800 english words frenchlavori
Si cerca traduttore da italiano ad inglese del mio romanzo Chantilly (https://www.amazon.it/Chantilly-Roberto-Lezzi-ebook/dp/B016IWTHKM/ref=pd_sim_351_2?ie=UTF8&psc=1&refRID=56V045T6QZVX28VF0RPN ). Sì richiede traduzione"letteraria", dunque un lavoro di traduzione ed editing, per pubblicazione nei mercati USA e UK delle prima 4200 parole per la sola anteprima(per ora). Grazie Roberto
Siamo alla ricerca di un/una interprete locale che parli fluentemente ARABO/ITALIANO/INGLESE in occasione della fiera BIG 5 - DUBAI 21-24 Novembre 2016 per assistere il nostro general manager per la durata della fiera
...sotto che avete mandato mail. Il blog su android è già ben avviato da ormai 4 anni e vanta cirica 7000 unici al giorno. Attività Richieste: Scouting sui siti stranieri per rintracciare tipologie di articoli da scrivere utili ai lettori Scrittura di n° 2/3 articoli al giorno. Tipologia di articoli: news con approfondimenti, guide, editoriali, modding, trucchi, recensioni. (dalle 300 alle 800 parole almeno) Rispondere ai commenti dei lettori Profilo del candidato: Ottima capacità di scrittura Provata esperienza e competenza nel settore android Passione per il settore android Conoscenza wordpress e seo onpage conoscenza lingua inglese in quanto le fonti saranno siti stranieri è richiesto un impegno costante giornalieri, per...
Gli articoli dovranno essere di 800 parole e avranno titoli di questo tipo: " 10 cose da vedere a Roma "
There are at max 20.000 word that need translation from Italian to 4 leangues: - English - French - German - Spanish READ: We have already examined few freelancers for this works. We have opened another project beacuse i have added spanish in required lenguages. If you want to propose your self please send us in chat ( or in bid ) the EXAMPLE TEXT ( which you can find at the bottom of this description ) file translated in all the required lenguages so we can choose the best work. NB. Note that included in the 20.000 words there are a lot of words that don't need traslation ( HTML TAGS ) and these word are inside this quotation tag "< >". EXAMPLE TEXT THAT NEED TO BE TRANSLATED IN BID: <b>Durata:</b> 4 o...
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre dal'italiano la mia tesi in inglese. Grazie mille
Sono una traduttrice italiana freelance (EN- IT/ ES -IT) e cerco con una certa urgenza due collaboratori freelance: un/a madrelingua inglese (British English) e un/a madrelingua spagnolo Con competenze ed esperienza in traduzioni e revisioni: ITALIANO - INGLESE e ITALIANO-SPAGNOLO per la revisione di traduzioni nel settore editoria, all'occorrenza. Massima affidabilità e puntualità garantite e richieste. Inviatemi una mail con la vostra presentazione, la vostra esperienza (o profilo linkedin) e la vostra tariffa in euro (a parola) per la revisione di traduzioni. *Per revisione di traduzione si intende correzione di traduzioni all'inglese già effettuate (rilettura e correzione errori).
Buongiorno, desidero un articolo in italiano - smart e gardevole di lettura - seo - spiritoso ma comunque serio - lungo almeno 800 parole sul tema " 19 errori da non commettere quando ricevete i vostri amici", (gli errori devono essere 21, due saranno da legger solo come bonus dell'articolo. Il preezo per l'articolo è di 5$, possibilità di inziio di un lavoro ricorrente
Want to call a real estate agent in Italy and check the prices for the apartments I want to buy
Buon giorno,avrei bisogno di un grafico che converta dei biglietti da visita da file jpeg a mia richiesta è quella di avere una persona che realizzi circa 80/90 biglietti da visita a settimana,si può cominciare con un numero inferiore 20/30. L'importo che paghiamo per 90 biglietti a settimana è di 200 $ (2,23$ cadauno) per un totale di 800$ al mese.
