How to type in hindi using english keyboardlavori
Devo tradurre il manuale da Inglese ad Italiano
...- Italian/English language - *IMMEDIATE HIRING* The person I hire needs to be able to translate my English to Italian for my clients, and vice versa. I'm looking more for live translation for meetings. I have 4-5 meetings everyday via Zoom mostly. It would just be Western European timezone. We are seeking motivated, energetic individuals who have very strong oral and written communication skills, to work remote and freelance for a full-time role in oral interpretation and translation, and other related tasks. The content of the translation work is related to the outreach and communication with fashion brands, stylists, factories and suppliers in the apparel and leather goods manufacturing. The candidate must p...
Ciao ManualTranslation, il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...sessions for various platforms - TikTok, Twitch, YouTube. The idea is to build a website where users can create and broadcast live quizzes, interacting with the chat in different ways depending on the platform (e.g., horizontal format for YouTube, vertical format for TikTok). I would prefer it to be developed for WordPress, or at least be integrable with WordPress. Importantly, I would like to continually add new features to enhance the project. I'm not a programmer, so I welcome any suggestions. 1) Live Settings Each user will have the ability to "connect" to various platforms: TikTok, YouTube, and Twitch. Connecting to Twitch and YouTube should be relatively simple since they offer both RTMP services and the o...
...sessions for various platforms - TikTok, Twitch, YouTube. The idea is to build a website where users can create and broadcast live quizzes, interacting with the chat in different ways depending on the platform (e.g., horizontal format for YouTube, vertical format for TikTok). I would prefer it to be developed for WordPress, or at least be integrable with WordPress. Importantly, I would like to continually add new features to enhance the project. I'm not a programmer, so I welcome any suggestions. 1) Live Settings Each user will have the ability to "connect" to various platforms: TikTok, YouTube, and Twitch. Connecting to Twitch and YouTube should be relatively simple since they offer both RTMP services and the o...
Salve Md Julkar N., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve Pooja G., ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Vorrei fare alcune lezioni di inglese con persona madrelingua in inglese, ma che comprenda un minimo anche l'italiano.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Pregressa esperienza di traduzione in ambiente lavorativo, capacità di tradurre dall'italiano all'inglese e dall'inglese all'italiano - Conoscenza dei principali dialetti della regione - Ottime capacità orali e scritte in entrambe le lingue. Alla ricerca di un traduttore per aiutare a tradurre un Termini di riferimento (circa 1000 parole). Da scrivere in italiano commerciale. In allegato il testo da tradurre. Ciao, Attualmente, stiamo cercando madrelingua tedeschi standard con competenze linguistiche professionali per tradurre testi burocratici in inglese e testi inglesi in italiano. popolo europeo.
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
English version Hello I would like to create an app that takes in a photo from a screenshot or from a photo library or a scan that has as its subject a math exercise written in text or by hand For example An equation An integral A function Etc The app solves the exercise by showing passages and comments (automatic and always the same) for example in an expression I solve the rounds first and write "I solve the rounds" then each expression, where the rounds are solved, will have written "I solve the rounds " This at every level Averages Superior University (integrals after, triples, studies of particular functions, taylor, limits, linear algebra, geometry, etc.) The app will have to foresee 2 things 1- if I forget a type...
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Soukayna, colonna 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Tradurre il primo 20% (10'000 di ca. 50'000 parole) di un libro cristiano in ITALIANO nel file Excel che vi fornisco (ogni paragrafo è una riga; colonna 3 testo originale INGLESE e colonna 2 ITALIANO Antonella, COLONNA 1 ID testo). 100 parole = 1 USD; totale progetto di prova USD 100. Se fornite un buon lavoro + 15% di bonus (USD 15). All'inizio del progetto pago subito USD 15 come primo pagamento. Il resto del pagamento quando la traduzione delle 10'000 parole di prova è finita. Nessuna scadenza fissa nei miei progetti di traduzione, che si può fornire un lavoro di qualità. DOPO IL PAGAMENTO COMPLETO DEL PROGETTO HO TUTTI I DIRITTI ESCLUSIVAMENTE DELLA TRADUZIONE DEL TESTO ITALIANO.
Per un progetto sviluppato su Divi e tramite l'utilizzo del plugin Divi Blog Extras ho la necessità di aggiungere una piccola riga di codice php in modo che vengano visualizzati nel front-end dei campi personalizzati per un determinato Post Type. Gli autori di Divi Blog Extras mettono a disposizione i file template dei layout utilizzabili dove è possibile modificare e implementare gli ACF. Il layout è già caricato nella directory del child theme.
Trasformazione pagine HTML statiche in wordpress theme, con custom post Type custom taxonomy e custom field. Verrà fornito il progetto statico definitivo in HTML (Home page , pagina archivio, dettaglio , contatti)
Ciao! Ho bisogno di una mano con degli articoli da scrivere! temi finanza/marketing. la paga è 10$ ogni 500 parole. RICHIESTE GRANDE CAPACITÀ E VOLONTÀ! opportunità per articoli sia in inglese che in italiano!
...someone who can follow us on a sales automation project probably using Odoo (or other SFA - CRM application) We need a tool for internal employee but also for "field" people (dealers, agents, resellers...) something flexible and easy to use (=for those who are mobile easy to use). We do not have a preference for CRM over others, knowing that at the base must be a flexible software with outlook integration (both Windows and Mac) and easy to evolve/integrate it. Below is an overview of ourselves and what we need. 1) first of all we need to describe what we do: we sell IT solutions (labels to show prices) for grocery shops, pharmacies, consumer electronics and DIY (so our customers are B2B and not B2C shops). 2) to know where ...
