Please contact question russian translationlavori
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...we discourage it as scoring accurately becomes challenging. 2) Question Types There are different types of questions, each with its own rules: - Multiple-choice with 4 options: Classic question with 4 answers. The faster the response, the more points earned. Incorrect answers result in point deductions. - With Image: Same as above but with an accompanying image. - True or False: Similar to multiple-choice but with only 2 answers. Additionally, I'd like to add another question type in the future or in the next update: - Guess the Word: Participants try to guess a word with missing letters. Each correct letter adds points, and the first to guess gets the maximum points. Points decrease rapidly after 3 seconds. 3) Question Database If using WordPress...
Ciao Desource Translation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...we discourage it as scoring accurately becomes challenging. 2) Question Types There are different types of questions, each with its own rules: - Multiple-choice with 4 options: Classic question with 4 answers. The faster the response, the more points earned. Incorrect answers result in point deductions. - With Image: Same as above but with an accompanying image. - True or False: Similar to multiple-choice but with only 2 answers. Additionally, I'd like to add another question type in the future or in the next update: - Guess the Word: Participants try to guess a word with missing letters. Each correct letter adds points, and the first to guess gets the maximum points. Points decrease rapidly after 3 seconds. 3) Question Database If using WordPress...
Ciao, sono uno sviluppatore web olandese, ora vivo a Torino. Realizzo siti web, sistemi di prenotazione e gestione tavoli per ristoranti. (mio sito web è ) Ho bisogno di aiuto per acquisire clienti. Dato che non parlo fluentemente, è difficile spiegare completamente il prodotto e convincere i ristoranti/clienti. Sei interessato ad aiutarmi?
Due pagine a tradurre dal arabo al italiano massimo per domenica
We are a startup of young programmers, who have decided to set themselves ambitious software development goals, and are looking for like-minded talent. The project in question is the realisation of a mobile software for an important client of ours. This software will be used to facilitate the process of selling, reordering, delivering, printing and sharing documents that our client's salespeople carry out on a daily basis, in order to streamline the process and automate communication synchronously with the company's internal systems. The technology stack is as follows: Frontend: Flutter + Sqlite Backend: .Net + Sql + Api (to and from SAP) Admin Panel: Blazor .Net In particular, in this Job post we are referring to the Mobile development figure in Flutter. This candidat...
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Note: Italian speakers preferred Stiamo cer...speakers preferred Stiamo cercando uno sviluppatore full stack per la realizzazione di una piattaforma web. Il criterio principale è che la piattaforma deve poter abilitare contenuto all’utente solo se segue una determinata persona su instagram (il follow da mettere cambia sulla base del contenuto) Inoltre, vorremmo essere certi che instagram non blocchi la piattaforma col corso del tempo. Translation: We are looking for a full stack developer to build a web platform. The main criterion is that the platform must be able to enable content to the user only if he follows a certain person on instagram (the follow to put changes based on the content). Furthermore, we would like to be sure that instagram does not block the...
Sto cercando un’integrazione tra un server CalDAV/CardDAV e il mio account Google Calendar/Contact
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
Ciao, sono warun e la nostra organizzazione non vede l'ora di avere un traduttore italiano con esperienza di traduzione, editing o correzione di bozze, attenzione ai dettagli e capacità di seguire le istruzioni (la maggior parte
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Il programmatore dovrà essere in grado di sviluppare un piccolo software che comprende lettura modbus tcp e logiche semplice
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Siamo alla ricerca di personale che contatti persone trovate precedentemente con i nostri metodi
Abbiamo necessità di un Web designer con conoscenze avanzate di html Css e Javascript. La necessità è quella di ottenere un restyling della grafica di un ecommerce esistente sviluppato in Asp.net (aspx). La richiesta è di ottnere una proposta grafica e successivamente la realizzazione. L'ecommerce in question è già pienamente funzionante ci occorre un restyling lasciando alterato il funzionamento. Le pagine da modificare sono 4 o 5 in tutto.
Ciao workers9, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Benni Translation Service, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Benni Translation Service, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao workers9, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.
Ciao Desource Translation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.project.
Siamo una giovane agenzia di marketing e abbiamo bisogno di tradurre il nostro contratto di forntiura per finalizzare l'accordo con un cliente.
I need a translation. Avrei bisogno di una persona che possa aiutarmi a recensire alcuni prodotti.
Ciao workers9, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatti, vi è...
Ciao desource2012, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 1 testo di 170 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Traduzione di un sito web da Italiano a Inglese, totale parole 2450. Verrà fornito testo in file Word e riferimento del sito internet. è richiesto di consegnare la traduzione in file Word. Indicare quotazione e tempi di consegna reali. ITA>ENG Translation
Traduzione dall'italiano all'inglese (eventualmente anche in francese e tedesco) di un sito internet. Verranno forniti i file .po i quali dovranno essere completati con la traduzione. ________________________________________________ Translation from Italian to English (possibly also in French and German) of a website. The .po files will be provided which must be completed with the translation.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file ...
Per nostro blog, necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 5 post, per un totale di circa 22500 parole. Le tematiche trattate sono arredo, elettroomestici e cucina. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
The work consists in the revision of a csv of 6000 lines of the translations in French that have already been carried out but present errors. The sector is recycled materials. Maximum delivery speed is required. it is also possible to translate a portion of a file.
Traduzione di una sinossi di 1300 parole nelle 6 lingue indicate, no google translate, traduzione di qualità
Per nostro sito, necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di alcuni brevi testi, per un totale di circa 500 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
I'm a freelance communication consultant. For a client, I need a translation of a short architectural description. This is the text: Oggetto:Ristorante al Lago Dosso Anno:1968 Luogo:San Bernardino La costruzione si affaccia sull’invaso del piccolo lago, circondato da dossi ricoperti di abetaie. Alle spalle c’è il massiccio della Curciusa, di fronte le montagne formate dal magma geologico subalpino con la serie ripetitiva di pizzi che vanno dall’Arbeola al Pan di Zucchero. Luogo magico, privilegiato per gli effetti di luce sulle acque, protetto dai venti, meta di turisti, invitante al rilassamento e al godimento delle sue bellezze. Il ristorante guarda verso il lago nella sua tettonica rude quasi volesse fare da contrappunto alla dolcezza del paesaggi...