I need the translation of a text, from Italian to English (Academic Level). 479 words, 2996 character Mi serve la traduzione di un testo da Italiano a Inglese (Livello Accademico) 479 parole, 2996 caratteri
Salve, ho un eBook pdf in inglese, ho bisogno della traduzione in italiano (traduzione professionale, non Google Translate!). Circa 90 pagine
Buongiorno, la nostra societá con sede in UK é titolare del portale il quale offre traduzioni commerciali/realizzazione siti web in inglese. Per la nostra campagna estiva siamo alla ricerca di un freelancer che si occupi di completare l'excel allegato con un numero non inferiore complessivo di 800 hotel/b&b/residence/camping/strutture ricettive in genere. Il tempo richiesto per il completamento é di 10 giorni dall'accettazione. Milestones 50% alla consegna e 50% dopo giorni 15 al fine della verifica della correttezza dei dati forniti. Grazie per l'attenzione, Jupiter New Business LTD
Traduzione di un documento tecnico di un progetto informatico ma che contiene dati e descrizione legale per un sito in via di sviluppo.
Cercasi articolisti per sito web italiano dedicato al mondo degli smartphone e della tecnologia. Si prevede un minimo di 10 articoli al giorno e tutti gli articoli dovranno avere un minimo di 300 parole, immagine in evidenza e ottimizzati a livello SEO. Di questi 10 articoli almeno 2 dovranno essere delle guide di almeno 800 parole. Possibile fornire fonti per gli articoli da scrivere. Il sito utilizza Wordpress.
We are looking for a freelancer, for the creation of a website that matches the characteristic UpWork, Frellancer. The website dev 'be complete backend, and all in Italian and English.
Translate Latin into English 1/2 page
Cercasi freelance per traduzione di un testo di 10,785 parole dall'italiano all'inglese. Wanted freelance to translate a text of 10,785 words from Italian into English .
I am building a digital startup that it's a web portal. So far, I interviwed many web agencies that from one hand were good in terms of team-working, reliability and team structure, from the other hand they have alwys presented me proposals highly focused on SEO and low focused on the strategy. so for the kind of idea I have, I know thta I mainly need CONTENTS and someone able to define with me a "buyer persona" in order to address all the contents in a definined way so I basically need someone who gets competences in web marketing strategy, salesfunennel, buying persona and content I need that this someone know operatively "HOW TO DO", I mean a very pratical approach and not theory only Ciao a tutti, sto mettendo in piedi una start-up digitale che si t...
Traduzione di circa 2000 descrizioni articolo da inglese a italiano. lavoro su foglio excel da compilare correttamente . Nell'excel caricato, tutta la colonna in giallo "description" deve essere tradotta in italiano.
Web site - base WP template French- English FR/ENGLISH
type: Consecutive Iterpretation Venue: Glamour Salon, near Finsbury Park Station Date: 09/03/2016 Start Time: 9 am Completion Time: 5 pm Nature of Assignment: Previa Haircare Seminar, around 20 people Interpreting Languages:Italian to English
Si cerca uno sviluppatore Android Italiano affidabile e con comprovata esperienza nel campo. Sara' capace di capace di sviluppare un gioco di carte come Tarot French (disponibile su Google play ) che è multiplayer. Abbiamo già il tavolo e le carte ( 76 carte ) a livello grafico . Pagamento al termine del progetto, dobbiamo realizzare alla svelta tutto il gioco. Solo italiani giovani e seri. Ps guardare prima Tarot French e Spades plus.
...che almeno per il primo mese vengano consegnate almeno 50 schede e per il resto dei mesi un minimo di 20 schede. Il pagamento avverrà a fine mese in base alle schede consegnate (verrà diviso il prezzo dell'offerta per 400 e verrà fuori il prezzo ad articolo). Il massimo che possiamo offrire è 800$ per 400 schede di cani. Tutti gli articoli dovranno essere unici ( controlleremo ogni articolo) ed ottimizzati per il seo con direttive che vi daremo noi. Non si accetteranno offerte oltre il massimo di 800$ ma solo offerte pari o inferiori. grazie ...
I am seeking a freelancer who has to translate an English into Italian website (frontend and backend). Cerco un libero professionista che deve tradurre un sito web dall'inglese all'italiano (frontend e backend).
