I want a translate in isizulu i cant leave without ulavori
Traduzione Relazione di analisi di gestione per realizzazione di un Software. NO Google Translate. Pagin 16
Hello, I need a translation for this text, the translation should be from Italian to German! Before making an offer, look if you can translate it, please! Le viti Le viti sono costituite da portainnesto (vite americana) e innesto (europeo). Ne nascono dei cloni ottenuti da vivai specializzati scelti in base ad un obbiettivo enologico di qualità. I portainnesti sono tutti deboli, a causa del terreno con forte presenza di limo ed argilla, e determinano, in un impianto fitto, un autoregolazione produttiva (non si produce tanta parete fogliare e la pianta tende a pensare di più al frutto). Anche i cloni sono stati scelti in base alle loro qualità produttive e perché originano vini di territorio. Qui sono st...
traduzione di un video della durata di 10 minuti circa dalla lingua inglese alla lingua italiana
Devo tradurre un documento di circa 3000 parole da italiano a inglese britannico e da italiano a tedesco
Ho necessità di fare una traduzione urgente di un curriculum di 3 pagine ed una letterea di presentazione da italiano ad inglese
ho bisogno di una persona che faccia la revisione di un libro già tradotto dall'inglese all'italiano. si tratta di un libro molto tecnico che riguarda la chimica dei prodotti per la ricostruzione delle unghie e dell'unghia naturale. sono circa 100 pagine in a4
Vogliamo tradurre l'intero libro. Possibilità di collaborazioni future per altre pubblicazioni. Sarà necessaria una pagina di prova.
Cerco traduttore italiano che capisca bene il tedesco. 2000 parole disponibilità immediata
...Looking for someone to build a replica of roomertravel/cancelon. (2) Should be able to take care of both frontend and backend (3) It will be exactly similar to roomertravel/cancelon but with a small change in the details of an entry. (4) Planning to do payment integration with Stripe/Cardinity. Project milestones: Phase1: - Roomertravel/Cancelon replica with facebook integration without payments Phase2: - Integrate payments You need to be experienced.. Show me your previous works in this industry No wordpress Which framework? Dettagli (1) Alla ricerca di qualcuno per costruire un sito replica di roomertravel / cancelon. (2) Dovrebbe essere in grado di prendersi cura di entrambi frontend e backend (3) sar&a...
Traduzione per titoli post Facebook in: Spagnolo Greco Rumeno Ceco Ungherese.
Per nuova apertura punto vendita di abbigliamento multimarca u/d si ricerca sviluppo logo che rispecchi filosofia aziendale
Per nuova apertura punto vendita di abbigliamento multimarca u/d si ricerca social media manager in grado di gestire a 360 gradi questo ambito quindi con redazione ped, adv, brand awarness, gestione evento inaugurale, reportistica e tutte attività correlate.
Figura che gestisca i social per un nuovo punto vendita di abbigliamento u/d
Devo tradurre un referto di una risonanza magnetica. Piu o meno una pagina scritta larga.
Il testo che vorrei fare tradurre è una drammaturgia di un autore italiano, e devo tradurla in catalano per la messa in scena dello spettacolo a Barcellona. Si tratta di 19 pagine.
Traduzione di qualcosa Traduzione in lingua inglese di un romanzo scritto in italiano
Salve, devo tradurre questi file dalla descrizione in italiano ( disponibile anche in inglese ) a Francese e Spagnolo. Molte parti si ripetono e sono uguali anche tra vari fogli. Grazie. Hello, i need to translate this file in English or ITalian to Spanish or French. Many parts of the documents are similar. Tnx
Ciao Eli, Avrei un progetto di traduzione/editing/proofreading per te. Il testo è stato tradotto tramite Google translate dal'italiano in inglese e sarebbe da controllare e riscrivere dove necessario in inglese corretto. 3512 parole oppure 15 cartelle (da 1500 caratteri spazi inclusi ciascuno) Grazie.
Ho bisogno che un sito web venga sistemato Il mio socio ed io abbiamo uno studio fisioterapico in provincia di Firenze. Il sito esiste ma non mi pare molto funzionale al caso rivedere la sua struttura e migliorarlo soprattutto con un area dedicata al confronto coi pazienti. Inoltre abbiamo dei lavori scritto in forma molto semplice per essere fruibile ad u pubblico più ampio possibile e quindi vorremmo utilizzare i nostri lavori pubblicando questi articoli ed associandoli a foto o
Sto cercando un traduttore madrelingua italiano disponibile per tradurre un testo dal inglese al italiano entro domenica. Il lavoro svolto dev'essere perfetto, senza errori di grammatica o scrittura. Non accetto testi tradotti con vari motori tipo Google Translate. Il testo ha circa 7000 parole e contiene alcuni termini tecnici. Più informazioni saranno fornite al freelancer scelto.