Un sito di informazione dedicato all'archeologia, su base plurisettimanale, online da novembre. Il sito avrà gli articoli principali in italiano e in inglese. Per il numero zero sto cercando uno/due di traduttori , possibilmente anche appassionati dell'argomento, per tradurre i primi reportage. E poi valutare assieme forme di collaborazione più continua per i successivi
Cerco programmatore con vasta esperienza di wordpress (php/js/css/html) per realizzare un sito. Si richiede: velocità, impegno, voglia di fare il lavoro velocemente e comunicazione. Verranno fornite ulteriori informazioni per messaggio. Grazie per le vostre offerte.
Per nuova startup si ricerca traduttore in lingua HINDI per approccio al mercato indiano
Ricerchiamo OTTIMO TRADUTTORE CON OTTIMA PROPRIETÀ DI LINGUAGGIO per lavoro continuativo nel settore TECNOLOGIA e INNOVAZIONE.
Sono alla ricerca di un traduttore madrelingua inglese per la traduzione e revisione di vari progetti italiano >< inglese. Chiedo cortesemente la vostra miglior tariffa per parola, grazie. La conoscenza dell'inglese a livello MADRELINGUA è fondamentale, grazie. Richiesta ottima conoscenza dell'italiano. No perditempo.
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidem...
Azienda di consulenza specializzata nella Manutenzione Predittiva, Efficienza Energetica e software AI, ricerca MADRELINGUA INGLESE per r...Manutenzione Predittiva, Efficienza Energetica e software AI, ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una decina di articoli tecnici sui settori precedentemente citati. Per ulteriori informazioni non esitate a contattarci! ---------------------- Consulting firm specialized in Predictive Maintenance, Energy Efficiency and Artificial Intelligence software platforms looking for a NATIVE ENGLISH SPEAKER in order to review our English website section and about ten technical articles/case-studies already translated, concerning the previously mentioned fields. If you ...
I need to put a site to top position with the keyboard capodanno bologna or bologna capodanno.
...supporto dell'archiviazione file, occupandosi sia del salvataggio del file in un percorso specifico, dell'archiviazione delle informazioni in un database e del recupero dei dati. Sorgenti in VB.NET, base dati MS Sql. E' composto da un unico form dove l'utente imposta una serie di combobox e delle note, effettua il drag-drop del file (con possibilità di selezione da pulsante). Nel form vengono visualizzati file presenti nella cartella con una sezione tipo esplora risorse (o presenti nel DB e quindi con una griglia). Il software copia il file in una path costruita sulla base delle info selezionate ed archivia queste informazioni nel database (tabella Documenti). La tabella documenti ha i seguenti campi: No Name Type Null...
Teen Patti, Casino Type Game Require3d
Buongiorno a tutti, sono alla ricerca di collaboratori. In tal caso, ricerco traduttori BILINGUE,che parlino a livello nativo o C2 l'italiano e le seguenti lingue: Albanese Arabo Cinese Coreano Greco Hindi Polacco Romeno Russo Ebraico Olandese Persiano (Farsi) Verranno selezionati solo coloro che sono BILINGUE. No perditempo. NO agenzie. Specificare quali sono le vostre combinazione linguistiche e le vostre tariffe. Grazie Marika
Necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 1 testo di 170 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'int...
I'm a freelance communication consultant. For a client, I need a translation of a short architectural description. This is the text: Oggetto:Ristorante al Lago Dosso Anno:1968 Luogo:San Bernardino La costruzione si affaccia sull’invaso del piccolo lago, circondato da dossi ricoperti di abetaie. Alle spalle c’è il massiccio della Curciusa, di fronte le montagne formate dal magma geologico subalpino con la serie ripetitiva di pizzi che vanno dall’Arbeola al Pan di Zucchero. Luogo magico, privilegiato per gli effetti di luce sulle acque, protetto dai venti, meta di turisti, invitante al rilassamento e al godimento delle sue bellezze. Il ristorante guarda verso il lago nella sua tettonica rude quasi volesse fare da contrappunto alla dolcezza del paesaggio che g...
Hi Guys, I’ve a problem to solve and I don’t know how to proceed. A product can have different sizes ( dimensions ). Each size can have different properties. For each type product the Admin must determine the mandatory properties. When the admin insert a new product must fill out the mandatory properties for each size. They should also insert other properties not mandatory. At front end the mandatory properties must become filters. In the product page the user must see a summary table of these properties for each size. Example: The products is a round table. I can determine as mandatory properties: radius and table leg size. I can also determine other properties (not mandatory): height, width, weight and border size. When I insert a new roun...
...attività. Nel mio logo vorrei fossero presenti elementi similari a quelli che vi elenco di seguito, sotto forma di rappresentazioni grafiche o similari (ripeto, io sono una fotografa analogica, ossia utilizzo strumenti fotografici analogici (a rullino) e NON digitali) Hello, thanks for the proposals but I think it has not focused on the theme of the logo and my business. In my logo there are elements similar to those listed below, in the form of graphical representations or similar (I repeat, I am an analog photograph, that is, use analogical (rolled film) and non-digital photographic tools)
My name is Antonio, I have been working in English schools for a few years, I’m bilingual and have a C2 level in English and Italian I offer myself as an interpreter, translator and also for conversation. Mi chiamo Antonio, ho lavorato nelle scuole d’Inglese per diversi anni, sono bilingue e ho un livello pari a c2 sia in Inglese che in Italiano, offro servizi di interprete, traduzioni e conversazione.
Traduzione di alcune pagine da hindi a italiano. 1 euro a pagina, per 10 pagine.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'int...