2 articoli da 2500 parole 20 recensioni da 500 parole 6 articoli da 800 parole 1 articolo e 10 recensioni saranno alcuni strumenti per la pulizia del giardino e delle auto. L'altro articolo da 2500 parole e le altre 10 recensioni tratteranno uno strumento per il tempo libero (per uno sport acquatico) Invierò pdf con descrizione degli articoli, titoli e parole chiave dopo aver commissionato il lavoro. Tutti gli articoli devono essere originali ( verrano analizzati con appositi strumenti ). Richiesta conoscenza delle metriche SEO
Salve, Il mondo del Trading è in continua evoluzione per questo vorrei aggiungere qualche articolo sui nuovi trend che si sono sviluppati da inizio anno, con commenti ai dati macro, livelli ed opinioni. Per il progetto stimo una decina di articoli dalle 800 alle 1200 parole; è preferibile avere competenze pratiche di trading online perché potrebbe essere richiesta la gestione della community e dei commenti. Argomenti Principali • Borse europee in relazione all'economia cinese • Petrolio e influenza su indici e valute • Forex_ correlazioni; dinamiche e fondamentali • Analisi dei risultati di un software per previsioni su forex e indici • Commento e analisi dei fondamentali delle materie prime (gold, HG Cooper, Brent) &bull...
Scrittura articoli su uno strumento per la cucina. Si tratta di un elettrodomestico molto comune. Ogni articolo dovrà contenere determinate parole chiave che invierò dopo aver assegnato il progetto. Il contenuto dovrà essere originale (verrà controllata l'originalità con strumenti appositi). Gradito l'utilizzo di tecniche di scrittura in metrica seo
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
i need a traslation of biology document. Ho bisogno della traduzione in italiano di un documento di biologia, il documento è allegato, non mi interessano i riferimenti e l'impaginazione. Ne ho bisogno entro venerdì.
i need a traslation of biology document. Ho bisogno della traduzione in italiano di un documento di biologia, il documento è allegato, non mi interessano i riferimenti e l'impaginazione. Ne ho bisogno entro venerdì 22 2016.
Ho creato un sito web di un hotel/residence multilingua. Ho provveduto a tradurre personalmente il sito in lingua francese, ma sto cercando una persona che abbia una conoscenza ottima di questa lingua in modo da poter leggere e revisionare i testi. Non è quindi un lavoro di traduzione, ma solo di revisione e correzione di testi già esistenti Vi fornirò un file di word di circa 700/800 parole. Sia parole singole come titoli, menu ecc, sia testi di descrizione dell'hotel ecc. Grazie a tutti.
here an extract of text you have to translate into english. CHI SIAMO Luxury Apotecary è un team di Dottori Farmacisti la cui mission è selezionare e proporre alla propria esclusiva clientela il meglio della produzione mondiale in termini di cura del corpo e della persona. Costantemente aggiornato sulle novità ed i rimedi naturali e di sintesi, proponiamo soluzioni per il benessere e la salute, unitamente a soluzioni antiage appositamente mirate per la cura della persona. total words to be translated: 712 conversation to understand if you are the right freelance must be written in italian. thank you
here an extract of text you have to translate into english. CHI SIAMO Luxury Apotecary è un team di Dottori Farmacisti la cui mission è selezionare e proporre alla propria esclusiva clientela il meglio della produzione mondiale in termini di cura del corpo e della persona. Costantemente aggiornato sulle novità ed i rimedi naturali e di sintesi, proponiamo soluzioni per il benessere e la salute, unitamente a soluzioni antiage appositamente mirate per la cura della persona. total words to be translated: 712 conversation to understand if you are the right freelance must be written in italian. thank you
English ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish ResearchEnglish Research
Translate English into Hindi 1 Pages
I need the translation of this short text from italian to English and chinese. I need it very fast. Thanks. A. "Italy, Scent of Beauty” il festival della fotografia italiana è in Cina. Martedì 27 Ottobre ore 18,30 presso Il Fuorisalone CNA Milano via Savona 52 - Milano, si terrà la conferenza stampa di presentazione dell'evento di ExpoPhoto2015, "Italy, Scent of Beauty”. In contemporanea con l'esposizione della mostra fotografica cinese "Beautifull China". Protagonisti di ExpoPhoto2015, con “Italy, Scent of beauty”, sono 45 fotografi italiani ed una originale visione del mondo. Selezionati da una commissione di esperti, i fotografi partecipanti avranno l'onore ed il piacere di ra...