...SEO - Google (Ricerche Correlate) - Google Translate - DESCRIZIONE PROGETTO Estrarre la coda lunga di frasi di ricerche partendo da parole chiave "seme" presenti nel file XLS da compilare , usando gli strumenti Ricerche Correlate di Google + + Google Translate PROCEDURA a) Video Tutorial: (il link verrà indicato solo al candidato che si aggiudicherà il progetto) 1) Per ogni parola chiave SEME (presente nel file XLS fornito in dotazione al chi si aggiudicherà il progetto) estrapolare la coda lunga da: - - Ricerche correlate di Google (quelle in fondo alla SERP) 2) Filtrare le parole chiave non pertinenti. Esempio: parole chiave con all'interno dei brand, prodotti/servizi non offerti o a c...
traduzione di scheda descrizione caratteristiche prodotti da commercializzare in e-commerce
...examined few freelancers for this works. We have opened another project beacuse i have added spanish in required lenguages. If you want to propose your self please send us in chat ( or in bid ) the EXAMPLE TEXT ( which you can find at the bottom of this description ) file translated in all the required lenguages so we can choose the best work. NB. Note that included in the 20.000 words there are a lot of words that don't need traslation ( HTML TAGS ) and these word are inside this quotation tag "< >". EXAMPLE TEXT THAT NEED TO BE TRANSLATED IN BID: <b>Durata:</b> 4 ore<div><b>Punto di Incontro:</b> parcheggio dei bus nel porto di Ajaccio</div>&...
Ho un sito web cui viene regolarmente aggiunto del contenuto come ad esempio offerte, notizie, ecc.. Ho bisogno di una persona che mi traduca gli articoli, che io inserisco in italiano, in tedesco Attualmente necessito di tradurre circa 40-50 articoli (brevi)
Traduzione di qualcosa Cerco individui che necessitano di tradurre testi da italiano a inglese e da inglese a italiano.
...americano). Il libro tratta di argomenti molto vari, dalla genetica al comportamento umano. Abbiamo inoltre bisogno che la traduzione sia fatta in tempi brevi per averla pronta verso il 19/20 luglio. Vista la lingua target daremo preferenza ai madrelingua inglesi/americani, ma valutiamo anche il prezzo e il tempo di traduzione. Se si è tra le persone selezionate verrete contattate per tradurre prima un prezzo di prova e se tutto va bene il libro subito dopo. Grazie dell'attenzione. ------------------------------------------------------------------------------------- Hello, we have an Italian book of about 160 pages, we need to translate it in English (better American English). The book has many topics: from genetic to human behavior. ...
I want to translate a quote from English to Italian.
salve, avrei bisogno che la pubblicità popunder sul mio sito si aprisse senza che l'utente clicchi sul sito
Looking for a mothertongue to translate the text uploaded from italian to english. Madrelingua inglese o bilingue che possa tradurre il testo caricato dall'italiano all'inglese.
Ho bisogno che il testo venga tradotto dall'italiano all'arabo. I need to translate this text from Italian to Arabic
1950 parole da tradurre in italiano, un testo quindi di 5 pagine da tradurre il prima possibile, se serve posso inviare un mio tentativo di traduzione fatto però con le mie conoscenze scarse d'inglese e con google translate
I need the translation of a text, from Italian to English (Academic Level). 479 words, 2996 character Mi serve la traduzione di un testo da Italiano a Inglese (Livello Accademico) 479 parole, 2996 caratteri
Creare un negozio online con visualizzazione ottimiz...ottimizzata anche per il mobile, vetrina prodotti, chat di supporto, servizio pagamenti con carta di credito e paypal, accesso e acquisto con o senza registrazione account personale. Grafica e struttura simili a quelle presenti nel sito , ispirarsi per la struttura della home page. Contenuti e immagini saranno fornite a proposta ultimata. Create an optimized viewing online store also for mobile, products showcase, support chat, service payments by credit card and paypal, access and purchase with or without creating personal account. Graphics and structure similar to those found in site, inspired by the structure of the home page. Content and images will be provided upon completion of the proposal.
