there is some wrong setting in the theme's css, the comments appear cut) -insert icon "web connection" and highlight effect on the post, the category list on the home page and the widget "popular ...
Eseguire traduzione inglese italiano del documento
Buonasera io ho un sito web w w w che ha un buon traffico. Io ho bisogno di qualcuno che mi realizzi una pagina ottimizzata adsense che mi garantisca tra 8% ed il 10% di CTR. Io cerco un profession...Good evening I have a website www that has a good traffic . I need someone who realizes an optimized page adsense I guarantee between 8 % and 10 % of CTR . I seek a professional Adsense I guarantee the result . The page must be : - Fully responsive - HTML5 - CSS3 - Hight Adsense CTR ( 8 % - 10 % ) - Code clean and very fast page - Retina Ready On this page are the texts and pictures of my current site and also the Adsense code . To simplify the work are available to buy at my expense a template here Regards
Hi, there! Could you pls check the flowing texts Итальянский 1. Sbarazzarsi Di Peso Extra! Bere e avere pancia piatta e gambe mozzafiato! Clicca per ordinare 2. Migliori Risultati Perdita Di Peso Utilizzando 1 Prodotto Amerete il vostro nuovo riflesso nello specchio! Clicca per saperne di più 3. Perda 10 kg in una Settimana! La strada più facile è... La bacca di Goji è il complesso naturale per liberare il peso! 4. Vogliono gli yuo il corpo sottile senza diete e fame? Perda 10 kg in una Settimana. È il complesso naturale per liberare il peso. 5. 10 Chilogrammi In 1 Settimana. È Reale! Il modo più facile di perdere il volontà deve per b...