...di benessere, salute e rimedi naturali per un blog che tratta questi argomenti. I candidati dovranno scrivere 2-3 articoli a settimana su tematiche interessanti e originali. L'offerta è aperta a tutti anche se si preferiscono articolisti che hanno già conoscenze della materia (naturopati, dietisti ecc.) e che hanno già scritto per il web. La lunghezza degli articoli dovrà essere di circa 800 parole word ma potrà variare in base all'argomento. Il budget per ogni articolo al momento è di 3 euro. Candidarsi solo se realmente interessati a questi temi. Gli articoli devono essere originali e non copiati (verrà effettuato un controllo con gli appositi software antiplagio) e quindi il candidato perfetto dovrà ...
More details in Private Message!
Create product sheet for these items in Italian. We need : - title - 1500 characters of text description - 5 bullet points - A list of 20 keywords Here were the sheets produced in French now: Regards
Data mining in several languages: English, Italian, Romanian, Croatian, Bulgarian , Slovakian, Slovanian, German, French, Spanish, Czech, Polish,Greek, Finish, Swedish.
Il freelance dovrà creare articoli destinati a siti/blog di informazione su temi di varia natura, con stile giornalistico. Gli articoli hanno da 3 a 6 paragrafi e da 400 a 800 parole (in base alla disponibilità e al tipo). Devono essere privi di errori grammaticali e rispettare le linee guida. Ho circa cento articoli da produrre, quindi sono aperto a collaborazioni durature. Compenso medio iniziale di 1€ ogni 500 parole
Traduzione contenuti testuali da Italiano( Italian) a Inglese ( English) di buon livello. Argomenti: Turismo e Pubblicità Quantità di contenuti: 15 cartelle ( 22.236 caratteri)
To write a chapter of a Master's thesis on the following topic: "The special intelligence relationship between the U.S. and the UK". The chapter has to be written in FRENCH, from 15 to 20 pages long. High expertise in the field of Political Science, International Relations and Geopolitics is required. NO PLAGIARISM. You can find 5 files attached on the topic. The chapter has to be written starting from the document n.1 named "The Intelligence Special Relationship between Britain and the United States" as a basis, and gathering the most relevant concepts from the other articles in a linear and consequential manner. If possible, add 2-3 recent publication in footnotes on every page. Very URGENT. Thank you. Ecrire un chapitre de mémoire en Master de s...
...di 70 dollari. In allegato: 1. il testo da tradursi 2. una lista di termini ed espressioni tecniche già tradotte 3. una traduzione precedente dello stesso testo che non soddisfa i nostri parametri di qualità (non pagheremo un lavoro con qualità simile) For this project is mandatory a native English translater with technical commercial skills. The available buget is for 70 USD. Attached: 1. the text to be translated 2. a list of technical terms and expression already transalted in English 3. a previous translation that do not reach our standard of quality (we will not pay a work with a similar quality)...
...di 70 dollari. In allegato: 1. il testo da tradursi 2. una lista di termini ed espressioni tecniche già tradotte 3. una traduzione precedente dello stesso testo che non soddisfa i nostri parametri di qualità (non pagheremo un lavoro con qualità simile) For this project is mandatory a native English translater with technical commercial skills. The available buget is for 70 USD. Attached: 1. the text to be translated 2. a list of technical terms and expression already transalted in English 3. a previous translation that do not reach our standard of quality (we will not pay a work with a similar quality)...
Per sito in evoluzione cerco testi nuovi (passati con copyscape) scritti in un ottimo italiano, accattivanti, creativi, ricercati. Lunghezza media degli articoli 650 parole. Min 500 max 800 Io vi fornirò le parole chiave su cui costruire il testo ottimizzato SEO Gli articoli saranno incentrati sul mondo dei materassi, dormire, salute Pago 2€ ad articolo dopo verifica congruità ma offro rapporto continuativo nel tempo (in partenza anche altri progetti con tematiche differenti)