La mia richiesta è quella di crea un'app per iPhone e Android che sia molto simile ad un messenger ma con la possibilità che l'utente A possa scrivere un messaggio nella proprio lingua e l'utente B lo riceva nella proprio lingua , utilizzando come traduttore la funzione API di google translate.
Salve, ho un eBook pdf in inglese, ho bisogno della traduzione in italiano (traduzione professionale, non Google Translate!). Circa 90 pagine
...Download the free software? I state that I don't I copy anyone. No illegal activity is linked to this project. Everything is done in order and in the cleanest way. The project is as important as relevant to quality and economic returns. My recommendation: READ ONLY IF YOU BELIEVE THAT YOUR SKILLS and KNOWLEDGE can face the market and the competition to which it refers. I possess a clear plan and determined where the main content is downloading free applications as my competitors. My project, however, wants to offer tremendous quality and satisfaction to the users as they don't neglect the revenues later. But let's answer some questions: - Size of the project? Large: users, developers & readers, advertisers; - ...
Sto cercando un web developer specializzato in WP che mi aiuti a modificare il tema del mio sito che al momento non ha delle caratteristiche che mi servono. Innanzi tutto mi serve che nelle pagine dei vari hotel vi sia una slider per visualizzare varie foto. poi vorrei che il sito , che è tutto in inglese ed al momento è tradotto in varie lingue tramite google translate, quando un utente ci naviga dall'Italia venisse visualizzato in italiano, ma non l'italiano tradotto da Google translate (che è pessimo), ma un contenuto creato da me in italiano corretto. Il sito al momento è in fase di aggiornamento e non è live. Posso dare le credenziali eventualmente per il login per chi deside...
Sto cercando un web developer specializzato in WP che mi aiuti a modificare il tema del mio sito che al momento non ha delle caratteristiche che mi servono. Innanzi tutto mi serve che nelle pagine dei vari hotel vi sia una slider per visualizzare varie foto. poi vorrei che il sito , che è tutto in inglese ed al momento è tradotto in varie lingue tramite google translate, quando un utente ci naviga dall'Italia venisse visualizzato in italiano, ma non l'italiano tradotto da Google translate (che è pessimo), ma un contenuto creato da me in italiano corretto. Il sito al momento è in fase di aggiornamento e non è live. Posso dare le credenziali eventualmente per il login per chi deside...
i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu f ruryti tutyryui yuiyu ruiy i i[[jk t rtyu ...
hi sir how r u? freelancer a apnake knock korar jonno sorry, vaiya onek din jabot online a kajer jonno apply kortechi but kono kaj paitechi na, plz ekhon apni jodi amake copy past or product entry or onno kono kaj den tahole amar onek upokar hoto, plz don't mind, ekhane knock korar jonno abaro sorry boltechi
hi sir how r u? freelancer a apnake knock korar jonno sorry, vaiya onek din jabot online a kajer jonno apply kortechi but kono kaj paitechi na, plz ekhon apni jodi amake copy past or product entry or onno kono kaj den tahole amar onek upokar hoto, vaiya ami bogra te thaki jodi apnar sathe dekha korar sujog den tahole onek khusi hotam, r jodi apnar phone no: ta den tahole apnar sathe ektu kotha boltam, plz don't mind, ekhane knock korar jonno abaro sorry boltechi
hi sir how r u? freelancer a apnake knock korar jonno sorry, vaiya onek din jabot online a kajer jonno apply kortechi but kono kaj paitechi na, plz ekhon apni jodi amake copy past or product entry or onno kono kaj den tahole amar onek upokar hoto, vaiya ami bogra te thaki jodi apnar sathe dekha korar sujog den tahole onek khusi hotam, r jodi apnar phone no: ta den tahole apnar sathe ektu kotha boltam, plz don't mind, ekhane knock korar jonno abaro sorry boltechi
hi sir how r u? freelancer a apnake knock korar jonno sorry vaiya onek din jabot online a kajer jonno apply kortechi but kono kaj paitechi na, plz ekhon apni jodi amake copy past or product entry or onno kono kaj den tahole amar onek upokar hoto
Creazione e traduzioni di testi dall'italiano all'albanese per siti web a comunicati stampa.
Traduzione di un sito web in lingua slovena translate a web site in Slovenian language