Open source converter english french websitelavori
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must possess: Interpret real-time from Italian/Engl...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Ciao Source Ignite, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Buongiorno, per realizzazione di un buisness plan e studio di fattibilità cerco un ingegnere elettronico o un perito tecnico specializzato nella produzione di hardware in ambito elettronico, nello specifico: Esperienza nella progettazione di DC-DC e AC-DC converter Conoscenza di sviluppo di soluzioni di power supply Gradita conoscenza di elettronica di segnale Gradita conoscenza di microcontrollori Conoscenza dei macchinari per la produzione di batterie Ho un capannone che vorrei sfruttare nella zona di Lecce, Puglia per tale scopo. Grazie Andrea Travascio
Ho bisogno di modificare il CMS del mio sito commerce già esistente, da Open Mage a Magento conservando la stessa grafica ed impostazioni. Ho bisogno di conoscere i tempi necessari a realizzare quanto descritto ed il relativo prezzo.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Utilizzo un software open source scritto in php per la gestione della mia azienda che si occupa di assistenza tecnica informatica on site, il progetto è stato abbandonato da parte del team degli sviluppatori. Ho la necessità di sistemare alcuni bug ed implementare alcune funzioni. Il software è scritto in PHP5.6/Mysql e questo è il link dove si può scaricare una demo
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...di un open source (fork) Il progetto se approvato dal cliente è piuttosto impegnativo e di lunga durata. Maggiori dettagli saranno forniti al primo contatto. Preferiremmo una persona in Piemonte, ma valutiamo programmatori capaci. È necessario saper lavorare anche in autonomia, essere proattivi e collaborare attivamente nello sviluppo del progetto. NOTE: Italian speakers preferred ______________________ I'm looking for someone to cover part of the work I might do for a client. I'm in an estimate phase, but, as I'm sure I can't make the work all on myself, I'm looking for an help. I wold prefer to work with a freelancer as me. This is a challenging job, so if you do not have enough time to dedicate, do not contact ...
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Progetto di due siti web in open cart prodotti vari
Conosciamo l'inglese, ma cerchiamo uno sviluppatore in grado di lavorare in italiano. Cerchiamo programmatore freelance per sviluppare progetti per i nostri clienti. Linguaggio: VB .NET o C#, in ambito web e windows form, ed SQL. Gradite anche competenze per la creazione di Web Services e configurazione siti per fare girare applicazioni .NET. Cerchiamo candidati che siano: - in grado di realizzare un programma partendo da un'analisi dettagliata. - essere disponibili a fornire programma e assistenza post sviluppo. - essere disponibili a consegnare il codice sorgente ad ogni aggiornamento. I sorgenti dovranno essere compilabili anche su nostri pc. Si richiede esperienza e disponibilità. Per valutare il candidato, oltre ad un colloquio via web, saranno analizzati dei ...
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi
FRENCH SPEAKER ONLY Abbiamo creato un sito ecommerce su prestashop et cerco un esperto di questo CMS per lo sviluppo delle nuove versioni. Requisito obligatorio: sito in lingua francese, conoscenza del francese scritto obligatoria.
Implementare una comunicazione can Open con software National Instruments labview 2016, hardware cRio 9004 (modulo 9881) e un DC/DC converter
Cerco un esperto per implementare la fatturazione del sito e-commerce su piattaforma OpenCart con DANEA gestionale fatturazione e magazzino
Cerchiamo un esperto per interfacciare il gestionale Danea fatturazione e magazzino con e-cpmmerce su piattaforma Open Cart
Devo installare un programma da GitHub su una vos Linux, qualcuno mi aiuta?
Ricerchiamo OTTIMO TRADUTTORE CON OTTIMA PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO per lavoro continuativo nel settore TECNOLOGIA e INNOVAZIONE.
Abbiamo bisogno di esperto nel configurare CRM (tipo ZOHO, TEAMLEADER, HUBSPOT) da abbinare a sito WEB e campagne LEAD!
Sono alla ricerca di un traduttore madrelingua inglese per la traduzione e revisione di vari progetti italiano >< inglese. Chiedo cortesemente la vostra miglior tariffa per parola, grazie. La conoscenza dell'inglese a livello MADRELINGUA è fondamentale, grazie. Richiesta ottima conoscenza dell'italiano. No perditempo.
Ho necessità di creare un applicazione in Javascipt che converta un SMS ricevuto da un modulo GSM connesso in seriale su porta COM ad un pc in un invio email email (oggetto e contenuto). Il progetto continuerà in futuro con integrazione di nuove funzioni. I need to create a Javascipt application that converts an SMS received from a GSM module connected in serial on the COM port to a PC in an email sending email (subject and content). The project will continue in future
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatti, vi &...
Sto cercando soluzione Open Source da virtualizzare sotto XEN che sostituisca un attuale win server per gestione di file, permessi e policy (NO EXCHANGE) è importante che sia compliance GDPR, in particolare che mi gestisca le scadenze programmate delle psw degli utenti, il resto deve essere una gestione SMB con semplice interfaccia per la creazione degli utenti e assegnazione del gruppo (es. Active Directory) , compatibile anche con sistemi Apple.
Azienda di consulenza specializzata nella Manutenzione Predittiva, Efficienza Energetica e software AI, ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una ...ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una decina di articoli tecnici sui settori precedentemente citati. Per ulteriori informazioni non esitate a contattarci! ---------------------- Consulting firm specialized in Predictive Maintenance, Energy Efficiency and Artificial Intelligence software platforms looking for a NATIVE ENGLISH SPEAKER in order to review our English website section and about ten technical articles/case-studies already translated, concerning the previously mentioned fields. If you need fu...
Necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 1 testo di 170 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Traduzione dall'italiano all'inglese (eventualmente anche in francese e tedesco) di un sito internet. Verranno forniti i file .po i quali dovranno essere completati con la traduzione. ________________________________________________ Translation from Italian to English (possibly also in French and German) of a website. The .po files will be provided which must be completed with the translation.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Abbiamo bisogno di realizzare 3 siti web. Abbiamo già il progetto grafico. La realizzazione dei siti sarà a scopo commerciale (li rivendiamo con la nostra agenzia)
The work consists in the revision of a csv of 6000 lines of the translations in French that have already been carried out but present errors. The sector is recycled materials. Maximum delivery speed is required. it is also possible to translate a portion of a file.
Traduzione di una sinossi di 1300 parole nelle 6 lingue indicate, no google translate, traduzione di qualità